내려가다
When you're just starting out in Korean, understanding basic verbs like '내려가다' (nae-ryeo-ga-da) is really important. This verb means 'to go down' or 'to descend.' You'll use it in many everyday situations.
Think about when you're on a mountain and you need to go to a lower point. Or maybe you're in a building and you're going down the stairs. These are perfect times to use '내려가다'.
You can also use it for less physical descents, like when prices 'go down' or when the sun 'goes down.' It's a versatile verb that you'll hear and use often in Korea.
Mastering this verb early on will help you understand and express yourself clearly in Korean.
When you want to express the action of moving downwards, you can use the verb 내려가다. Think of it as 'to go down' or 'to descend.'
For example, if you're on a higher floor and you want to go to a lower floor, you would 내려가다.
It's also used when something physically moves from a higher position to a lower one, like a price dropping.
You can use it in various situations where there's a clear sense of downward movement.
When using 내려가다 (nae-ryeo-ga-da), it's important to understand the direction of movement from the speaker's perspective. If the speaker is at a higher elevation and is moving to a lower one, or observing someone else do so, 내려가다 is the correct verb. This is often used when going down stairs, a hill, or descending from a higher floor in a building. For example, you might say '계단을 내려가다' (to go down the stairs) or '산에서 내려가다' (to descend from the mountain).
§ What 내려가다 Means
The Korean verb 내려가다 (naeryeogada) literally means 'to go down' or 'to descend'. It's a fundamental verb you'll hear and use constantly in everyday Korean conversations. Think about moving from a higher place to a lower place. This can be very physical, like going down stairs, or more abstract, like prices going down.
- Definition
- To go down; to move to a lower place.
§ Common Uses of 내려가다
You'll hear 내려가다 in many situations. Let's look at some of the most common ones. Keep an eye out for how the context changes the nuance slightly, but the core meaning of 'going down' remains.
- Physical Movement: This is the most straightforward use. When you're talking about moving from an upper floor to a lower one, or descending a mountain, 내려가다 is your go-to verb.
- Location/Direction: It can also mean to 'go south' or 'go to a lower region' (like from Seoul to Busan). It implies movement away from a current, usually higher or more central, location.
- Prices/Values: When something decreases in value or price, you use 내려가다. For example, if stock prices drop, or the temperature falls.
- Rank/Status: Less common but still valid, it can describe a decrease in rank or status.
§ 내려가다 in Real Life: Work, School, News
Here’s where you’d actually encounter 내려가다. Pay attention to the situations and how the verb is used.
At Work
In an office setting, you might hear this when people are moving between floors or discussing numbers going down.
저 1층으로 내려갈게요. (I'll go down to the first floor.)
이번 달 매출이 좀 내려갔어요. (Sales this month went down a bit.)
At School
Students might use it to talk about going to a lower floor or a grade declining.
도서관은 지하 1층으로 내려가야 해요. (You have to go down to the basement floor 1 for the library.)
시험 점수가 많이 내려갔어요. (My test score went down a lot.)
In the News
News reports frequently use 내려가다 to describe economic trends, weather changes, or public opinion.
주가가 계속 내려가고 있습니다. (Stock prices are continuously going down.)
내일부터 기온이 크게 내려갈 예정입니다. (From tomorrow, the temperature is expected to significantly drop.)
Everyday Conversations
Beyond specific contexts, you'll hear it for general movement.
계단으로 천천히 내려가세요. (Please go down the stairs slowly.)
부산으로 내려가는 기차표를 예매했어요. (I booked a train ticket going down to Busan.)
As you can see, 내려가다 is incredibly versatile. The key is understanding its core meaning of 'descending' or 'moving to a lower point', whether literally or figuratively. Practice using it in different sentences, and you'll soon master this essential Korean verb!
How Formal Is It?
"비행기가 천천히 하강합니다. (The airplane is slowly descending.)"
"저희는 지금 아래층으로 내려가요. (We are going down to the lower floor now.)"
"야, 빨리 내려가! (Hey, go down quickly!)"
"엄마, 인형이 침대에서 내려왔어요. (Mom, the doll came down from the bed.)"
"여기서 꺼져! (Get out of here! / Go away!)"
