At the A1 level, you only need to know that 조림 (Jorim) is a type of Korean food. It is usually a side dish that you eat with rice. You might see it on a menu or in a lunch box. Common examples are 감자조림 (potato) or 두부조림 (tofu). Think of it as 'cooked food with sauce'. You can say '조림이 맛있어요' (The braised dish is tasty) or '조림을 먹어요' (I eat the braised dish). It is a noun. You don't need to worry about the complex cooking method yet; just recognize it as a common category of Korean side dishes found in almost every meal. It's often salty and sweet, which makes it very popular for beginners to try. If you are learning food words, add '조림' to your list of basic Korean dishes alongside 'Kimchi' and 'Bulgogi'.
At the A2 level, you should understand that 조림 is a specific cooking method where food is simmered in a sauce until the sauce is almost gone. This makes the food very flavorful. You should be able to recognize different types of 조림 by looking at the first part of the word, like 생선조림 (fish) or 연근조림 (lotus root). You can use this word to order food at a restaurant: '고등어조림 주세요' (Please give me braised mackerel). You also begin to see how it is used in daily life, such as when someone describes what they made for dinner. You should know that it is a noun and usually comes after the name of the main ingredient. It's an essential word for talking about your favorite Korean side dishes and describing basic tastes like salty (짜다) and sweet (달다).
At the B1 level, you can explain how 조림 is made using the verb 졸이다 (to boil down). You understand the difference between 조림 and other dishes like Jjigae (stew) or Bokkeum (stir-fry). You can describe the texture and flavor in more detail, using words like 양념이 잘 배다 (the seasoning is well-soaked). You might also start noticing the cultural importance of 조림 as a preservation method in the past. You can follow simple recipes that use this word and understand instructions like '국물을 조림으로 만드세요' (Make the broth into a braised state). You are also comfortable with compound words like 장조림 (beef braised in soy sauce) and 통조림 (canned food), recognizing the common root. Your ability to use 조림 in conversation expands to talking about home cooking and regional specialties.
At the B2 level, you have a nuanced understanding of 조림. You can discuss the 'Golden Ratio' of the sauce and how different ingredients like radish (무) or garlic change the flavor profile. You understand the culinary science behind reducing the liquid to create a glaze (윤기). You can use the word in more complex sentence structures, such as '생선조림의 맛은 무에서 나온다고 해도 과언이 아니에요' (It's no exaggeration to say the taste of braised fish comes from the radish). You are aware of regional variations, such as how 조림 might be spicier in the south or sweeter in other areas. You can also interpret the word in media, such as cooking shows or food blogs, where chefs discuss the precision of temperature control needed to prevent the sugar in the 조림 sauce from burning. Your vocabulary includes related technical terms like 자작하다 (to have a small amount of liquid).
At the C1 level, you understand the historical and sociological aspects of 조림. You can discuss how this cooking method evolved from a necessity for food preservation into a refined culinary art. You can analyze the linguistic roots of the word and its relationship to other 'reduction' verbs in Korean. You are comfortable using 조림 in metaphorical contexts if they arise, although it remains primarily a culinary term. You can read professional culinary critiques or historical texts about Korean food culture where 조림 is mentioned. You understand the subtle distinctions between 조림 and Jjim in high-end cuisine, where the two might overlap but are distinguished by the chef's intent and the final viscosity of the sauce. You can express complex opinions on the balance of 'sweet, salty, and spicy' (단짠매) that defines modern Korean 조림.
At the C2 level, your mastery of 조림 is equivalent to a native speaker with a deep interest in gastronomy. You can discuss the chemical reactions (like the Maillard reaction) that occur during the long simmering process of a 조림. You can appreciate and use archaic or highly specific terms related to braising found in royal court cuisine (Gungjung-yorim). You can lead discussions on the globalization of Korean 조림 dishes and how they are adapted for international palates. You have a perfect grasp of all idiomatic uses and can identify the word in any context, whether it's a technical canning manual or a poetic description of a grandmother's kitchen. You can explain the philosophical connection between the patience required for a good 조림 and the broader Korean cultural value of 'Jeong' (affection/attachment) through food. Your use of the word is flawless, including perfect control over all honorific and register variations.

조림 في 30 ثانية

  • Jorim is a Korean braised dish made by simmering ingredients in a seasoned sauce until the liquid is mostly reduced.
  • It is a versatile cooking method used for fish, meat, tofu, and various vegetables like potatoes and lotus roots.
  • The flavor profile is typically a balance of salty (soy sauce) and sweet (sugar/syrup), and sometimes spicy (chili flakes).
  • Commonly served as a side dish (banchan) or a main course, it is a staple of Korean home-style cooking.

The Korean word 조림 (Jorim) refers to a traditional Korean cooking method and the resulting dish where main ingredients—typically fish, meat, tofu, or vegetables—are simmered in a seasoned sauce until the liquid is significantly reduced and the flavors are deeply infused into the food. This technique is distinct from soups or stews because the goal is to concentrate the sauce into a thick, flavorful glaze that coats the ingredients. It is a staple of the Korean table, primarily served as a banchan (side dish) that pairs perfectly with plain white rice due to its savory, salty, and often slightly sweet or spicy profile.

Culinary Definition
A reduction-based braising technique where the liquid is boiled down to concentrate flavor and provide a glossy finish.

People use the word 조림 most frequently when discussing daily meals, browsing restaurant menus, or following recipes. If you are at a Korean traditional market, you will see various types of 조림 displayed in large trays, ready to be sold as side dishes. The most famous varieties include 고등어조림 (braised mackerel), 갈치조림 (braised hairtail), and 두부조림 (braised tofu). Because the process involves long simmering, the ingredients become tender and absorb every nuance of the soy sauce, garlic, ginger, and chili flakes used in the braising liquid.

오늘 저녁 반찬으로 감자조림을 만들었어요.

