A2 noun #3,000 الأكثر شيوعاً 9 دقيقة للقراءة

대학원

daehagwon
대학원 (Dae-hak-won) means 'graduate school'. It is a school you go to after you finish four years of university (대학교). In Korea, people go to 대학원 to study one thing very deeply, like science, history, or music. A1 learners should know that 대학원 is for 'big students' (adults). You can say '대학원에 가요' (I go to graduate school). It is different from '학원' (a private academy for kids or extra study). Remember: University = 대학교, Graduate School = 대학원. It is a place for higher learning.
At the A2 level, you should understand that 대학원 is a noun used to describe post-undergraduate education. You will often hear it with the verb '진학하다' (to advance to/enroll in). For example, '대학교를 졸업하고 대학원에 진학했어요' (I graduated university and went to graduate school). You should also recognize '대학원생' as a graduate student. At this level, you can use it to talk about your future plans or describe someone's job or status. It is a common word in conversations about education and careers in Korea.
B1 learners should be able to distinguish between the different degrees offered at a 대학원: 석사 (Master's) and 박사 (Doctoral). You should understand phrases like '대학원 과정을 밟다' (to pursue a graduate course) and '대학원 장학금' (graduate school scholarship). At this level, you can discuss the reasons for going to graduate school, such as '전문성을 쌓기 위해' (to build expertise). You should also be aware of the social context—that 대학원 is often seen as a challenging but prestigious path in Korean society.
At the B2 level, you should be familiar with the various types of graduate schools, such as 일반대학원 (General), 전문대학원 (Professional), and 특수대학원 (Special/Evening). You should understand the nuances of '수료' (completing coursework) versus '졸업' (graduating with a thesis). B2 learners should be able to navigate administrative terms like '입학 전형' (admission process) and '지도 교수' (advising professor). You can also use the word in more complex sentences involving social issues, like the '대학원생의 처우' (treatment of graduate students).
C1 learners should understand the academic and systemic intricacies of the 대학원 system in Korea. This includes the 'BK21' (Brain Korea 21) funding projects, the relationship between 대학원 research and national industry, and the specific discourse surrounding '학벌' (academic cliques) at the graduate level. You should be able to use the term in formal academic discussions, write about research methodologies within a 대학원 context, and understand high-level news reports about higher education policy and university restructuring.
At the C2 level, the word 대학원 is a springboard for deep cultural and philosophical analysis of the Korean education system. You should be able to critique the 'credentialism' (학력주의) associated with graduate degrees, discuss the historical evolution of the 대학원 system from the Japanese colonial period to the present, and understand the subtle power dynamics between '지도교수' and '대학원생'. You can use the term fluently in any context, from legal documents regarding university statutes to sophisticated literary critiques of academic life.

대학원 في 30 ثانية

  • 대학원 refers to a graduate school where students pursue Master's (석사) or Doctoral (박사) degrees after completing their undergraduate studies at a university.
  • It is a hub for advanced research and specialized professional training, often requiring a thesis (논문) for graduation and a high level of academic commitment.
  • In Korea, attending a 대학원 is a common path for career advancement, especially in fields like education, law, medicine, and research and development.
  • Commonly used verbs include 진학하다 (to advance to), 입학하다 (to enter), and 졸업하다 (to graduate), while students are called 대학원생.

The term 대학원 (Dae-hak-won) is a foundational noun in the Korean educational hierarchy, specifically referring to a graduate school. In the South Korean context, education is divided into distinct tiers, and the 대학원 represents the stage beyond the four-year undergraduate degree (학부). It is the institution where students pursue advanced academic degrees, namely a Master's (석사) or a Doctorate (박사). The word itself is a compound of '대학' (University/College) and '원' (Institute/House), signifying a specialized house of higher learning. Unlike a general university which focuses on broad foundational knowledge, a 대학원 is characterized by its emphasis on specialized research, narrow academic focus, and the production of original scholarly work.