أمثلة حسب المستوى
엘리베이터가 고장나서 계단으로 내려갔어요.
The elevator was broken, so I went down the stairs.
Verb + -아서/어서 (reason/cause)
가격이 많이 내려가서 지금 사는 게 좋아요.
The price has gone down a lot, so it's good to buy it now.
Verb + -아서/어서 (reason/cause)
산 아래로 내려가면 강이 나와요.
If you go down to the bottom of the mountain, a river appears.
Noun + -으로/로 (direction); Verb + -(으)면 (if/when)
날씨가 추워져서 기온이 많이 내려갔어요.
The weather got cold, so the temperature dropped a lot.
Verb + -아지다/어지다 (to become); Verb + -아서/어서 (reason/cause)
이 길로 쭉 내려가면 지하철역이 있어요.
If you go straight down this road, there's a subway station.
Noun + -으로/로 (direction); Verb + -(으)면 (if/when)
비가 와서 물이 아래로 내려갔어요.
It rained, so the water went down.
Verb + -아서/어서 (reason/cause)
저녁에는 보통 산책하러 공원으로 내려가요.
In the evening, I usually go down to the park for a walk.
Verb + -(으)러 (in order to)
아기가 침대에서 내려가려고 해요.
The baby is trying to get down from the bed.
Verb + -(으)려고 하다 (to intend to/to try to)
그 가격으로는 이 부동산 시장에서 집값이 더 내려갈 것 같지는 않아요.
At that price, it doesn't seem like house prices will go down further in this real estate market.
집값이 내려가다 (house prices go down)
이번 학기 성적이 많이 내려가서 부모님께 말씀드리기가 두려워요.
My grades went down a lot this semester, so I'm scared to tell my parents.
성적이 내려가다 (grades go down)
겨울이 되면 기온이 크게 내려가니 따뜻하게 입으셔야 해요.
When winter comes, the temperature drops significantly, so you need to dress warmly.
기온이 내려가다 (temperature goes down)
산책하다가 갑자기 비가 내려서 급히 건물 안으로 들어갔어요.
While walking, it suddenly rained, so I quickly went inside a building.
비가 내려가다 (rain comes down, poetic/less common than 비가 내리다)
제 생각에는 이 프로젝트의 우선순위가 좀 더 내려가야 할 것 같아요.
In my opinion, the priority of this project should go down a bit more.
우선순위가 내려가다 (priority goes down)
해외 주식 시장이 급락하면서 국내 주식 시장도 함께 내려갔습니다.
As the overseas stock market plummeted, the domestic stock market also went down.
주식 시장이 내려가다 (stock market goes down)
그 소식을 듣고 그의 얼굴에서 미소가 완전히 내려갔습니다.
After hearing that news, the smile completely left his face.
미소가 얼굴에서 내려가다 (a smile leaves one's face)
이번 주말에는 바다로 내려가서 시원한 바람을 쐴 계획이에요.
This weekend, I plan to go down to the sea and enjoy the cool breeze.
바다로 내려가다 (go down to the sea, implies moving from a higher/inland location)
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
지금 바로 내려갈게요.
I will go down right now.
엘리베이터 타고 내려가세요.
Please go down by elevator.
여기서부터 걸어서 내려갈 수 있어요.
You can walk down from here.
비가 계속 내려가고 있어요.
It keeps raining (going down).
내려가서 기다릴게요.
I'll go down and wait.
계단 조심해서 내려가세요.
Be careful going down the stairs.
내려가는 길이 미끄러워요.
The way down is slippery.
다음 역에서 내려가야 해요.
I have to get off (go down) at the next station.
산 정상에서 아래로 내려가다.
To go down from the mountaintop.
마음이 점점 내려갔어요.
My spirits gradually went down.
أنماط نحوية
أنماط الجُمل
Place + 에 + 내려가다
산에 내려가요. (I'm going down the mountain.)
Location + 에서 + 내려가다
버스에서 내려가세요. (Please get off the bus.)
Object + 을/를 + 가지고 + 내려가다
가방을 가지고 내려가세요. (Please take your bag down.)
Subject + 이/가 + 내려가다
가격이 내려가고 있어요. (The price is going down.)
