At the A1 level, '참가' (Participation) is a word you might see on posters or hear when someone is talking about basic events. You don't need to use it in complex sentences yet. The most important thing to know is that it means 'joining' an activity. You might learn it as part of the verb '참가하다' (to participate). At this stage, think of it as the word you use when you want to say you are going to be part of a race, a game, or a school event. You will mostly use it in simple present or past tense, like '축구 경기에 참가해요' (I participate in a soccer match). It's a useful noun to recognize when you are looking at signs for events or school activities. You should also recognize the word '참가자' (participant) which often appears on name tags or lists. Even if you can't form long sentences, knowing that '참가' means you are 'in' the group is a great start. Focus on the connection between the word and the action of showing up for a specific organized event.
At the A2 level, you should be able to use '참가' in basic sentences using the particle '-에'. You are now learning to describe your daily life and plans. You can use '참가하다' to talk about your hobbies, like '저는 이번 주말에 마라톤에 참가해요' (I am participating in a marathon this weekend). You should also be able to understand the difference between '참가' (joining an event) and '가입' (joining a club or site). At this level, you might start seeing '참가비' (participation fee) on event flyers. You should be able to ask questions using this word, such as '참가비가 얼마예요?' (How much is the participation fee?). You are also expected to know how to use the negative form '참가하지 않아요' (I don't participate). This level is about moving from simple recognition to active usage in common social situations. You might also encounter the word in the context of school competitions or local festivals. Remember, '참가' is for when you are a part of the action, not just watching it.
At the B1 level, you can use '참가' to discuss more complex social and professional topics. You can describe the reasons for your participation or the conditions required to participate. For example, '참가 자격이 어떻게 되나요?' (What are the qualifications for participation?). You are also becoming aware of the nuances between '참가' (participation), '참석' (attendance), and '참여' (involvement). You can use these words correctly in most common situations. You might use '참가' when writing an email to register for a seminar or a workshop. You can also use adverbs to describe how you participate, such as '적극적으로 참가하다' (to participate actively). At this level, you can handle more formal structures like '참가 신청을 하다' (to apply for participation) instead of just '참가하다'. You are also likely to encounter the word in news articles or longer reading passages about community events and international contests. Your ability to distinguish between these related terms shows your growing proficiency in Korean.
At the B2 level, you are expected to use '참가' and its derivatives with high accuracy in both formal and informal contexts. You can discuss the social significance of participation, such as '시민들의 적극적인 참가' (active participation of citizens). You understand the use of '참가' in specialized fields like law ('소송 참가') or business ('박람회 참가 전략'). You can construct complex sentences using grammar patterns like '-기 위해 참가하다' (participate in order to...) or '-음에도 불구하고 참가하다' (participate despite...). You are also comfortable with the Hanja roots of the word, which helps you understand related terms like '불참' (absence) or '동참' (joining together). Your vocabulary includes more sophisticated synonyms and you can explain why '참가' is the better choice in a specific context. You can write reports or give presentations where '참가' is a key concept, using it to describe demographics, statistics, or organizational goals.
At the C1 level, your use of '참가' is nuanced and stylistically appropriate. You can use the word to discuss abstract concepts like '정치적 참가의 한계' (the limits of political participation) or '문화적 참가의 다양성' (the diversity of cultural participation). You are aware of the historical and cultural weight of the word in Korean society, particularly in the context of social movements and collective action. You can use '참가' in academic writing, employing advanced particles and connectors to weave it into complex arguments. You also recognize and can use more obscure related terms and idioms. Your understanding extends to the subtle differences in tone between '참가', '참여', and '종사' (engaging in/practicing). You can critique the level of participation in various social structures and propose ways to increase it. At this level, '참가' is not just a verb but a conceptual tool you use to analyze and describe the world around you in sophisticated Korean.
At the C2 level, you have a native-like command of '참가' and all its associated nuances. You can use it in highly specialized legal, academic, or literary contexts without hesitation. You understand the most subtle connotations of the word, such as how it might imply a certain level of formality or institutional recognition compared to more informal terms. You can use the word in creative writing to evoke specific images of collective effort or individual commitment. You are also able to navigate the most complex Hanja-based derivatives and historical usages of the term. Whether you are drafting a legal intervention document or writing a philosophical treatise on the nature of human participation, you use '참가' with precision and elegance. You can also engage in high-level debates about the definitions of participation in modern society, comparing Korean concepts with those in other languages and cultures. Your mastery of this word is absolute, reflecting a deep integration of Korean linguistic and cultural structures.