Translation: I made braised potatoes as a side dish for dinner today.

In a social context, 조림 represents the 'taste of home' (집밥). Many Koreans associate the smell of soy sauce and sugar simmering on the stove with their mother's cooking. It is a humble yet essential category of food that demonstrates the Korean philosophy of not wasting ingredients; even tougher cuts of meat or older vegetables can be transformed into a delicacy through the 조림 process. The word itself is derived from the verb 졸이다 (jorida), which means 'to boil down' or 'to reduce a liquid by boiling.'

Historically, 조림 was a vital method for preserving food. By boiling ingredients in a salty soy-based sauce, the shelf life of fish or vegetables was extended, allowing families to enjoy protein and nutrients over several days. Today, while refrigeration has removed the need for preservation, the deep, complex umami developed during the braising process remains a favorite. Whether it is the spicy kick of a fish braise or the sweet-salty comfort of braised beef (Jangjorim), this word encapsulates a massive pillar of Korean gastronomy.

이 식당은 생선조림이 정말 유명해요.

Translation: This restaurant is really famous for its braised fish.
Common Varieties
Vegetable (Potato, Lotus Root), Protein (Tofu, Beef, Egg), and Seafood (Mackerel, Hairtail, Anchovy).

When using this word, it is important to distinguish it from Jjim (찜). While both involve simmering, Jjim often refers to steaming or simmering larger quantities of meat in more liquid, whereas 조림 specifically emphasizes the 'boiling down' of the sauce until it is nearly gone or becomes a thick syrup. In modern Korean, you'll hear food bloggers and chefs debate the perfect 'ratio' for a 조림 sauce, showing how deeply ingrained this term is in the culinary vocabulary of the nation.

연근조림은 아삭하고 달콤해서 아이들이 좋아해요.

Translation: Braised lotus root is crunchy and sweet, so children like it.
Textural Expectation
The sauce should be glossy (윤기) and the main ingredient should be tender but not falling apart.

In conclusion, 조림 is more than just a dish; it is a fundamental technique that transforms simple ingredients into concentrated flavor bombs. Understanding this word opens up a huge section of any Korean menu and provides insight into the history of Korean home cooking and food preservation. It is a word that carries the warmth of a home-cooked meal and the expertise of a seasoned chef.

Using 조림 in a sentence is relatively straightforward because it functions as a noun. However, to sound natural, you must understand how it combines with specific food items and verbs. In Korean, the name of the main ingredient usually precedes the word 조림 without a space or with a minimal one, creating a compound noun that identifies the specific dish. For example, Gamja (potato) + Jorim becomes 감자조림 (braised potatoes).

Grammar Structure
[Ingredient Name] + 조림 + [Particle] + [Verb]

When you want to say you are cooking a braised dish, you use verbs like 만들다 (to make) or 하다 (to do/make). If you are referring to the action of the liquid boiling down, you use the related verb 졸이다. For example, "국물을 졸여서 조림을 만들어요" (I boil down the broth to make a braised dish). This distinction between the noun 조림 and the verb 졸이다 is crucial for intermediate learners.

어머니께 두부조림 만드는 법을 배웠어요.

Translation: I learned how to make braised tofu from my mother.

In restaurants, you will often use 조림 when ordering. Since many braised fish dishes are served for two or more people, you might say "고등어조림 2인분 주세요" (Two portions of braised mackerel, please). You can also describe the taste of the 조림 using adjectives like 짭짤하다 (salty-savory), 매콤하다 (spicy), or 달콤하다 (sweet). Because 조림 is a noun, it can take various particles like -이/가 (subject), -을/를 (object), or -은/는 (topic).

Another common way to use 조림 is when describing the texture of the sauce. You might say "조림 국물이 잘 배어 있다" which means the sauce has soaked into the ingredients well. This 'soaking' (배다) is the hallmark of a good 조림. If the sauce is too thin, it's not a proper 조림; it might be called a Guk (soup) or Jjigae (stew) by mistake.

생선조림에 무를 넣으면 시원한 맛이 나요.

Translation: If you put radish in braised fish, it gives a refreshing taste.
Verb Pairings
조림을 하다 (To make/cook jorim), 조림을 먹다 (To eat jorim), 조림이 맛있다 (Jorim is tasty).

For advanced users, 조림 can also appear in more complex sentences involving honorifics or passive structures. For instance, "선생님께서 좋아하시는 갈치조림을 준비했습니다" (I prepared the braised hairtail that you like, teacher). Here, the noun is modified by a relative clause, showing its flexibility in formal speech. In daily life, you might simply point at a dish and ask, "이건 무슨 조림이에요?" (What kind of braised dish is this?).

간장조림은 맵지 않아서 아이들이 먹기 좋아요.

Translation: Soy-based braised dishes aren't spicy, so they are good for children to eat.
Sentence Patterns
[Ingredient] + 조림은 [Adjective]-해요. (Braised [Ingredient] is [Adjective].)

In summary, using 조림 involves identifying the main ingredient and treating the whole phrase as a single noun entity. Whether you are describing a flavor, asking for a recipe, or ordering at a restaurant, 조림 is a versatile and essential term for anyone navigating the world of Korean cuisine.

The word 조림 is ubiquitous in South Korea, echoing through various environments from the domestic sphere to the commercial world. If you step into a Korean household during meal preparation times, you are almost certain to hear someone mention a 조림 dish. It is the quintessential 'home-cooked' category. Mothers and grandmothers often discuss which banchan to prepare, and "오늘은 감자조림 좀 할까?" (Shall I make some braised potatoes today?) is a common refrain.

Setting: The Kitchen
Where parents and grandparents discuss daily side dishes and cooking methods.