Verb stem + 고 + 내려가다
층을 내려가세요. (Go down a floor.)
Place + 로 + 내려가다
지하철로 내려가요. (I'm going down to the subway.)
Time + 에 + 내려가다
저녁에 내려가요. (I'm going down in the evening.)
Place + 에서 + Place + 로 + 내려가다
서울에서 부산으로 내려가요. (I'm going down from Seoul to Busan.)
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
كيفية الاستخدام
When talking about going down stairs or a mountain, use '내려가다'. This verb implies movement from a higher point to a lower point. For example, you can say '계단을 내려가다' (to go down the stairs) or '산에서 내려가다' (to go down from the mountain).
Many learners confuse '내려가다' with '내리다'. While both involve a downward movement, '내리다' often means 'to get off' (a bus, train, etc.) or 'to fall' (rain, snow). '내려가다' specifically refers to the action of a person or thing moving downwards. For instance, you wouldn't say '버스에서 내려가다' (incorrect for 'getting off the bus'); instead, you'd use '버스에서 내리다'. Remember, '내려가다' is about physical movement to a lower location.
اختبر نفسك 72 أسئلة
Write a sentence using '내려가다' to say 'I am going down to the first floor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 일층으로 내려가요.
Write a sentence using '내려가다' to say 'The elevator goes down.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
엘리베이터가 내려가요.
Write a sentence using '내려가다' to describe someone going down the stairs.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
친구가 계단을 내려가요.
Where are they going?
Read this passage:
여기는 산입니다. 우리는 산 아래로 내려갑니다. 날씨가 좋습니다.
Where are they going?
The passage says '산 아래로 내려갑니다' which means 'We go down to the bottom of the mountain'.
The passage says '산 아래로 내려갑니다' which means 'We go down to the bottom of the mountain'.
What should you do?
Read this passage:
지금은 5층입니다. 1층으로 내려가세요. 문이 열립니다.
What should you do?
The passage states '1층으로 내려가세요' meaning 'Please go down to the first floor'.
The passage states '1층으로 내려가세요' meaning 'Please go down to the first floor'.
What is happening to the airplane?
Read this passage:
비행기가 하늘에서 천천히 내려갑니다. 이제 땅에 도착합니다.
What is happening to the airplane?
The sentence '비행기가 하늘에서 천천히 내려갑니다' means 'The airplane slowly goes down from the sky', indicating it is landing.
The sentence '비행기가 하늘에서 천천히 내려갑니다' means 'The airplane slowly goes down from the sky', indicating it is landing.
Choose the correct sentence using '내려가다'.
'내려가다' means to go down. The other options use '내려가다' incorrectly with the direction.
Which of these situations would you use '내려가다'?
'내려가다' is used when moving to a lower place. Walking down a mountain fits this definition.
What is the opposite meaning of '내려가다'?
'올라가다' means to go up, which is the direct opposite of '내려가다' (to go down).
차가 산에서 내려가요. (The car goes down the mountain.) This sentence correctly uses '내려가다'.
Yes, '내려가다' is appropriate here as the car is moving from a higher place (mountain) to a lower one.
비가 하늘로 내려가요. (The rain goes down to the sky.) This sentence correctly uses '내려가다'.
Rain falls from the sky, so '비가 하늘에서 내려와요' (The rain comes down from the sky) or '비가 내려요' (It rains) would be more natural. '하늘로' (to the sky) is incorrect with '내려가다'.
건물 지하로 내려가다. (To go down to the basement of a building.) This is a correct usage of '내려가다'.
Going to a basement means moving to a lower floor, so '내려가다' is the correct verb to use.
You are at the top of a hill and need to describe how to go down to a friend. Write a short message in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
친구야, 언덕에서 천천히 내려가세요. (Friend, please go down the hill slowly.)
Describe a situation where someone might need to 'go down' in an elevator. Write two sentences in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
우리는 아래층으로 내려가야 해요. 엘리베이터를 타고 내려가요. (We need to go down to a lower floor. Let's take the elevator down.)
Imagine you are giving directions to a taxi driver. You need to tell them to 'go down' this street. Write one sentence in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
기사님, 이 길로 쭉 내려가 주세요. (Driver, please go straight down this street.)