참가 في 30 ثانية

  • 참가 (Chamga) primarily means 'participation' in events, competitions, or organized groups, implying a formal role or registration.
  • It is commonly used as a verb, 참가하다 (to participate), and is usually followed by the particle -에 to indicate the target event.
  • It differs from 'attendance' (참석), which is more passive, and 'involvement' (참여), which is more abstract or process-oriented.
  • Common related terms include 참가자 (participant), 참가비 (participation fee), and 참가 신청 (application for participation).

The Korean noun 참가 (Chamga) is a cornerstone of social and professional interaction in Korean society. At its core, it refers to the act of joining an event, a competition, a meeting, or an organization. Derived from the Hanja characters 參 (Cham - to intervene/join) and 加 (Ga - to add), the word literally suggests 'adding oneself' to a collective activity. Unlike simple attendance, 참가 often carries the nuance of active engagement or being a formal part of a roster. It is the go-to word when you are not just a spectator, but a participant whose presence is recorded or required for the event's proceedings.

Formal Contexts
In professional settings, 참가 is used for international conferences, seminars, and trade fairs. If a company sends a delegation to a summit, they are '참가'ing. It implies a level of official status. For example, '국제 회의 참가' (Participation in an international conference) suggests that the individual or group is a recognized entity within that gathering.
Competitive Contexts
This is perhaps the most common usage. Whether it is the Olympics, a local marathon, a math Olympiad, or a singing contest, the act of entering the competition is called 참가. It covers everything from the initial registration to the actual presence on the field. You would say '마라톤 대회 참가' (Participating in a marathon race).
Social and Community Contexts
When a neighborhood holds a festival or a school organizes an excursion, if you join in, you are a 참가자 (participant). It distinguishes you from the organizers or the passersby. It implies a shared experience with others.

이번 바둑 대회에 참가하고 싶으신 분은 내일까지 신청해 주세요. (Anyone who wishes to participate in this Go tournament, please apply by tomorrow.)

Understanding the weight of 참가 requires looking at its synonyms. While 참석 (Chamseok) focus on 'attendance' (physically being in a seat), and 참여 (Chamyeo) focuses on 'involvement' (contributing ideas or labor), 참가 is the broad umbrella for 'joining the ranks.' If you sign up for a list, you are participating. In Korean culture, which values collective harmony and group activities, knowing when to '참가' is vital for building relationships (인맥). Whether it is a company dinner (회식) or a volunteer activity (봉사활동), your 참가 signifies your commitment to the group's goals.

올림픽 참가는 모든 운동선수의 꿈입니다. (Participating in the Olympics is the dream of every athlete.)

In a broader philosophical sense, 참가 represents the individual's entry into the public sphere. When Koreans discuss '사회 참가' (social participation), they are talking about how individuals contribute to society through various organized channels. It is a word that bridges the gap between the private self and the public collective. It is also used in legal contexts, such as '소송 참가' (intervention in a lawsuit), where a third party joins an existing legal battle because they have an interest in the outcome. This demonstrates the word's versatility across mundane daily life and high-stakes legal/political environments.

그는 시민 단체의 활동에 적극적으로 참가하고 있다. (He is actively participating in the activities of the civic group.)

Register and Tone
The word is neutral to formal. You will see it on posters, in news reports, and in official documents. In casual speech, people often turn it into a verb: 참가하다. For example, '너도 이번 시합에 참가해?' (Are you participating in this match too?). Using the noun form alone is common in titles or bullet points.

To use 참가 correctly, you must understand its syntactic behavior. As a noun, it often functions as the head of a phrase, but its most frequent appearance is as part of the light verb construction 참가하다 (to participate). This transformation allows it to take an object or a goal, typically marked by the particle -에. Unlike English, where we 'participate IN' something, Korean uses the direction/location particle -에 to show where your presence is being 'added'.