In the commercial landscape, 조림 is a star on restaurant menus. Specifically, if you visit a Sikdang (restaurant) specializing in seafood, you will see 생선조림 (braised fish) listed prominently. Waiters will often ask if you want your fish grilled (Gu-i) or braised (Jorim). In these settings, the word is associated with a hearty, shared meal. You'll hear customers saying, "여기 갈치조림 2인분 매콤하게 해주세요!" (Please make two portions of braised hairtail here, spicy!).

시장 반찬 가게에서 우엉조림을 샀어요.

Translation: I bought braised burdock root at the market side dish shop.

Traditional markets (Sijang) are another place where 조림 is heard constantly. Banchan shops (Banchan-gage) display rows of small plastic containers filled with 조림 dishes. Vendors will call out to passersby, touting the freshness of their "맛있는 연근조림, 콩조림!" (Delicious braised lotus root, braised beans!). Here, the word is used to categorize a whole section of ready-to-eat foods that are prized for their longevity and flavor.

On television and digital media, 조림 is a frequent topic for food YouTubers and TV chefs. They often focus on the "Golden Ratio" (Hwanggeum-regip-i) of the braising sauce. You'll hear phrases like "조림 요리의 핵심은 불 조절입니다" (The key to braised dishes is temperature control). In this context, the word takes on a slightly more technical tone, focusing on the chemistry of reducing liquid to achieve the perfect glaze.

이 식당은 고등어조림 양념이 정말 끝내주네요!

Translation: This restaurant's braised mackerel seasoning is absolutely amazing!
Setting: Supermarkets
In the refrigerated section, you will see pre-packaged 'Jangjorim' or 'Kkongchi-jorim' (braised saury).

Lastly, 조림 is heard in the context of health and nutrition. Because it is a simmering method, it is often viewed as healthier than deep-frying. Nutritionists might recommend "채소조림" (braised vegetables) as a way to consume more fiber and minerals. In school or company cafeterias (Gupsik), the weekly menu will almost always feature at least one 조림 dish, and students will often comment on whether the "오늘 조림" (today's braised dish) was good or not.

유튜브에서 백종원의 두부조림 레시피를 봤어요.

Translation: I watched Baek Jong-won's braised tofu recipe on YouTube.
Social Context
Often used when sharing food or giving cooking advice to friends and family.

From the steam-filled kitchens of grandmothers to the flashy screens of celebrity chefs, 조림 is a word that signals comfort, tradition, and the deep, concentrated flavors of Korean life. It is a word you will hear every single day if you live or travel in Korea.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning the word 조림 is confusing it with other similar Korean cooking terms, most notably Jjim (찜). While both involve cooking in liquid, Jjim is more akin to steaming or heavy simmering with more residual liquid, whereas 조림 specifically implies the 'boiling down' (reduction) of that liquid. If you call a 조림 a Jjim, a Korean speaker will understand you, but the culinary nuance of the concentrated sauce will be lost.

Mistake 1: Jorim vs. Jjim
Confusing 'braised/reduced' (조림) with 'steamed/simmered' (찜). Example: Galbi-jjim vs. Galbi-jorim.

Another common error is related to pronunciation and spelling. Learners often confuse 조림 (braised dish) with 졸음 (drowsiness) or 조립 (assembly). The 'ㄹ' sound in 조림 is a clear 'r/l' sound followed by 'i', whereas 조립 ends in a 'p' sound. Saying "가구 조림" (furniture braising) instead of "가구 조립" (furniture assembly) would be a humorous but confusing mistake!

식당에서 '갈비찜'을 '갈비조림'이라고 잘못 불렀어요.

Translation: I mistakenly called 'Galbi-jjim' 'Galbi-jorim' at the restaurant.

Grammatically, learners sometimes struggle with the verb-noun relationship. They might try to use 조림 as a verb, saying "고기를 조림해요." While understandable, the more natural way is to say "고기 조림을 해요" or use the verb 졸이다 (to boil down). Remember that 조림 is a noun representing the final product. You don't 'jorim' something; you 'make a jorim' out of it.

There is also a mistake of over-generalization. Not every dish cooked in soy sauce is a 조림. For example, Bokkeum (볶음) is stir-frying. If you stir-fry potatoes quickly, it's Gamja-bokkeum. If you simmer them in sauce until they are soft and the sauce is thick, it's Gamja-jorim. Distinguishing based on the cooking time and the state of the liquid is key to using the word correctly.

이건 볶음이 아니라 조림이에요. 국물이 거의 없잖아요.

Translation: This isn't a stir-fry; it's a braised dish. There's almost no broth, see?
Mistake 2: Jorim vs. Bokkeum
Confusing 'braising' (slow, with liquid reduction) with 'stir-frying' (fast, high heat, little liquid).

Finally, some learners forget that 조림 is almost always a savory dish. While it can be sweet (like Kong-jorim), it is never a dessert. Using the term for sweet fruit preserves would be incorrect; for that, Koreans use terms like Cheong (청) or Jam (잼). Keeping 조림 strictly in the 'savory side dish' or 'main meal' category will help you avoid awkward linguistic situations.

사과조림이라는 말은 잘 쓰지 않아요. 보통 '사과 조림'보다는 '잼'이나 '통조림'이라고 해요.

Translation: The term 'apple jorim' isn't really used. Usually, people say 'jam' or 'canned apples' (tong-jorim) instead.
Mistake 3: Misusing with Fruits
Applying 'jorim' to sweet fruit preparations instead of using 'jam' or 'cheong'.

By paying attention to these distinctions—especially the difference between Jjim, Bokkeum, and the specific pronunciation—you will be able to use 조림 like a native speaker and accurately describe the delicious food you are eating or cooking.

To truly master the word 조림, it is helpful to understand its place among other Korean culinary terms. Korean cuisine is rich in words that describe specific cooking methods, and many are closely related to 조림. The most common alternative is 찜 (Jjim). While 조림 focuses on the reduction of sauce, Jjim originally referred to steaming but now encompasses dishes simmered in a larger amount of sauce that isn't necessarily boiled down to a glaze. For example, Galbi-jjim has more sauce than a typical 조림.