What does the speaker need to do?
Read this passage:
저는 3층에 있어요. 친구는 1층에 있어요. 친구를 만나러 내려가야 해요. 계단으로 내려갈 거예요.
What does the speaker need to do?
The passage says '친구를 만나러 내려가야 해요' which means 'I need to go down to meet my friend.'
The passage says '친구를 만나러 내려가야 해요' which means 'I need to go down to meet my friend.'
Why is it important to 'go down' the mountain when the weather gets cold?
Read this passage:
날씨가 추워지면 산에서 내려가야 안전해요. 눈이 많이 올 수 있어요.
Why is it important to 'go down' the mountain when the weather gets cold?
The passage states '눈이 많이 올 수 있어요' which means 'it might snow a lot,' indicating a safety concern.
The passage states '눈이 많이 올 수 있어요' which means 'it might snow a lot,' indicating a safety concern.
Where is the bus stop located?
Read this passage:
버스를 타려면 저 정류장으로 내려가야 해요. 정류장은 언덕 아래에 있어요.
Where is the bus stop located?
The passage says '정류장은 언덕 아래에 있어요' which means 'the bus stop is at the bottom of the hill.'
The passage says '정류장은 언덕 아래에 있어요' which means 'the bus stop is at the bottom of the hill.'
엘리베이터가 고장 나서 계단으로 ___.
The elevator is broken, so I went down the stairs. '내려갔어요' (went down) fits the context of going down stairs.
버스가 다음 정류장에 ___ 전에 벨을 눌러주세요.
Please press the bell before the bus arrives at the next stop. '도착하기' (to arrive) is the most natural fit here. While '내려가기' can imply getting off, '도착하기' is more direct for the bus arriving at a stop.
이번 주에 주식 가격이 많이 ___.
This week, stock prices went down a lot. '내려갔어요' (went down) is used for prices decreasing.
저녁에는 기온이 ___ 시작할 거예요.
In the evening, the temperature will start to go down. '내려가기' (to go down) is appropriate for temperatures decreasing.
산 정상에서 경치를 보고 천천히 ___.
After seeing the view from the mountaintop, I slowly went down. '내려갔어요' (went down) fits the context of descending a mountain.
여기서 한 층만 더 ___ 돼요.
You just need to go down one more floor from here. '내려가면' (if you go down) indicates descending a floor.
엘리베이터를 타고 1층으로 ____.
The sentence asks someone to go down to the first floor using an elevator. '내려가세요' (go down) is the correct verb.
산에서 ____ 때 조심해야 해요.
The sentence means 'You should be careful when going down the mountain.' '내려갈' (when going down) fits the context.
계단을 ____ 지하철 역으로 갔어요.
The sentence describes going to the subway station by going down the stairs. '내려가서' (going down and then) is appropriate.
'내려가다'는 주로 높은 곳에서 낮은 곳으로 이동할 때 사용합니다.
'내려가다' (to go down) is indeed used when moving from a higher place to a lower place.
저는 지금 위층으로 내려가고 있어요. (I am going down to the upstairs now.)
You would not 'go down' to an 'upstairs' floor. '내려가다' means to go down, so this statement is contradictory.
가격이 내려가면 더 많이 팔릴 거예요. (If the price goes down, more will be sold.)
'내려가다' can also be used to mean 'to decrease' or 'to fall' when talking about prices, numbers, etc. This sentence uses it correctly.
엘리베이터를 타고 10층으로 ___.
The context implies moving to a lower floor, so '내려갔어요' (went down) is the correct choice. '올라갔어요' means 'went up'.
산에서 ___ 조심해야 해요. 길이 미끄러워요.
When descending a mountain, especially if the path is slippery, one needs to be careful. '내려올 때' means 'when coming down'.
계단을 ___ 다리가 아팠지만, 풍경이 너무 좋았어요.
If legs hurt from going down stairs, '내려갔을 때' (when went down) fits the context of appreciating the view despite the effort.
아파트 가격이 계속 ___ 걱정이에요.
If apartment prices are continuously '내려가서' (going down), it would be a cause for worry. '올라가서' means 'going up'.
기온이 많이 ___ 감기 조심하세요.
When the temperature '내려가서' (goes down) significantly, one should be careful of catching a cold.