많은 학생들이 이번 축제에 참가했습니다. (Many students participated in this festival.)

Let's break down the different ways to weave 참가 into your sentences across various levels of formality and complexity. At the basic level, you are simply stating participation. As you move to intermediate levels, you might describe the manner of participation or the reason for it. At advanced levels, you might use it in passive or causative constructions, or as part of complex noun phrases in academic writing.

The Basic Verb Form: 참가하다
This is the most common way to use the word.
Structure: [Target] + 에 + 참가하다.
Example: '회의에 참가하다' (To participate in a meeting). You can conjugate this into any tense: 참가했다 (past), 참가하고 있다 (present progressive), 참가할 것이다 (future).
The Participant: 참가자
Adding the suffix -자 (者), meaning 'person', creates the noun for 'participant'.
Example: '참가자 명단' (List of participants). This is essential for administrative tasks. '참가자 전원에게 기념품을 드립니다' (We give souvenirs to all participants).
The Fee: 참가비
Adding -비 (費), meaning 'expense' or 'fee'.
Example: '참가비는 무료입니다' (The participation fee is free). This is a very common phrase on posters and event registrations.

그는 부상 때문에 경기에 참가하지 못했습니다. (He could not participate in the match due to an injury.)

When describing the degree of participation, you can use adverbs like 적극적으로 (actively) or 자발적으로 (voluntarily). '자발적인 참가' (voluntary participation) is a common phrase in social science and community organizing. Conversely, you might hear about '강제적인 참가' (forced participation) in more negative contexts. The word 참가 is also frequently used with the verb 신청하다 (to apply/register), as in '참가 신청을 하다' (to apply for participation).

In more formal or written Korean, you might see 참가 used with the particle -의 to modify another noun. For example, '참가의 의의' (the significance of participation) or '참가의 목적' (the purpose of participation). These constructions are common in essays or reports. Furthermore, the word appears in fixed legal terms like '보조 참가' (supplementary intervention), showing its reach into specialized jargon.

이번 행사의 참가 자격은 대학생으로 제한됩니다. (The eligibility for participation in this event is limited to university students.)

Finally, consider the negative form. To express non-participation, you can use 불참 (Bul-cham). This prefix 불- means 'not'. So, '회의 불참' means 'absence from the meeting'. However, when using the verb, you usually just say '참가하지 않다' (not participate) or '참가하지 못하다' (cannot participate). Mastering these variations will make your Korean sound much more natural and precise.

If you live in Korea or consume Korean media, you will encounter 참가 daily. It is not an obscure word; it is the lifeblood of organized activities. From the moment you step into a school, an office, or even a local gym, the concept of 'joining in' is framed around this word. Let's look at the specific environments where this word rings out most frequently.

At School and University
Students hear this constantly. '수련회 참가' (participation in a retreat), '동아리 참가' (joining a club), or '대회 참가' (participating in a contest). Teachers will ask, '누가 이 대회에 참가할 거니?' (Who is going to participate in this contest?). It is the standard way to talk about extracurricular activities.
In the Corporate World
Office life in Korea is full of '참가'. Whether it's a '워크숍 참가' (workshop participation) or a '전시회 참가' (participating in an exhibition), it denotes professional duty. If your boss says, '이번 세미나에 참가하세요,' it’s often more of a polite command than a suggestion. You'll also see it on expense reports when claiming '참가비' (participation fees).
On Television and Media
Reality TV shows like 'K-Pop Star' or 'Show Me The Money' always refer to their contestants as 참가자. When the host announces, '다음 참가자를 모시겠습니다' (We invite the next participant), they are using the formal and standard term. News reports on global events like the G20 or the World Cup will use '참가국' (participating nations).

뉴스 리포터: "이번 박람회에는 전 세계 50개국이 참가하여 역대 최대 규모를 기록했습니다." (News Reporter: "50 countries from around the world participated in this fair, recording the largest scale ever.")

In the digital age, 참가 has moved online. When you join a 'KakaoTalk Open Chat' (오픈채팅방), the button you click is often labeled '참여' or '참가'. Online gaming is another huge domain. When joining a raid or a match, players talk about '파티 참가' (joining a party). Even in the world of cryptocurrency and finance, 'ICO 참가' (participating in an Initial Coin Offering) was a common phrase. The word adapts seamlessly to new technologies because the core concept of 'adding oneself to a group' remains constant.