Jorim vs. Jjim
Jorim (조림): Sauce is reduced/boiled down. Jjim (찜): Steamed or simmered with more liquid remaining.

Another related term is 볶음 (Bokkeum). This refers to stir-frying or sautéing. While some Bokkeum dishes might use a small amount of liquid, the heat is higher and the cooking time is much shorter than 조림. Myeolchi-bokkeum (stir-fried anchovies) is crunchy, whereas Myeolchi-jorim (braised anchovies) would be softer and more saturated with sauce. Choosing between these words depends on the texture you want to describe.

이 요리는 조림보다는 볶음에 더 가까워요.

Translation: This dish is closer to a stir-fry than a braised dish.

Then there are 탕 (Tang) and 찌개 (Jjigae). These are soups and stews, respectively. They have a high water content and are meant to be eaten with a spoon. A 조림 can sometimes 'cross the line' into a Jjigae if the cook doesn't boil it down enough, but generally, 조림 is a dish where the liquid acts as a seasoning for the solid ingredients, whereas in Jjigae, the liquid is a major part of the meal itself.

For specific ingredients, there are alternative names. For example, 장조림 (Jangjorim) is a specific type of 조림 made with beef and soy sauce. If you just say 조림, people might ask "무슨 조림?" (What kind of braise?), but Jangjorim is so famous it stands alone as its own noun. Similarly, 전골 (Jeongol) is a communal hot pot, which is much wetter and cooked at the table, unlike 조림 which is usually prepared fully in the kitchen.

생선조림 대신 생선찌개를 먹기로 했어요.

Translation: We decided to eat fish stew instead of braised fish.
Jorim vs. Jjigae
Jorim: Concentrated, side dish focus. Jjigae: Brothy, main dish focus, eaten with a spoon.

In a formal or academic culinary context, you might encounter the term 수렴 (Suryeom) in very old texts, but in modern Korean, 조림 is the undisputed standard. If you want to describe something that has been 'boiled down' but isn't necessarily a dish, you can use the phrase 졸인 것 (the boiled-down thing). However, for anything served on a plate as part of a meal, 조림 is the word to use.

어머니의 감자조림은 그 어떤 진미보다 맛있어요.

Translation: My mother's braised potatoes are tastier than any delicacy.
Summary Table
조림 (Reduced) | 찜 (Steamed/Simmered) | 볶음 (Stir-fried) | 찌개 (Stewed).

Understanding these subtle differences allows you to appreciate the precision of Korean culinary language. While they all involve heat and often similar ingredients, the word 조림 specifically promises a deep, concentrated flavor and a satisfyingly tender texture that only slow reduction can provide.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

While '조리다' refers to cooking food in sauce, the nearly identical verb '졸이다' is used when you are boiling down a liquid itself (like making syrup) or when you are worried (anxious heart).

دليل النطق

UK /d͡ʒo.ɾim/
US /d͡ʒoʊ.rɪm/
The stress is balanced, but the first syllable is slightly more prominent.
يتقافى مع
차림 (charim) 그림 (geurim) 버림 (beorim) 내림 (naerim) 어울림 (eoullim) 떨림 (tteollim) 울림 (ullim) 살림 (sallim)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'r' as an English 'r' instead of a Korean flap.
  • Confusing the 'o' (ㅗ) with 'eo' (ㅓ).
  • Mixing up 'rim' with 'rin'.
  • Pronouncing the 'j' too harshly like a 'ch'.
  • Missing the final 'm' sound clearly.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

The word itself is easy to read, but compound food names can be long.

الكتابة 3/5

Spelling '조림' is easy, but distinguishing from '조립' or '졸임' requires care.

التحدث 2/5

Simple two-syllable pronunciation that most learners master quickly.

الاستماع 3/5

Can be confused with other 'jo' words in fast speech.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

밥 (Rice) 고기 (Meat) 생선 (Fish) 만들다 (To make) 맛있다 (To be tasty)

تعلّم لاحقاً

찜 (Steaming/Simmering) 볶음 (Stir-frying) 구이 (Grilling) 무침 (Seasoned salad) 튀김 (Frying)

متقدم

삼투압 (Osmosis) 농축 (Concentration) 윤기 (Glossiness) 감칠맛 (Umami)

قواعد يجب معرفتها

Nominalization with -임/-음

졸이다 -> 조림 (The process/result of boiling down).

Compound Nouns (Ingredient + Dish Type)

감자 + 조림 = 감자조림.

The verb '졸이다' vs '조리다'

국물을 졸이다 (Reduce liquid) vs 생선을 조리다 (Braise fish).

Adjective + Noun (Modifier form)

맛있는 조림 (Tasty braised dish).

Using -용 (for the use of)

조림용 (For the purpose of braising).

أمثلة حسب المستوى

1

이것은 감자조림입니다.

This is braised potatoes.

Noun + 입니다 (to be).

2

조림이 맛있어요.

The braised dish is delicious.

Subject particle -이.

3

두부조림을 좋아해요.

I like braised tofu.

Object particle -을.

4

엄마가 조림을 해요.

Mom makes a braised dish.

Present tense verb 해요.

5

생선조림은 짜요.

The braised fish is salty.

Topic particle -은.

6

오늘 반찬은 조림이에요.

Today's side dish is a braised dish.

Noun + 이에요 (polite ending).

7

조림을 조금 주세요.

Please give me a little bit of the braised dish.

Imperative 주세요.

8

이 조림은 매워요.

This braised dish is spicy.

Adjective 맵다 (to be spicy).

1

식당에서 고등어조림을 주문했어요.

I ordered braised mackerel at the restaurant.

Past tense 주문했어요.

2

매운 조림을 못 먹어요.

I can't eat spicy braised dishes.

Negative 못 + verb.