저는 보통 지하철역에서 ___ 집으로 가요.
To get home from a subway station, one would typically '내려와서' (come down) from the platform.
엘리베이터를 타고 1층으로 ___.
To go to a lower floor, you use '내려가다'. '올라가다' means to go up, '나가다' means to go out, and '들어오다' means to come in.
비가 많이 와서 강물 수위가 ___.
If the water level is decreasing, it's '내려가고 있어요'. '올라가고 있어요' means it's rising, '멈춰 있어요' means it's stopped, and '흘러가고 있어요' means it's flowing.
저는 보통 계단으로 ___ 운동을 합니다.
To go down the stairs while exercising, you use '내려가면서'. '올라가면서' means going up, '뛰어가면서' means running, and '걸어가면서' means walking.
시장에서 물건 가격이 내려가면, 물건을 더 많이 살 수 있다.
If prices go down ('내려가다'), you can buy more with the same amount of money.
기온이 내려가면 날씨가 따뜻해진다.
If the temperature goes down ('내려가다'), the weather becomes colder, not warmer.
산 정상에서 아래로 내려가는 것은 올라가는 것보다 힘든 일이다.
Generally, going down ('내려가다') a mountain is less strenuous than going up ('올라가다').
Imagine you're giving directions to someone trying to find a specific shop on the second floor. Describe how they should go down to the first floor and then proceed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
가게를 찾으시려면 2층에서 1층으로 내려가서 왼쪽으로 도세요. 계단을 이용하시거나 엘리베이터를 타세요.
You are at the top of a mountain. Describe the feeling and what you see as you start to descend. Use '내려가다' to describe the action of going down.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
산 정상에서 바라보는 풍경은 정말 아름다웠습니다. 이제 산 아래로 천천히 내려가야 할 시간입니다. 발걸음을 조심하며 풍경을 감상했습니다.
Describe a situation where the price of something you wanted to buy suddenly went down. How did you feel, and what did you do?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
오랫동안 사고 싶었던 제품의 가격이 갑자기 내려갔을 때 정말 기뻤습니다. 망설임 없이 바로 구매했습니다. 이런 기회는 흔치 않으니까요.
화자는 무엇을 이용해서 사무실로 갔습니까?
Read this passage:
오늘 아침, 엘리베이터를 기다리는데 너무 오래 걸렸다. 결국 나는 층계를 이용해 사무실이 있는 5층으로 내려갔다. 내려가는 동안, 나는 어제 회의 내용을 다시 생각해보았다. 다음 주에는 더 일찍 출근해야겠다고 다짐했다.
화자는 무엇을 이용해서 사무실로 갔습니까?
지문에 '결국 나는 층계를 이용해 사무실이 있는 5층으로 내려갔다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '결국 나는 층계를 이용해 사무실이 있는 5층으로 내려갔다'라고 명시되어 있습니다.
이 지역의 인구가 감소하는 주요 원인은 무엇입니까?
Read this passage:
최근 몇 년 동안 이 지역의 인구는 꾸준히 내려가고 있습니다. 이는 젊은 세대가 일자리를 찾아 도시로 이동하는 경향 때문입니다. 정부는 인구 감소 문제를 해결하기 위해 다양한 정책을 추진하고 있습니다. 지역 경제 활성화가 시급합니다.
이 지역의 인구가 감소하는 주요 원인은 무엇입니까?
지문에 '이는 젊은 세대가 일자리를 찾아 도시로 이동하는 경향 때문입니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '이는 젊은 세대가 일자리를 찾아 도시로 이동하는 경향 때문입니다'라고 명시되어 있습니다.
많은 투자자들이 주식 시장의 하락에 대해 어떻게 반응했습니까?
Read this passage:
주식 시장이 갑자기 큰 폭으로 내려갔다. 많은 투자자들이 손실을 입었지만, 일부는 이번 기회를 활용하여 저렴한 가격에 주식을 매수했다. 시장 전문가들은 단기적인 하락세이지만 장기적으로는 회복될 것이라고 전망했다.
많은 투자자들이 주식 시장의 하락에 대해 어떻게 반응했습니까?