One interesting place you hear this word is in the context of protests or social movements. '집회 참가' (participating in a rally) is a term used by both the media and the participants themselves. It carries a sense of civic duty and collective action. In this context, 참가 is a powerful word that signifies an individual lending their presence and voice to a cause. It’s not just 'being there'; it’s 'taking part' in the democratic process.

친구: "주말에 독서 모임에 참가할래?" (Friend: "Do you want to participate in the reading club this weekend?")

Finally, in sports commentary, you'll hear about '참가 선수' (participating athletes). When a player returns from an injury, the commentator might say '드디어 경기에 참가하게 되었습니다' (They have finally come to participate in the match). In all these contexts, 참가 provides a professional, clear, and versatile way to describe the act of joining in. Whether the setting is high-stakes international politics or a casual weekend hobby, this word is your primary tool for expressing participation.

While 참가 is a common word, it is frequently misused by learners who confuse it with similar-sounding or similar-meaning words. The most common pitfall is the confusion between 참가 (Participation), 참석 (Attendance), and 참여 (Involvement). While they all involve 'being there', the nuance and the specific situations in which they are used differ significantly. Using the wrong one won't always make you misunderstood, but it will mark you as a non-native speaker.

Mistake 1: 참가 vs. 참석
Many learners use 참가 for everything. However, 참석 (Chamseok) is specifically for 'attending' a meeting, a ceremony, or a wedding. If you are just sitting there as an audience member or a guest, use 참석. If you are a player in a game or a speaker in a panel, use 참가.
Wrong: 결혼식에 참가했어요. (I 'participated' in the wedding - sounds like you were part of the ceremony team).
Right: 결혼식에 참석했어요. (I attended the wedding).
Mistake 2: 참가 vs. 참여
참여 (Chamyeo) is more about 'taking part' in an abstract sense, like participating in a discussion, a movement, or a process. 참가 is more for concrete events or organizations.
Example: '정치 참여' (Political involvement) is better than '정치 참가' unless you are joining a specific political party.
Mistake 3: Incorrect Particle Usage
Learners often try to translate 'Participate WITH' or 'Participate IN' literally. In Korean, the target of your participation must be marked with -에.
Wrong: 친구와 참가하다 (Participate with a friend - this means you and a friend are participating together in something else).
Right: 대회에 참가하다 (Participate in the contest).

Common Error: "저는 어제 파티에 참가했어요."
Explanation: Unless it was a competitive party or a formal event where you had a specific role, '참석' or '갔어요' (went) is much more natural for a social party.

Another mistake involves the word 가입 (Ga-ip). While 참가 is for joining an event, 가입 is for joining a permanent group or a service, like a gym, a website, or an insurance plan. If you say '사이트에 참가하다', Koreans will understand you mean 'signing up for the site', but the correct term is '사이트에 가입하다'. Similarly, for a club, you '가입' to become a member, and then you '참가' in the club's specific activities.

Finally, watch out for the verb 출전 (Chul-jeon). This is a specific type of 참가 used only for sports or battles. It literally means 'going out to the field'. While an athlete '참가's in the Olympics (the event), they '출전' in a specific match (the battle). Using '참가' is never wrong for sports, but '출전' sounds more like a professional sports commentator. For beginner and intermediate learners, sticking to 참가 is safer, but being aware of these distinctions will help you reach the next level of fluency.

Correcting a nuance: "수업에 참가해요" (I participate in class - sounds like you are a guest speaker).
Better: "수업을 들어요" (I take the class) or "수업에 참여해요" (I actively engage in class discussions).

To truly master 참가, you must see how it sits within a family of related terms. Korean has a rich vocabulary for the concept of 'joining' or 'being present', and choosing the right one depends entirely on the context—whether it's physical, abstract, temporary, or permanent. Below is a detailed comparison of 참가 against its closest relatives.