Academic Tier
Post-secondary, specifically post-undergraduate level.
Primary Function
Research, specialized training, and advanced degree conferral.
Student Body
Known as 대학원생 (graduate students), typically aged 23 and older.

Understanding 대학원 is crucial because Korea places an immense cultural and professional value on academic credentials. Many professional fields, such as research, high-level engineering, and academia, require a degree from a 대학원 as a prerequisite for entry. There are different types of graduate schools in Korea: General Graduate Schools (일반대학원) which focus on pure academic research, and Professional Graduate Schools (전문대학원) like Law Schools (법학전문대학원) or Medical Schools (의학전문대학원), which focus on vocational expertise.

"저는 내년에 대학원에 진학해서 심리학을 더 공부하고 싶어요." (I want to go to graduate school next year to study psychology further.)

In daily conversation, when someone says they are 'going to school' (학교에 가다) but they are clearly an adult, they are often referring to their life at a 대학원. The environment here is significantly different from undergraduate life; it involves close mentorship with a professor (지도교수), long hours in a lab (연구실), and the rigorous process of writing a thesis (논문). The social status of being a 대학원생 is often viewed as a period of both prestige and significant hardship, frequently joked about in Korean internet culture as a time of 'voluntary suffering' for the sake of knowledge.

"우리 형은 대학원에서 박사 과정을 밟고 있어요." (My older brother is in a doctoral program at graduate school.)

Furthermore, the word appears in various administrative contexts. For example, '대학원 대학교' refers to an institution that only offers graduate programs without an undergraduate college. When applying, you will look for the '대학원 입학처' (Graduate Admissions Office). The distinction between a 'Full-time' (전업) and 'Part-time' (특수/야간) graduate student is also a common topic, as many working professionals attend 'Special Graduate Schools' (특수대학원) in the evenings to advance their careers without quitting their jobs.

Master's Program
석사 과정 (Seok-sa Gwa-jeong)
Doctoral Program
박사 과정 (Bak-sa Gwa-jeong)

"대학원 등록금이 너무 비싸서 장학금을 신청했어요." (The graduate school tuition was so expensive that I applied for a scholarship.)

"그는 대학원 시절에 지금의 아내를 만났습니다." (He met his current wife during his graduate school days.)

In summary, 대학원 is not just a building or a level of schooling; it represents a specific lifestyle and a significant milestone in the Korean professional and academic journey. Whether it is for research, career advancement, or pure intellectual curiosity, the 대학원 remains a central pillar of the 'Educational Fever' (교육열) that characterizes modern Korean society.

"대학원 졸업식은 대학교 졸업식보다 더 엄숙한 분위기였어요." (The graduate school graduation ceremony had a more solemn atmosphere than the university graduation.)

Using the word 대학원 correctly requires understanding its common verb pairings and the specific terminology associated with post-graduate life. In Korean, you don't just 'go' to graduate school in a physical sense; you 'advance' to it or 'enter' it. The most common verb used is 진학하다 (to advance to a higher level of education). For example, '대학원에 진학하다' is the standard way to say you are going to grad school after finishing your bachelor's degree.

  • 대학원에 입학하다: To enter/be admitted to graduate school.
  • 대학원을 졸업하다: To graduate from graduate school.
  • 대학원을 수료하다: To complete the coursework but not yet the thesis.
  • 대학원을 다니다: To be currently attending graduate school.

When discussing your status, you use the term 대학원생 (graduate student). If you want to be more specific, you can say '석사 과정' (Master's course) or '박사 과정' (Doctoral course). For instance, '저는 대학원에서 석사 과정을 밟고 있어요' (I am taking a Master's course in graduate school). The verb '밟다' (to step/tread) is often used idiomatically to mean 'pursuing' or 'undergoing' a specific academic course.

"대학원 생활은 생각보다 훨씬 힘들어요." (Graduate school life is much harder than I thought.)