3

연근조림은 달콤하고 맛있어요.

Braised lotus root is sweet and delicious.

Connective -고.

4

어머니가 맛있는 조림을 만들어 주셨어요.

Mother made a delicious braised dish for me.

Honorific past tense 주셨어요.

5

이 조림은 어떻게 만들어요?

How do you make this braised dish?

Question word 어떻게.

6

조림 국물에 밥을 비벼 먹어요.

I mix rice with the braised dish sauce and eat it.

Sequential action -어 먹다.

7

시장에서 우엉조림을 샀어요.

I bought braised burdock root at the market.

Location particle -에서.

8

조림 요리는 시간이 오래 걸려요.

Braised dishes take a long time.

Time expression 시간이 걸리다.

1

간장 조림은 아이들도 잘 먹는 반찬이에요.

Soy-based braised dishes are side dishes that children also eat well.

Noun modifying clause -는.

2

생선조림에 무를 넣으면 맛이 더 깊어져요.

If you add radish to braised fish, the taste becomes deeper.

Conditional -면 and change of state -어지다.

3

국물을 충분히 졸여야 맛있는 조림이 돼요.

You have to boil down the broth enough to make a tasty braised dish.

Requirement -어야.

4

남은 조림은 냉장고에 보관하세요.

Store the leftover braised dish in the refrigerator.

Instruction -세요.

5

이 식당의 갈치조림은 양념이 아주 잘 배어 있어요.

The seasoning is very well-soaked into the braised hairtail at this restaurant.

State of being -어 있다.

6

건강을 위해서 채소조림을 자주 먹으려고 해요.

I try to eat braised vegetables often for my health.

Intention -(으)려고 하다.

7

조림은 한국 사람들에게 아주 친숙한 음식이에요.

Braised dishes are very familiar food to Korean people.

Adjective modifying noun -ㄴ.

8

장조림은 소고기를 간장에 졸여서 만든 요리입니다.

Jangjorim is a dish made by boiling down beef in soy sauce.

Method/reason -어서.

1

조림 요리를 할 때는 불 조절이 가장 중요합니다.

When making braised dishes, controlling the heat is the most important thing.

Time clause -을 때.

2

고등어조림의 비린내를 없애기 위해 생강을 넣었어요.

I added ginger to remove the fishy smell of the braised mackerel.

Purpose -기 위해.

3

윤기가 흐르는 조림을 만들려면 물엿이나 설탕이 필요해요.

To make a glossy braised dish, you need corn syrup or sugar.

Condition -려면.

4

이 조림은 매콤하면서도 달콤한 맛이 일품이네요.

This braised dish has a superb taste that is both spicy and sweet.

Simultaneous state -(으)면서도.

5

전통적인 조림 방식은 시간이 많이 소요되지만 맛은 보장됩니다.

Traditional braising methods take a lot of time, but the taste is guaranteed.

Contrast -지만.

6

콩조림은 단백질이 풍부해서 영양가 높은 밑반찬입니다.

Braised beans are a highly nutritious side dish because they are rich in protein.

Reason -어서.

7

생선조림에 들어간 무가 생선보다 더 맛있을 때가 있어요.

There are times when the radish in the braised fish is tastier than the fish itself.

Experience/Time -을 때가 있다.

8

조림의 국물이 자작하게 남을 때까지 끓여야 합니다.

You must boil it until the broth is left in a small, thick amount.

Duration -을 때까지.

1

조림은 식재료의 본연의 맛을 농축시키는 조리법입니다.

Braising is a cooking method that concentrates the natural flavor of the ingredients.

Formal definition -입니다.

2

한국의 조림 문화는 저장 기술의 발달과 밀접한 관련이 있습니다.

Korea's braising culture is closely related to the development of preservation technology.

Relationship expression -와 관련이 있다.

3

간장의 종류에 따라 조림의 색깔과 풍미가 확연히 달라집니다.

The color and flavor of the braised dish change significantly depending on the type of soy sauce.

Depending on -에 따라.

4

조림 과정에서 발생하는 화학적 변화가 감칠맛을 극대화합니다.

The chemical changes occurring during the braising process maximize the umami.

Subject clause -에서 발생하는.

5

현대적인 조림 요리는 건강을 고려하여 저염 방식으로 진화하고 있습니다.

Modern braised dishes are evolving into low-sodium methods considering health.

Progressive tense -고 있다.

6

조림은 단순한 요리를 넘어 어머니의 정성을 상징하기도 합니다.

Beyond a simple dish, braising also symbolizes a mother's devotion.

Beyond -을 넘어.

7

생선조림의 비린내를 잡는 데에는 청주나 미림이 효과적입니다.

Rice wine or mirin is effective in removing the fishy smell of braised fish.

In doing something -는 데에.

8

조림 국물의 농도는 요리의 완성도를 결정짓는 핵심 요소입니다.

The concentration of the braising liquid is a key factor that determines the perfection of the dish.

Determining factor -을 결정짓는.

1

조림은 오랜 시간 은근한 불에서 서서히 맛을 들여야 하는 미학의 요리입니다.

Braising is a dish of aesthetics that requires slowly infusing flavor over low heat for a long time.

Complex noun modification.

2

식재료의 수분이 빠져나가고 양념이 침투하는 삼투압 현상이 조림의 기본 원리입니다.

The principle of osmosis, where moisture leaves the ingredients and seasoning penetrates, is the basis of braising.

Scientific terminology usage.

3

궁중 요리에서의 조림은 더욱 정교한 칼질과 정갈한 고명을 특징으로 합니다.

Braising in royal court cuisine is characterized by more sophisticated knife skills and neat garnishes.

Characterization -을 특징으로 하다.

4

조림은 계절에 따라 제철 식재료를 활용하여 무궁무진한 변주가 가능합니다.

Endless variations of braising are possible by utilizing seasonal ingredients depending on the time of year.