참석 (Attendance)
Focus: Physical presence.
Best for: Meetings, weddings, funerals, ceremonies.
Difference: You can '참석' (attend) a meeting without saying a word, but '참가' (participate) often implies you are a listed member of the event.
참여 (Involvement/Engagement)
Focus: Active contribution or abstract involvement.
Best for: Social movements, discussions, decision-making processes.
Difference: '참가' is often about the act of joining an event; '참여' is about the quality of being involved in the process.
가입 (Subscription/Joining a Group)
Focus: Becoming a formal member.
Best for: Clubs, websites, insurance, political parties.
Difference: You '가입' (join) the club once, but you '참가' (participate) in the club's weekly meetings.
출전 (Entering a Competition)
Focus: Competing in sports or contests.
Best for: Matches, tournaments, battles.
Difference: This is a more 'heroic' or professional version of '참가' specifically for the field of play.

Synonym usage:
1. 회의에 참석하다 (Attend a meeting)
2. 정책 수립에 참여하다 (Engage in policy making)
3. 대회에 참가하다 (Participate in a contest)
4. 카페에 가입하다 (Join an online cafe)

In more formal or literary contexts, you might encounter 관여 (Gwan-yeo). This means 'to have a part in' or 'to be concerned with', often used in legal or negative contexts (e.g., '범죄에 관여하다' - to be involved in a crime). Another alternative is 동참 (Dong-cham), which literally means 'joining together'. It is often used for charitable causes or social movements to emphasize solidarity. For example, '기부에 동참해 주세요' (Please join us in donating).

Finally, consider the word 입성 (Ip-seong). This is a very specific, high-level word meaning 'entering a castle', used metaphorically for entering a major league, a prestigious university, or the parliament. While it is a form of 'joining', it carries a sense of triumph and achievement that 참가 lacks. By understanding these subtle shifts in meaning, you can choose the word that perfectly matches the tone and intent of your message.

그는 이번 캠페인에 적극적으로 동참할 것을 약속했습니다. (He promised to actively join [in solidarity] with this campaign.)

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The character 參 (cham) is also used for the number 'three' (삼) in formal financial documents to prevent forgery, showing its deep roots in various aspects of Korean history.

دليل النطق

UK /tɕʰam.ɡa/
US /tɕʰam.ɡa/
In Korean, syllables generally have equal weight, but there is a slight natural emphasis on the first syllable '참'.
يتقافى مع
단가 (Danga - unit price) 상가 (Sangga - shopping mall) 국가 (Gukga - nation) 작가 (Jakga - author) 원가 (Wonga - original cost) 추가 (Chuga - addition) 평가 (Pyeongga - evaluation) 휴가 (Hyuga - vacation)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing '참' like 'jam' (unaspirated). It must have a strong puff of air.
  • Making the 'g' in 'ga' too heavy like a 'k'. It should be a soft 'g'.
  • Omitting the 'm' sound at the end of the first syllable.
  • Stressing the second syllable too heavily.
  • Confusing the vowel 'a' with 'eo'.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

The word is very common in signs and basic texts. Easy to recognize.

الكتابة 3/5

Requires knowledge of the '-에' particle and '하다' conjugation.

التحدث 3/5

Needs to be distinguished from '참석' and '참여' for natural speech.

الاستماع 2/5

Clear pronunciation makes it easy to hear in announcements.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

하다 (to do) 대회 (contest) 신청 (application) 비 (fee) 사람 (person)

تعلّم لاحقاً

참석 (attendance) 참여 (involvement) 가입 (joining a club) 출전 (entering a sports match) 불참 (absence)

متقدم

소송 참가 (legal intervention) 관여 (concern/involvement) 동참 (solidarity) 기권 (withdrawal)

قواعد يجب معرفتها

Noun + 에 참가하다

마라톤에 참가하다.

Noun + -자 (The person who does...)

참가자 (Participant).

Noun + -비 (Expense/Fee)

참가비 (Participation fee).

Noun + -서 (Form/Document)

참가 신청서 (Application form).

-기 위해 참가하다 (Participate in order to...)

이기기 위해 참가하다.

أمثلة حسب المستوى

1

저는 달리기 대회에 참가해요.

I participate in the running race.

참가해요 is the polite present form of 참가하다.

2

누가 참가합니까?

Who is participating?

Formal question ending -습니까.

3

친구와 같이 참가해요.