지문에 '많은 투자자들이 손실을 입었지만, 일부는 이번 기회를 활용하여 저렴한 가격에 주식을 매수했다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '많은 투자자들이 손실을 입었지만, 일부는 이번 기회를 활용하여 저렴한 가격에 주식을 매수했다'라고 명시되어 있습니다.
This sentence means 'You should be careful when going down the mountain.' The order is 'mountain from' + 'go down' + 'be careful' + 'do'.
This sentence means 'The elevator is going down.' The order is 'elevator' + 'downwards' + 'is going down' + 'is'.
This sentence means 'Hold the handrail when you go down the stairs.' The order is 'stairs' + 'go down' + 'when' + 'handrail' + 'hold'.
Imagine you are an urban planner. Describe a proposal to improve the flow of pedestrian traffic in a busy downtown area, specifically mentioning how people might need to 'go down' to different levels or areas. Use '내려가다' at least twice in your proposal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저희는 도심의 보행자 교통 흐름을 개선하기 위해 새로운 지하 통로 시스템을 제안합니다. 이 시스템은 지상의 혼잡을 줄이고, 사람들이 안전하고 효율적으로 이동할 수 있도록 설계될 것입니다. 예를 들어, 주요 쇼핑몰에서 지하철역으로 바로 내려가다 연결되는 통로를 만들고, 바쁜 교차로에서는 보행자들이 지하도로 내려가다 다른 구역으로 이동할 수 있게 할 것입니다. 이를 통해 지상 공간은 더욱 쾌적해지고, 보행자들은 더욱 편리하게 목적지에 도달할 수 있을 것입니다.
You are a travel blogger describing a unique hiking experience. Focus on a part of the trail where you had to 'descend' into a valley or a particularly steep section. Detail the challenges and beauty of going down. Use '내려가다' at least twice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이번 등산의 하이라이트는 험준한 계곡으로 내려가는 길이었습니다. 가파른 경사 때문에 발을 헛디딜까 조심하면서도, 눈앞에 펼쳐진 절경에 감탄을 금치 못했습니다. 특히, 나무 사이로 햇살이 스며들어 계곡 바닥까지 비추는 모습은 정말 아름다웠죠. 조심스럽게 한 발 한 발 내려가다 보니 어느새 계곡물 소리가 더 선명하게 들리기 시작했습니다. 힘든 구간이었지만, 이 아름다운 풍경을 보기 위해 그 길을 내려가다 온 보람이 충분했습니다.
Write a short personal reflection about a time you had to 'go down' figuratively – perhaps in status, responsibility, or a difficult emotional situation. How did you cope with this metaphorical descent? Use '내려가다' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
인생에서 때로는 예상치 못한 상황에 직면하게 됩니다. 저는 한때 맡았던 중요한 프로젝트에서 물러나야 했던 경험이 있습니다. 마치 높은 곳에서 바닥으로 뚝 떨어지는 듯한 느낌이었죠. 처음에는 좌절감에 사로잡혔지만, 이내 이 상황을 받아들이고 저의 자존심을 내려가다 보니 새로운 기회를 찾을 수 있었습니다. 때로는 잠시 내려가는 것이 더 멀리 나아가기 위한 준비 과정이 될 수도 있다는 것을 깨달았습니다.
위 글의 내용으로 보아, 전문가들이 예상하는 도시 재생 사업의 긍정적인 효과는 무엇인가요?
Read this passage:
최근 도시 재생 사업의 일환으로 오래된 건물들의 지하 공간 활용에 대한 논의가 활발하다. 특히, 낙후된 상가 지역을 문화 공간이나 청년 창업 공간으로 바꾸는 아이디어가 많다. 전문가들은 이러한 공간이 활성화되면 자연스럽게 유동 인구가 늘어나고, 지상에서 지하로 내려가는 시민들의 발걸음이 이어질 것이라고 전망한다. 하지만 지하 공간의 안전 문제와 접근성 개선에 대한 심도 깊은 고민이 필요하다는 지적도 있다.
위 글의 내용으로 보아, 전문가들이 예상하는 도시 재생 사업의 긍정적인 효과는 무엇인가요?