Another important aspect of usage is the distinction between different types of graduate schools. If you are in a professional program, you might specify: 경영대학원 (MBA/Business School), 교육대학원 (Graduate School of Education), or 통번역대학원 (Graduate School of Interpretation and Translation). Using these specific names shows a higher level of Korean proficiency and provides clearer context to your listener.

In formal writing, such as a resume (이력서) or a personal statement (자기소개서), you should clearly list the name of the 대학원 along with your major (전공) and the degree obtained (학위). For example: '한국대학교 대학원 국어국문학과 졸업' (Graduated from the Department of Korean Language and Literature, Graduate School of Hankuk University). Note that in Korean, the university name comes first, followed by '대학원', then the department.

"그는 직장 생활과 대학원 공부를 병행하고 있습니다." (He is balancing work life and graduate school studies.)

When talking about the application process, you will use words like 지원하다 (to apply), 합격하다 (to pass/be accepted), and 면접 (interview). '대학원 면접을 준비하다' (to prepare for a graduate school interview) is a common phrase for seniors in college. Additionally, the term 연구실 (lab/office) is often used synonymously with one's life at 대학원, as students spend most of their time there.

You will encounter the word 대학원 in several key environments in Korea. The most obvious is on a university campus. Signs pointing to the '대학원동' (Graduate School Building) or '대학원 교학팀' (Graduate School Academic Affairs Team) are ubiquitous. In this setting, the word is used daily by students, professors, and staff to distinguish graduate-level administrative tasks from undergraduate ones.

In professional and corporate settings, 대학원 is a frequent topic during recruitment and performance reviews. HR managers will ask, '대학원 학위가 있으신가요?' (Do you have a graduate degree?). Colleagues might discuss their plans for '야간 대학원' (night graduate school) to get a promotion. In the tech and science sectors, having a '대학원 졸업' (graduate school graduation) status is often a baseline requirement for research and development (R&D) positions.

"이번 신입 사원 중 절반 이상이 대학원 출신이래요." (They say more than half of the new employees this time are from graduate school.)

In Korean media and dramas, 대학원 is often portrayed in two ways. One is the 'elite' image, where characters are shown as highly intelligent researchers or professors-in-training. The other is the 'struggling' image, focusing on the 'n-th year' graduate student who is perpetually tired, living on coffee, and struggling with their thesis. This has led to a wealth of '대학원생' memes on Korean social media platforms like KakaoTalk and Instagram, where the word is used to evoke sympathy or dark humor about academic labor.

You will also hear it in family gatherings. Parents in Korea often take great pride in their children's education. A common boast might be, '우리 딸이 이번에 서울대 대학원에 붙었어' (My daughter got into Seoul National University's graduate school). Conversely, it can be a source of pressure for young adults who are asked when they will finish their '논문' (thesis) and graduate from the 대학원.

"명절 때마다 친척들이 대학원은 언제 졸업하냐고 물어봐서 스트레스예요." (It's stressful because every holiday, relatives ask when I'll graduate from graduate school.)

One of the most frequent mistakes learners make is confusing 대학원 with 대학교 (University). While they share the same root, they are not interchangeable. If you say '저는 대학교에 다녀요' (I go to university), people will assume you are an undergraduate student (20-22 years old). If you are a graduate student, you must specify '대학원' to avoid confusion about your age and academic level.

Another mistake involves the verbs used for 'graduating'. Some learners use '끝나다' (to end), but for graduate school, you must use 졸업하다 (to graduate) or 수료하다 (to complete coursework). Saying '대학원이 끝났어요' sounds unnatural and vague. It could mean the school building closed or the semester ended, but it doesn't clearly convey that you earned your degree.

❌ Wrong: "저는 대학교에서 석사를 하고 있어요." (I am doing a Master's at university.)

✅ Right: "저는 대학원에서 석사 과정을 밟고 있어요." (I am in a Master's program at graduate school.)

Misusing the word 연구소 (Research Institute) is also common. While a 대학원 involves research, a 연구소 is typically a standalone professional organization or a corporate department. You 'study' at a 대학원, but you 'work' at a 연구소. If you are a student, even if you do research all day, your primary affiliation is the 대학원.