Possibility -가 가능하다.

5

단짠의 조화가 극치에 달한 조림은 한국인의 미각 DNA에 깊이 각인되어 있습니다.

Braised dishes with the ultimate harmony of sweet and salty are deeply engraved in the taste DNA of Koreans.

Metaphorical expression -에 각인되어 있다.

6

조림 국물을 졸이는 정도에 따라 요리의 질감과 풍미의 밀도가 달라집니다.

The density of the dish's texture and flavor varies depending on the degree to which the braising liquid is reduced.

Abstract noun usage (밀도, 질감).

7

전통적인 조림은 현대의 패스트푸드 문화에 대항하는 '슬로푸드'의 전형입니다.

Traditional braising is the epitome of 'slow food' that counters modern fast-food culture.

Countering/Against -에 대항하는.

8

조림 요리는 단순한 섭취를 넘어 식재료와의 교감을 통한 인내의 산물입니다.

Braising is a product of patience through communion with ingredients, beyond mere consumption.

Philosophical phrasing -의 산물.

تلازمات شائعة

생선조림
감자조림
두부조림
조림 국물
조림 양념
간장 조림
매운 조림
조림 요리
조림용 생선
조림을 만들다

العبارات الشائعة

조림이 잘 되다

— To be braised perfectly. Used when the texture and flavor are just right.

이번 감자조림은 정말 잘 됐네요.

국물을 졸이다

— To boil down the broth. The action required to make a jorim.

국물을 반으로 졸여 주세요.

양념이 배다

— For the seasoning to soak in. Essential for a good jorim.

무에 양념이 아주 잘 배었어요.

자작하게 끓이다

— To simmer with a small amount of liquid. A key step in jorim.

국물이 자작하게 남을 때까지 끓이세요.

밑반찬으로 좋다

— To be good as a side dish. Jorim is the perfect example.

조림은 밑반찬으로 두기 참 좋아요.

밥도둑 조림

— A 'rice thief' braised dish. So tasty you eat lots of rice.

이 고등어조림은 진짜 밥도둑이에요.

조림 국물에 비비다

— To mix (rice) in the braising sauce. A common way to finish the meal.

남은 조림 국물에 밥 비벼 먹을까요?

조림용 냄비

— A pot used for braising. Usually a wide, shallow pot.

조림용 냄비에 재료를 담으세요.

간간하게 조리다

— To braise to a slightly salty/savory taste.

생선을 간간하게 조려서 내왔습니다.

윤기를 내다

— To make (the dish) glossy. Often achieved with corn syrup in jorim.

마지막에 물엿을 넣어 윤기를 내세요.

يُخلط عادةً مع

조림 vs 조립

Means 'assembly' (e.g., furniture). Only one letter difference.

조림 vs 졸음

Means 'drowsiness'. Often confused by beginners in listening.

조림 vs 조금

Means 'a little'. Sounds vaguely similar in fast speech.

تعبيرات اصطلاحية

"간장에 조린 듯"

— Looking like it was braised in soy sauce. Used to describe a very dark tan or a dark complexion.

피부가 간장에 조린 듯 까맣게 탔어요.

Informal
"속까지 배다"

— To soak into the very core. Used metaphorically for habits or feelings.

그의 친절함은 뼛속까지 배어 있다.

Neutral
"국물도 없다"

— Not even a drop of broth left. Idiomatically means 'to get absolutely nothing' or 'no mercy'.

너한테는 국물도 없을 줄 알아!

Slang/Informal
"맛이 들다"

— For flavor to set in. Often used when a jorim has sat for a while.

조림은 식어야 맛이 제대로 들어요.

Neutral
"졸이다 보면 알게 된다"

— You'll know as you boil it down. Means things become clearer over time.

인생도 조림처럼 졸이다 보면 깊은 맛을 알게 되지요.

Literary
"양념 반 재료 반"

— Half seasoning, half ingredients. Describes a very rich and flavorful dish.

이 조림은 양념 반 재료 반이라 정말 맛있어요.

Informal
"입맛을 돋우다"

— To whet the appetite. Salty jorim dishes are famous for this.

짭짤한 조림이 입맛을 돋우네요.

Neutral
"손맛이 배다"

— The 'hand-taste' (skill) is infused. Used for a dish that tastes like a specific person's cooking.

할머니의 손맛이 밴 조림이 그리워요.

Warm/Emotional
"졸이고 졸이다"

— To boil down and boil down. Emphasizes long patience or suffering.

마음을 졸이고 졸이다가 결국 성공했어요.

Metaphorical
"간이 딱 맞다"

— The seasoning is perfectly adjusted. The highest praise for a jorim.

오늘 조림은 간이 딱 맞아서 정말 맛있어요.

Neutral

سهل الخلط

조림 vs

Both involve simmering in sauce.

Jorim is reduced until the sauce is thick/gone; Jjim has more liquid and can also mean steaming.

갈비찜 (Steamed/Simmered Ribs) vs. 고등어조림 (Braised Mackerel).

조림 vs 볶음

Both are common side dish styles.

Bokkeum is stir-fried quickly; Jorim is simmered slowly to reduce liquid.

멸치볶음 (Crispy) vs. 멸치조림 (Soft/Saturated).

조림 vs 찌개

Both are cooked in a pot with sauce.

Jjigae is a stew with plenty of broth to eat with a spoon; Jorim is a dish where the sauce is a coating.

김치찌개 vs. 김치조림 (Kimchi braised until soft).

조림 vs

General category of liquid-based dishes.

Tang is a soup with a high volume of water; Jorim has very little water by the end.

연포탕 (Octopus soup) vs. 낙지조림 (Braised octopus).

조림 vs

Both are common banchans.

Jeon is a pan-fried pancake/fritter; Jorim is braised.

호박전 vs. 호박조림.

أنماط الجُمل

A1

[Ingredient] + 조림이에요.