지문에서 '이러한 공간이 활성화되면 자연스럽게 유동 인구가 늘어나고, 지상에서 지하로 내려가는 시민들의 발걸음이 이어질 것이라고 전망한다'고 언급했으므로, 유동 인구 증가와 지하 공간 이용 활성화가 긍정적인 효과임을 알 수 있습니다.
지문에서 '이러한 공간이 활성화되면 자연스럽게 유동 인구가 늘어나고, 지상에서 지하로 내려가는 시민들의 발걸음이 이어질 것이라고 전망한다'고 언급했으므로, 유동 인구 증가와 지하 공간 이용 활성화가 긍정적인 효과임을 알 수 있습니다.
주식 시장에서 주가가 '내려가다'는 것의 이면에는 어떤 요인들이 작용한다고 언급되었습니까?
Read this passage:
주식 시장에서 '내려가다'는 단순히 주가가 하락하는 것을 의미하지만, 그 이면에는 복잡한 경제적, 심리적 요인들이 작용한다. 투자자들은 주가가 내려갈 때 패닉 셀링을 하거나, 반대로 저가 매수의 기회로 삼기도 한다. 중요한 것은 시장의 흐름을 정확히 읽고, 감정적인 판단을 배제하는 것이다. 주가 하락은 기업의 실적 부진, 거시 경제 지표 악화, 또는 투자 심리 위축 등 다양한 원인에 의해 발생할 수 있다.
주식 시장에서 주가가 '내려가다'는 것의 이면에는 어떤 요인들이 작용한다고 언급되었습니까?
지문에서 '주식 시장에서 '내려가다'는 단순히 주가가 하락하는 것을 의미하지만, 그 이면에는 복잡한 경제적, 심리적 요인들이 작용한다'고 명시되어 있습니다.
지문에서 '주식 시장에서 '내려가다'는 단순히 주가가 하락하는 것을 의미하지만, 그 이면에는 복잡한 경제적, 심리적 요인들이 작용한다'고 명시되어 있습니다.
한옥에서 마당에서 대청마루로 '내려가다'는 동선이 가지는 의미는 무엇입니까?
Read this passage:
한국의 전통 가옥인 한옥은 자연과의 조화를 중시한다. 특히, 마당에서 대청마루로 '내려가다'는 동선은 외부와 내부의 경계를 자연스럽게 연결하며, 공간의 깊이감을 더해준다. 이러한 구조는 계절의 변화를 집 안에서 직접 느끼게 해주며, 한국인의 자연 친화적인 삶의 방식을 잘 보여준다. 단순히 기능적인 이동이 아닌, 공간의 의미를 담고 있는 행위인 것이다.
한옥에서 마당에서 대청마루로 '내려가다'는 동선이 가지는 의미는 무엇입니까?
지문에서 '마당에서 대청마루로 '내려가다'는 동선은 외부와 내부의 경계를 자연스럽게 연결하며, 공간의 깊이감을 더해준다'고 설명하고 있습니다.
지문에서 '마당에서 대청마루로 '내려가다'는 동선은 외부와 내부의 경계를 자연스럽게 연결하며, 공간의 깊이감을 더해준다'고 설명하고 있습니다.
The sentence means 'You must go down the elevator.'
The sentence means 'The temperature is dropping rapidly.'
The sentence means 'If you keep going down this road, you'll find the station.'
The prices continue to go down, so consumer sentiment is shrinking.
His acting seemed to deepen with time.
After going down the path for a long time, a beautiful lake appeared.
Read this aloud:
사회적 지위가 내려간다는 것은 어떤 의미인가요?
Focus: 내려간다는
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
온도가 급격히 내려가는 요즘, 건강 관리에 유의해야 합니다.
Focus: 내려가는 요즘
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
물살이 빠른 강물에 배가 떠내려가는 것을 보았습니다.
Focus: 떠내려가는
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 72 correct
Perfect score!
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات daily_life
사고
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally.
주소
A1Address, the details of where a building is located.
오전
A1Morning, A.M.
약속
A1Appointment; Promise
사월
A1April; the fourth month of the year.
밤에
A2during the night; at night
다니다
A1To attend; to commute to.
팔월
A1August; the eighth month of the year.
나쁘게
A2Badly; in an unsatisfactory or improper way.
가방
A1Bag