Lastly, learners often struggle with the particle usage. When saying 'I am a graduate student of [University Name]', the structure is '[University Name] 대학원생', not '대학원의 학생'. For example, '연세대 대학원생' is correct. Adding unnecessary possessive particles makes the sentence clunky and less native-like. Also, remember that '대학원' is a noun, so it needs a verb like '이다' to say 'I am a graduate student' (대학원생입니다).

To truly master the vocabulary surrounding 대학원, it is helpful to understand related terms that describe different levels and types of higher education. The most direct comparison is with 대학교 (University/College), which refers to undergraduate studies. While 대학원 is for Master's and PhDs, 대학교 is for Bachelor's degrees (학사).

학부 (Hak-bu)
The undergraduate department. Often used to contrast with the graduate level (e.g., "학부 때는 전공이 달랐어요" - My major was different during undergraduate).
학원 (Hak-won)
A private academy or cram school. Despite the similar sound, this is for private education (English, Math, Art) and is not a degree-granting university institution.
연구소 (Yeon-gu-so)
A research institute. While graduate students work here, it refers to the facility or the professional organization rather than the educational program.

Within the 대학원 itself, you will hear 석사 (Seok-sa) and 박사 (Bak-sa). 석사 refers to a Master's degree or a person with a Master's, while 박사 refers to a Doctorate or a PhD holder. If someone is in a combined program that skips the separate Master's thesis to go straight to a PhD, it is called a 석박사 통합 과정 (Master's-Doctoral Integrated Course).

"대학원과 학부의 가장 큰 차이점은 연구의 깊이입니다." (The biggest difference between graduate school and undergraduate is the depth of research.)

Another similar-sounding but different term is 연수원 (Yeon-su-won), which refers to a training institute, usually for employees of a company or for legal/judicial training (e.g., 사법연수원). Unlike a 대학원, which is academic, a 연수원 is strictly for professional training and orientation. Understanding these nuances prevents embarrassing mix-ups in formal settings.

How Formal Is It?

رسمي

""

غير رسمي

""

مستوى الصعوبة

قواعد يجب معرفتها

أمثلة حسب المستوى

1

저는 대학원에 다녀요.

I go to graduate school.

다니다 (to attend) + 에 (destination particle)

2

대학원은 커요.

The graduate school is big.

Adjective '크다' in polite present tense.

3

우리 언니는 대학원생이에요.

My older sister is a graduate student.

대학원생 (graduate student) + 이다 (to be)

4

대학원에서 공부해요.

I study at graduate school.

에서 (location of action particle)

5

대학원에 가고 싶어요.

I want to go to graduate school.

-고 싶다 (want to)

6

여기가 대학원이에요?

Is this the graduate school?

Question form of 이다.

7

대학원 친구를 만나요.

I meet a friend from graduate school.

Noun modifying noun.

8

대학원은 재미있어요.

Graduate school is fun.

Adjective '재미있다'.

1

졸업 후에 대학원에 갈 거예요.

I will go to graduate school after graduation.

-(으)ㄹ 거예요 (future tense)

2

대학원 입학 시험이 어려워요.

The graduate school entrance exam is difficult.

입학 시험 (entrance exam)

3

그는 대학원에서 역사를 전공해요.

He majors in history at graduate school.

전공하다 (to major in)

4

대학원 등록금이 비쌉니까?

Is the graduate school tuition expensive?

Formal question ending -습니까?

5

대학원 도서관은 24시간 열려 있어요.

The graduate school library is open 24 hours.

Passive form '열려 있다'.

6

어느 대학원에 지원할 거예요?

Which graduate school are you going to apply to?

어느 (which) + 지원하다 (apply)

7

대학원 생활은 바빠요.

Graduate school life is busy.

생활 (life/lifestyle)

8

선생님은 대학원을 졸업하셨어요.

The teacher graduated from graduate school.