I participate together with a friend.

와 같이 means 'together with'.

4

축제에 참가하세요.

Please participate in the festival.

-(으)세요 is a polite command/request.

5

저는 참가하지 않아요.

I do not participate.

-지 않다 is the standard negation.

6

내일 대회에 참가해요?

Are you participating in the contest tomorrow?

Question mark changes the intonation in polite speech.

7

참가자 명단입니다.

This is the participant list.

참가자 means participant; 명단 means list.

8

어제 파티에 참가했어요.

I participated in the party yesterday.

Past tense -았/었어요.

1

이번 마라톤에 참가하고 싶어요.

I want to participate in this marathon.

-고 싶다 expresses desire.

2

참가비는 만 원입니다.

The participation fee is 10,000 won.

참가비 combines '참가' and '비' (fee).

3

어디에서 참가 신청을 해요?

Where do I apply for participation?

참가 신청 refers to the application process.

4

학생들도 참가할 수 있어요?

Can students participate too?

-(으)ㄹ 수 있다 expresses possibility/ability.

5

참가자에게 선물을 줍니다.

We give gifts to the participants.

-에게 indicates the recipient.

6

부모님과 함께 행사에 참가했어요.

I participated in the event with my parents.

와 함께 is a more formal version of 'together with'.

7

참가하려면 어떻게 해야 돼요?

What should I do if I want to participate?

-(으)려면 means 'if you intend to'.

8

그는 아파서 대회에 참가하지 못했어요.

He couldn't participate in the contest because he was sick.

-아/어서 indicates cause or reason.

1

이번 회의에 적극적으로 참가해 주세요.

Please participate actively in this meeting.

적극적으로 means 'actively'.

2

참가 자격은 제한이 없습니다.

There are no restrictions on participation eligibility.

참가 자격 means eligibility or qualifications.

3

많은 사람들이 캠페인에 참가하고 있습니다.

Many people are participating in the campaign.

-고 있다 is the present progressive.

4

참가 신청서에 이름을 적어 주세요.

Please write your name on the participation application form.

참가 신청서 is the physical application form.

5

그 대회에 참가한 경험이 있어요.

I have experience participating in that contest.

-(으)ㄴ 경험이 있다 means 'to have the experience of'.

6

참가 인원이 생각보다 적네요.

The number of participants is smaller than I thought.

참가 인원 refers to the count of participants.

7

봉사 활동에 참가하는 것은 보람찬 일이에요.

Participating in volunteer work is a rewarding thing.

-는 것은 makes a verb into a noun phrase subject.

8

참가 여부를 내일까지 알려 주세요.

Please let us know whether you will participate or not by tomorrow.

참가 여부 means 'participation status' or 'whether or not to participate'.

1

정치적 의사 결정 과정에 참가하는 시민들이 늘고 있다.

The number of citizens participating in the political decision-making process is increasing.

의사 결정 과정 means 'decision-making process'.

2

박람회 참가를 통해 새로운 시장을 개척할 수 있습니다.

Through participation in the fair, we can explore new markets.

-을 통해 means 'through' or 'by means of'.

3

이번 행사는 참가자들의 안전을 최우선으로 합니다.

This event prioritizes the safety of the participants.

-을 최우선으로 하다 means 'to prioritize'.

4

참가 신청이 마감되었으니 양해 바랍니다.

Participation registration is closed, so we ask for your understanding.

마감되다 means 'to be closed/finished'.

5

그는 국제 학술 대회에 참가하여 논문을 발표했다.

He participated in an international academic conference and presented a paper.

-하여 is a formal connector often used in written reports.

6

이번 프로젝트에 참가할 전문가를 모집합니다.

We are recruiting experts to participate in this project.

모집하다 means 'to recruit'.

7

참가자들의 다양한 의견을 수렴할 계획입니다.

We plan to collect various opinions from the participants.

의견을 수렴하다 means 'to collect/gather opinions'.

8

그는 사회 운동에 참가했다는 이유로 고난을 겪었다.

He suffered hardships for the reason that he participated in social movements.

-다는 이유로 means 'on the grounds that' or 'for the reason that'.

1

현대 사회에서 시민의 능동적인 참가는 민주주의의 핵심이다.