두부조림이에요.

A2

[Ingredient] + 조림 주세요.

갈치조림 주세요.

B1

[Ingredient] + 조림을 만들 줄 알아요.

감자조림을 만들 줄 알아요.

B1

[Ingredient] + 조림에 [Extra]을/를 넣어요.

생선조림에 무를 넣어요.

B2

조림 국물이 [Adjective]하게 졸았어요.

조림 국물이 자작하게 졸았어요.

B2

[Ingredient] + 조림은 밥이랑 먹어야 맛있어요.

연근조림은 밥이랑 먹어야 맛있어요.

C1

조림의 핵심은 [Noun]에 있습니다.

조림의 핵심은 불 조절에 있습니다.

C2

[Noun]은/는 조림 특유의 풍미를 더해줍니다.

생강은 조림 특유의 풍미를 더해줍니다.

عائلة الكلمة

الأسماء

장조림 (Jangjorim - Beef braised in soy)
통조림 (Tongjorim - Canned food)
생선조림 (Saengseon-jorim - Braised fish)
두부조림 (Dubu-jorim - Braised tofu)

الأفعال

졸이다 (Jol-ida - To boil down/reduce)
졸다 (Jolda - To be boiled down/reduced)
조리다 (Jorida - To braise/simmer in sauce)

الصفات

짭짤하다 (Jjapjjal-hada - Salty-savory)
달콤하다 (Dalkom-hada - Sweet)
매콤하다 (Maekom-hada - Spicy)

مرتبط

반찬 (Side dish)
양념 (Seasoning)
간장 (Soy sauce)
국물 (Broth)
냄비 (Pot)

كيفية الاستخدام

frequency

Extremely high in culinary and daily home life contexts.

أخطاء شائعة
  • Calling it 'Jorim-ada' 조림을 하다 / 조리다

    Jorim is a noun. You cannot just add '-ada' to it. You must use the verb form '조리다' or say '조림을 하다'.

  • Confusing Jorim with Jjigae Use 'Jorim' for reduced sauce, 'Jjigae' for stew.

    If you ask for 'Godeungeo-jjigae' you will get a soup. If you want the thick sauce version, ask for 'Godeungeo-jorim'.

  • Spelling it as '졸임' 조림

    While '졸임' is technically a nominalized form of '졸이다', the standard name for the dish is always '조림'.

  • Thinking all Jorim is soy-based Some use Gochujang (chili paste).

    While many are soy-based, spicier versions use chili paste or flakes. Don't assume it's always brown; it can be very red!

  • Mispronouncing as 'Jo-lim' Jo-rim (flapped r)

    The 'r' sound should be a quick tap of the tongue, not a long 'l' sound or a deep English 'r'.

نصائح

Don't rush the heat

The secret to a good jorim is a low, steady flame. If you boil it too fast, the liquid disappears before the flavor can soak into the center of the ingredients.

The Rice Thief

In Korea, highly flavorful dishes like jorim are called 'Bab-doduk' (Rice Thief) because they 'steal' your rice—meaning you'll find yourself eating much more rice than usual!

Spelling Check

Be careful with '조림' vs '조립'. '조림' (rim) is for food, '조립' (rip) is for assembling things like Lego or IKEA furniture.

Look for the Glaze

When buying jorim at a market, look for a nice 'Yungi' (gloss). A shiny glaze usually means the sauce has been reduced perfectly and will be delicious.

Balance the Salt

Since jorim is a concentrated dish, balance your meal with lighter, unseasoned side dishes or plenty of fresh vegetables.

Check Portions

Many fish jorims in restaurants are served in large pots for 2 or more people. Check the menu for '2인분 이상' (2 portions or more).

Soft 'J'

The 'J' in Jorim is not as hard as the English 'J' in 'Jump'. It's a bit closer to a 'ch' sound, but softer. Practice saying it softly.

Cold or Hot?

Most vegetable jorims (like potato or bean) are eaten cold as side dishes, while main dish jorims (like fish) are usually served hot.

Root Verb

Remember the verb 'Jorida'. If you know the verb, the noun 'Jorim' becomes much easier to remember as 'the result of the verb'.

Explore Ingredients

Don't stick to just one! Try 'Ueong-jorim' (burdock root) or 'Kkongchi-jorim' (saury) to experience the full range of this cooking style.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Joe' (조) and a 'Rim' (림). Joe is sitting on the rim of a pot, waiting for the sauce to boil down.

ربط بصري

Imagine a shiny, glazed brown potato or piece of tofu. The 'rim' of the pot is where the sauce bubbles down until it's thick.

Word Web

Soy Sauce Sugar Fish Tofu Reduction Banchan Simmer Glaze

تحدٍّ

Go to a Korean grocery store and find three different types of 'Tong-jorim' (canned food) and identify what is inside them.

أصل الكلمة

The word is a nominalized form of the verb '조리다' (jorida). In Middle Korean, it was related to the process of concentrating liquids.

المعنى الأصلي: The act of reducing liquid through heat to infuse flavor into solids.

Koreanic

السياق الثقافي

No specific sensitivities; it is a universally loved food term.

English speakers might call this 'stewing' or 'braising', but 'braising' is the most accurate culinary equivalent used in professional cooking.

Baek Jong-won's Tofu Jorim (Famous YouTube recipe) The movie 'Little Forest' (features slow-cooked traditional dishes) Jeju Island's Galchi-jorim (A famous regional delicacy)

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Ordering at a restaurant

  • 고등어조림 2인분 주세요.
  • 조림이 많이 매워요?
  • 생선조림에 무 많이 넣어주세요.
  • 여기 조림이 유명한가요?

Cooking at home

  • 국물을 더 졸여야 해요.
  • 간장 조림 양념장을 만들어요.
  • 감자를 조림으로 할까요?
  • 양념이 밸 때까지 기다리세요.