Honorific -시- in past tense.

1

대학원에 진학하기로 결심했습니다.

I decided to advance to graduate school.

-기로 결심하다 (decide to do)

2

대학원생들은 보통 연구실에서 시간을 보냅니다.

Graduate students usually spend time in the lab.

보통 (usually) + 시간을 보내다 (spend time)

3

석사 학위를 따기 위해 대학원에 들어갔어요.

I entered graduate school to get a Master's degree.

-기 위해 (in order to) + 학위를 따다 (get a degree)

4

대학원 면접 준비는 어떻게 하고 있어요?

How are you preparing for the graduate school interview?

어떻게 (how) + 하고 있다 (present progressive)

5

그는 대학원 시절에 많은 논문을 읽었습니다.

He read many papers during his graduate school days.

시절 (days/time period)

6

대학원 교육 과정이 매우 체계적입니다.

The graduate school curriculum is very systematic.

체계적 (systematic)

7

직장을 다니면서 대학원을 졸업하는 것은 쉽지 않아요.

It is not easy to graduate from graduate school while working.

-(으)면서 (while doing)

8

대학원 장학금을 받을 수 있어서 다행이에요.

I'm glad I can receive a graduate school scholarship.

-어서 다행이다 (be glad that...)

1

일반대학원과 전문대학원의 차이점이 무엇인가요?

What is the difference between a general graduate school and a professional graduate school?

A와 B의 차이점 (difference between A and B)

2

대학원 수료 후 논문을 쓰는 데 1년이 더 걸렸어요.

After completing the coursework, it took another year to write the thesis.

수료 (completion) + -는 데 (in doing something)

3

대학원 입학 정원이 줄어들고 있는 추세입니다.

The graduate school admission quota is on a downward trend.

-고 있는 추세이다 (be a trend of...)

4

그 교수는 대학원에서 독보적인 존재감을 드러냅니다.

That professor shows an unrivaled presence in the graduate school.

독보적인 (unrivaled) + 존재감 (presence)

5

대학원생의 연구 환경 개선이 시급한 과제입니다.

Improving the research environment for graduate students is an urgent task.

시급한 과제 (urgent task)

6

그는 대학원 진학을 포기하고 취업을 선택했습니다.

He gave up on going to graduate school and chose employment.

포기하다 (give up) + 선택하다 (choose)

7

대학원 시절의 고생이 지금의 밑거름이 되었습니다.

The hardships of graduate school days became the foundation for now.

밑거름 (foundation/manure)

8

대학원 게시판에 새로운 공고가 올라왔습니다.

A new notice has been posted on the graduate school bulletin board.

게시판 (bulletin board) + 올라오다 (be posted)

1

대학원의 학문적 자율성은 연구의 질을 결정짓는 핵심 요소입니다.

The academic autonomy of a graduate school is a key factor that determines the quality of research.

자율성 (autonomy) + 핵심 요소 (key factor)

2

최근 대학원 교육은 융합 학문을 장려하는 방향으로 나아가고 있습니다.

Recently, graduate education is moving toward encouraging interdisciplinary studies.

융합 학문 (interdisciplinary studies) + 장려하다 (encourage)

3

대학원 과정에서의 표절 문제는 학문적 정직성에 큰 타격을 줍니다.

Plagiarism issues in graduate courses deal a huge blow to academic integrity.

표절 (plagiarism) + 정직성 (integrity)

4

그 대학원은 산학 협력을 통해 실무 중심의 인재를 양성합니다.

The graduate school fosters practical talent through industry-academic cooperation.

산학 협력 (industry-academic cooperation) + 양성하다 (foster)

5

대학원 입시에서의 과도한 경쟁은 여러 부작용을 낳고 있습니다.

Excessive competition in graduate school admissions is producing various side effects.

과도한 (excessive) + 부작용 (side effect)

6

대학원생의 권리 보호를 위한 조례가 제정되었습니다.

An ordinance was enacted to protect the rights of graduate students.