In modern society, the active participation of citizens is the core of democracy.

능동적인 means 'active' or 'proactive'.

2

그는 소송에 보조 참가인으로 참여하여 자신의 권리를 주장했다.

He joined the lawsuit as a supplementary intervener and asserted his rights.

보조 참가인 is a legal term for a supplementary intervener.

3

참가자들 사이의 상호작용이 행사의 성공을 좌우한다.

The interaction between participants determines the success of the event.

좌우하다 means 'to dominate', 'to influence', or 'to determine'.

4

정부는 청년들의 국정 참가 기회를 대폭 확대하기로 했다.

The government decided to significantly expand opportunities for youth to participate in national affairs.

국정 참가 refers to participation in national governance.

5

그는 단순한 참가를 넘어 행사의 기획 단계부터 관여했다.

Beyond simple participation, he was involved from the planning stage of the event.

-을 넘어 means 'beyond'.

6

이번 연구는 피실험자들의 자발적인 참가로 이루어졌다.

This study was conducted with the voluntary participation of the subjects.

자발적인 means 'voluntary'.

7

참가자들의 인구통계학적 특성을 분석하는 것이 중요하다.

It is important to analyze the demographic characteristics of the participants.

인구통계학적 특성 means 'demographic characteristics'.

8

그의 예술 활동은 대중의 참가로 완성되는 참여 예술의 성격을 띤다.

His artistic activities take on the character of participatory art that is completed by the participation of the public.

성격을 띠다 means 'to take on a character/nature'.

1

역사적 전환기마다 지식인들의 사회 참가는 시대적 소명으로 여겨졌다.

At every historical turning point, the social participation of intellectuals was regarded as a calling of the times.

시대적 소명 means 'calling of the times' or 'vocation of the era'.

2

소수 단체의 참가를 보장하는 것은 다원주의 사회의 필수 요건이다.

Ensuring the participation of minority groups is a prerequisite for a pluralistic society.

다원주의 means 'pluralism'.

3

그는 당사자 참가의 원칙에 따라 재판에 개입할 것을 신청했다.

He applied to intervene in the trial according to the principle of party intervention.

당사자 참가 refers to the legal principle of intervention by a party.

4

디지털 플랫폼은 시민들의 정치 참가 방식을 근본적으로 재편하고 있다.

Digital platforms are fundamentally restructuring the ways in which citizens participate in politics.

재편하다 means 'to reorganize' or 'to restructure'.

5

참가자들의 집단 지성이 발휘될 때 난제 해결의 실마리를 찾을 수 있다.

When the collective intelligence of participants is exerted, clues to solving difficult problems can be found.

집단 지성 means 'collective intelligence'.

6

그의 소설은 독자의 참가를 유도하는 열린 구조를 지니고 있다.

His novel has an open structure that induces the participation of the reader.

구조를 지니다 means 'to possess a structure'.

7

국제 사회의 공동 대응에 참가를 거부하는 행위는 고립을 자초할 뿐이다.

The act of refusing to participate in the international community's joint response only invites isolation.

자초하다 means 'to bring upon oneself' (usually something bad).

8

참가자들의 실존적 결단이 요구되는 긴박한 상황이었다.

It was a tense situation where the existential decision of the participants was required.

실존적 결단 means 'existential decision'.

تلازمات شائعة

대회에 참가하다
회의에 참가하다
참가 신청을 하다
참가 자격을 갖추다
참가 인원을 제한하다
참가비가 무료이다
적극적으로 참가하다
참가자 명단을 확인하다
참가국이 늘어나다
참가 의사를 밝히다

العبارات الشائعة

참가자 전원

— All participants. Used when giving instructions or items to everyone involved.

참가자 전원에게 기념품을 증정합니다.

참가 신청 마감

— Deadline for participation application. Very common on posters.

참가 신청 마감은 이번 주 금요일입니다.

참가 자격

— Eligibility for participation. Important for knowing who can join.

참가 자격에 연령 제한이 있나요?

참가 후기

— Participation review or feedback. Common on blogs or websites after an event.

블로그에 행사 참가 후기를 올렸어요.

참가 확인서

— Certificate of participation. Often used for school or work proof.