Grocery shopping

  • 조림용 생선 어디 있어요?
  • 이건 무슨 조림이에요?
  • 통조림 코너가 어디죠?
  • 조림 반찬 좀 사갈까요?

Describing taste

  • 조림이 짭짤해서 밥이랑 잘 어울려요.
  • 양념이 속까지 잘 배었네요.
  • 달콤한 조림이라 아이들이 좋아해요.
  • 국물이 자작해서 맛있어요.

Reading a menu

  • 추천 메뉴: 갈치조림
  • 조림류 (Braised dishes section)
  • 매콤한 고등어조림
  • 정통 한식 조림

بدايات محادثة

"제일 좋아하는 한국 조림 요리가 뭐예요?"

"집에서 조림을 만들어 본 적이 있어요?"

"매운 생선조림이랑 안 매운 간장 조림 중에서 뭐가 더 좋아요?"

"조림 국물에 밥 비벼 먹는 거 좋아하세요?"

"어머니가 해주신 조림 중에 기억에 남는 게 있나요?"

مواضيع للكتابة اليومية

오늘 먹은 조림 요리의 맛과 식감을 상세히 적어보세요.

내가 직접 조림을 만든다면 어떤 재료를 넣고 싶은지 써보세요.

한국의 조림 문화가 서양의 브레이징(Braising)과 어떻게 다른지 생각해보세요.

가장 완벽한 '밥도둑' 조림 레시피를 상상해서 적어보세요.

조림 요리를 기다리는 동안의 느낌을 묘사해보세요.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, it depends on the seasoning. Many vegetable jorims like 'Gamja-jorim' use only soy sauce and sugar (not spicy). However, fish jorims like 'Godeungeo-jorim' often use chili flakes and are spicy. You can always ask '안 매운 조림 있어요?' (Is there a non-spicy braised dish?).

While they sound almost the same, '조리다' is specifically for cooking food in sauce (making a jorim dish). '졸이다' is for boiling down a liquid itself or for feeling anxious ('마음을 졸이다'). In daily speech, many Koreans use them interchangeably, but '조리다' is the correct culinary term.

Yes! 'Jangjorim' is a very famous beef jorim. You can also make jorim with pork or chicken, although they might sometimes be called 'Jjim' depending on the amount of sauce left.

Radish (무) absorbs the fish flavors and the sauce perfectly during the long simmering process. Many people actually prefer the braised radish over the fish itself because it becomes so tender and flavorful.

Generally, yes. It is a simmering method that doesn't use much oil compared to frying. However, because the sauce is reduced, it can be high in sodium (salt) and sugar, so it should be eaten with plenty of rice.

Because it is cooked in a salty/sweet sauce and boiled down, jorim lasts longer than many other side dishes. It can usually be kept in the refrigerator for 3 to 5 days, and some types like 'Jangjorim' last even longer.

Yes! People often take a spoonful of the concentrated sauce and mix it into their rice. This is considered one of the best parts of eating a jorim dish.

A wide, shallow pot is best. This allows the liquid to evaporate more evenly and ensures that all the ingredients are in contact with the sauce.

Linguistically, yes. 'Tong' means 'container' or 'can'. 'Tong-jorim' literally means 'food braised in a can', which is the Korean word for canned food (like canned tuna or spam).

Yes, there are many delicious vegetable jorims like 'Dubu-jorim' (tofu), 'Gamja-jorim' (potato), and 'Yeongeun-jorim' (lotus root). Just check if fish stock or dried anchovies were used in the sauce.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Translate to Korean: 'I like braised potatoes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Please give me two portions of braised mackerel.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '조림' and '맛있다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'My mother is making braised fish.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'This braised dish is too salty.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'How do you make braised tofu?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '장조림' and '밥'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Wait until the sauce boils down.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'I bought braised lotus root at the market.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe the taste of your favorite '조림' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Braised radish is tastier than fish.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Canned tuna is a type of Tong-jorim.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '조림' and '반찬'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The seasoning is well-soaked into the meat.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'I want to learn how to make braised hairtail.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Is this braised dish spicy?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Soy-braised beef is a rice thief.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The gloss of the jorim is beautiful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Don't use high heat for braising.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'I made braised beans for my health.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Braised fish' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'This is delicious.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'Is this braised tofu?' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Order 'Two portions of braised mackerel' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I like braised potatoes.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell someone 'The sauce is well-soaked.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'How do you make this?' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'It's a bit salty but tasty.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I bought this at the market.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain 'Jorim is a braised dish.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I want more braised beef.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'The radish is very tender.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'It's a rice thief!' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I'm boiling down the broth.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'Is it spicy?' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Don't burn the sauce.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'It has a nice gloss.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I like soy-based jorim.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Let's eat braised fish today.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'My mom's jorim is the best.' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the dish: '오늘 반찬은 짭짤한 감자조림입니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the action: '냄비에 국물을 자작하게 졸이세요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the ingredient: '갈치조림에 들어간 무가 참 맛있네요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and answer: '고등어조림 2인분 주문할까요?' How many portions?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the taste: '이 두부조림은 조금 맵네요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the location: '시장에서 맛있는 장조림을 사왔어.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the noun: '이건 통조림이라서 오래 두고 먹을 수 있어요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and answer: '마지막에 물엿을 넣으면 윤기가 나요.' What adds gloss?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and answer: '생선조림의 비린내를 잡으려고 생강을 넣었어요.' Why was ginger added?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the dish: '달콤한 연근조림은 아이들이 좋아해요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the person: '어머니가 해주신 조림이 제일 맛있어요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the dish: '오늘은 콩조림을 밑반찬으로 준비했습니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and answer: '양념이 속까지 잘 배어서 정말 맛있네요.' Why is it tasty?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the dish: '제주도에서는 갈치조림을 꼭 먹어봐야 해요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the utensil: '조림용 냄비에 재료를 담아주세요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!