권리 보호 (protection of rights) + 제정되다 (be enacted)

7

그 대학원은 세계적인 연구 중심 대학으로 도약하고 있습니다.

The graduate school is leaping forward as a world-class research-oriented university.

도약하다 (to leap forward)

8

대학원 논문 심사 과정은 매우 엄격하고 까다롭습니다.

The graduate thesis defense process is very strict and demanding.

심사 (evaluation/defense) + 까다롭다 (demanding)

1

대학원이라는 공간은 지식의 생산과 소비가 교차하는 역동적인 장입니다.

The space called graduate school is a dynamic field where the production and consumption of knowledge intersect.

교차하다 (intersect) + 역동적인 장 (dynamic field)

2

한국 대학원의 서열화 현상은 학문적 다양성을 저해하는 요인으로 지목됩니다.

The phenomenon of ranking Korean graduate schools is pointed out as a factor that hinders academic diversity.

서열화 (ranking/hierarchy) + 저해하다 (hinder)

3

대학원 교육의 질적 제고를 위해서는 전폭적인 재정 지원이 뒷받침되어야 합니다.

To improve the quality of graduate education, full financial support must be provided.

질적 제고 (qualitative improvement) + 뒷받침되다 (be supported)

4

그는 대학원 시절 탐구했던 주제를 평생의 업으로 삼았습니다.

He made the topic he explored during his graduate school days his life's work.

A를 B로 삼다 (make A into B)

5

대학원의 전문 학위 과정은 급변하는 산업 구조에 대응하기 위해 설계되었습니다.

The professional degree programs of graduate schools are designed to respond to the rapidly changing industrial structure.

급변하는 (rapidly changing) + 대응하다 (respond)

6

대학원 내의 위계질서가 창의적인 연구를 방해한다는 비판이 제기되고 있습니다.

Criticism is being raised that the hierarchy within graduate schools hinders creative research.

위계질서 (hierarchy) + 제기되다 (be raised)

7

대학원은 단순한 지식 전달을 넘어 비판적 사고의 함양을 목표로 해야 합니다.

Graduate schools should aim beyond simple knowledge transfer to the cultivation of critical thinking.

함양 (cultivation) + 목표로 하다 (aim for)

8

대학원 졸업생들의 미취업 문제는 고등 교육의 구조적 모순을 드러냅니다.

The unemployment problem of graduate school graduates reveals the structural contradictions of higher education.

구조적 모순 (structural contradiction)

تلازمات شائعة

대학원에 진학하다
대학원을 졸업하다
대학원에 입학하다
대학원생으로 살다
대학원 등록금
대학원 장학금
대학원 면접
대학원 전공
대학원 학위
대학원 논문

العبارات الشائعة

대학원 준비생

대학원 수료

야간 대학원

특수 대학원

대학원 입시

대학원 조교

대학원 동창

대학원 생활

대학원 과정

대학원 지원

يُخلط عادةً مع

대학원 vs 대학교

Undergraduate vs Graduate.

대학원 vs 학원

Private academy vs Academic degree institution.

대학원 vs 연구소

Workplace/Facility vs Educational program.

تعبيرات اصطلاحية

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

سهل الخلط

대학원 vs

대학원 vs

대학원 vs

대학원 vs

대학원 vs

أنماط الجُمل

عائلة الكلمة

مرتبط

كيفية الاستخدام

nuance

대학원 implies a higher level of maturity and specialization than 대학교.

formality

Always used in formal academic contexts.

أخطاء شائعة
  • Saying '대학교' when you mean '대학원'.
  • Confusing '학원' (private academy) with '대학원'.
  • Using '끝나다' instead of '졸업하다' or '수료하다'.
  • Forgetting to specify '석사' or '박사' in formal settings.
  • Misplacing the university name in written resumes.

نصائح

Learn the Degrees

Always learn '석사' and '박사' alongside '대학원' to be specific about your level. This helps in professional introductions. It shows you know the system well. People will appreciate the clarity.

Verb Choice

Use '진학하다' when talking about the transition from college to grad school. It sounds more academic than just '가다'. It implies a step forward in your career. It's the standard term in documents.

Respect the Professor

In a Korean 대학원, the '지도교수' (advisor) is the most important person. Their word is often law in the lab. Understanding this hierarchy is key to surviving grad life. It's a very traditional mentor-mentee bond.

Resume Order

When writing a resume, put the university name first, then '대학원'. For example: '한국대학교 대학원'. This is the standard Korean format. It flows better for recruiters. Don't forget the major.

Status Update

If you are currently in grad school, say '대학원 재학 중입니다'. '재학' means 'currently enrolled'. It sounds very professional. Use it in interviews. It's better than '다니고 있어요'.

Watch for 'Won'

Be careful not to confuse '대학원' with '학원'. '학원' is for private tutoring. If an adult says they go to 'Won', it's usually '대학원'. Context of research or degrees will confirm it. Listen for the 'Dae-hak' prefix.

Thesis Terms

Learn '논문' (thesis) as it is the most common word heard in a 대학원. You will hear about '논문 지도' (thesis guidance) and '논문 심사' (defense). These are the milestones of grad life. Everyone talks about them.

Networking

Mentioning your 대학원 can be a great icebreaker with older professionals. They might be '동창' (alumni) of the same school. Academic ties are strong in Korea. It can open many doors. Use it to build rapport.

R&D Context

If you want to work in R&D, use the term '대학원 졸업'. It is often a filter in job portals. Highlight your research skills. Mention your '연구실' (lab) experience. This is what employers look for.

Grad Student Humor

Grad students in Korea often call themselves 'lab ghosts' or 'professor's slaves'. It's a form of dark humor. Knowing this helps you understand Korean internet culture. It reflects the high-pressure environment. Don't use it in formal settings!

احفظها

أصل الكلمة

大 (Big) + 學 (Study) + 院 (Institution)

السياق الثقافي

The relationship between a professor and a grad student is very hierarchical in Korea.

For some, it is a way to delay entering a tough job market (취업 유예).

Graduate school is often seen as a place to build professional networks (인맥).

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

بدايات محادثة

"대학원에 가실 계획이 있으세요?"

"대학원 전공은 무엇이었나요?"

"대학원 생활은 어떠셨어요?"

"어느 대학원이 그 분야에서 유명해요?"

"대학원 졸업 논문 주제가 뭐예요?"

مواضيع للكتابة اليومية

내가 대학원에 간다면 무엇을 전공하고 싶은가?

대학원 교육이 취업에 꼭 필요하다고 생각하는가?

대학원생의 하루는 어떨지 상상해 보세요.

한국의 대학원 문화에 대해 느낀 점을 써 보세요.

내가 아는 대학원생 친구에 대해 이야기해 보세요.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

석사 is a Master's degree, usually taking 2 years. 박사 is a Doctorate (PhD), taking 3 or more years. Both are earned at a 대학원.

Yes, many people attend '특수대학원' (Special Graduate Schools) which offer evening or weekend classes for working professionals. This is very common in Korea.

Generally, yes, it is more expensive than undergraduate studies. However, many science and engineering students receive full scholarships and stipends.

It means you finished all the required classes but haven't passed the thesis defense yet. You are not yet a '졸업생' (graduate).

You usually need a Bachelor's degree, a transcript, a study plan (학업계획서), and often an interview or an English score (TOEFL/TEPS).

It is a graduate student. They are known for being very busy with research and assisting professors.

Yes, some international graduate schools (국제대학원) conduct all their classes and research in English.

It's a '전문대학원' like Law School or MBA, focusing on practical skills rather than just academic research.

In most '일반대학원' (General) programs, yes. Some '특수대학원' allow graduation through extra credits instead of a thesis.

It is highly respected and often necessary for high-level government, academic, or corporate research positions.

اختبر نفسك 180 أسئلة

/ 180 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!