참가 확인서가 필요하면 말씀해 주세요.

참가 동기

— Motive for participation. A common question in interviews or forms.

이 대회에 신청한 참가 동기가 무엇입니까?

참가 번호

— Entry number or participant number. Used in auditions or races.

제 참가 번호는 105번입니다.

참가 조건

— Conditions for participation. Requirements one must meet.

참가 조건이 까다롭지 않아서 좋네요.

참가 안내

— Participation guide/information. The heading for event details.

홈페이지에서 자세한 참가 안내를 확인하세요.

참가 제한

— Participation restriction. Rules about who cannot join.

전문가는 참가 제한 대상입니다.

يُخلط عادةً مع

참가 vs 참석

Use '참석' for attendance (meetings, weddings). Use '참가' for joining an activity (contests, games).

참가 vs 참여

Use '참여' for abstract involvement (politics, discussion). Use '참가' for concrete events.

참가 vs 가입

Use '가입' for membership (clubs, sites). Use '참가' for the specific events within those clubs.

تعبيرات اصطلاحية

"참가에 의의를 두다"

— To place significance on participation itself rather than winning.

우승은 못 했지만 참가에 의의를 두기로 했어요.

Neutral
"숟가락을 얹다"

— To join in at the last minute and take credit for others' work (slangy idiom).

그는 다 끝난 프로젝트에 숟가락만 얹었다.

Informal/Slang
"발을 담그다"

— To start participating in something; to dip one's toes into an activity.

그는 정치에 발을 담그기 시작했다.

Informal
"한 배를 타다"

— To be in the same boat; to participate in a shared fate or project.

우리는 이제 한 배를 탄 사이입니다.

Neutral
"얼굴을 비추다"

— To make a brief appearance; to 'show one's face' at an event.

바쁘지만 파티에 잠시 얼굴을 비추고 올게요.

Informal
"팔을 걷어붙이다"

— To roll up one's sleeves and participate actively/enthusiastically.

그는 마을 청소에 팔을 걷어붙이고 나섰다.

Neutral
"이름을 올리다"

— To have one's name listed; to officially participate or join a roster.

그는 이번 월드컵 명단에 이름을 올렸다.

Neutral
"머릿수를 채우다"

— To participate just to fill the required number of people (often negative).

그는 그냥 머릿수를 채우러 온 것뿐이에요.

Informal
"손을 보태다"

— To lend a hand; to participate by helping out.

모두가 조금씩 손을 보태면 일이 빨리 끝날 거예요.

Neutral
"자리를 빛내다"

— To grace an event with one's presence (very formal/polite).

바쁘신 와중에도 자리를 빛내 주셔서 감사합니다.

Formal

سهل الخلط

참가 vs 출전

Both involve entering a competition.

출전 is specific to athletes 'going out to the field' for a match. 참가 is the general act of being in the competition.

올림픽 참가 (Event level) vs. 결승전 출전 (Specific match level).

참가 vs 동참

Both mean joining in.

동참 implies joining together for a good cause or in solidarity. 참가 is more neutral and formal.

환경 보호 운동에 동참하다.

참가 vs 개입

Both involve entering a situation.

개입 often has a negative or intrusive nuance, like 'interfering'. 참가 is positive or neutral.

남의 싸움에 개입하지 마세요.

참가 vs 합류

Both mean joining a group.

합류 describes joining a group that is already moving or working toward a goal. It literally means 'joining a stream'.

우리 팀에 나중에 합류하세요.

참가 vs 관여

Both mean being part of something.

관여 is more abstract and often used for having a hand in a result or a crime. It's 'being concerned with'.

그 일에는 관여하고 싶지 않아요.

أنماط الجُمل

A1

저는 [Event]에 참가해요.

저는 축제에 참가해요.

A2

[Event]에 참가하고 싶어요.

마라톤에 참가하고 싶어요.

A2

참가비가 얼마예요?

세미나 참가비가 얼마예요?

B1

[Event]에 참가한 적이 있어요.

노래 대회에 참가한 적이 있어요.

B1

참가 신청을 하려면 어떻게 해요?

캠프 참가 신청을 하려면 어떻게 해요?

B2

참가자 전원에게 [Item]을 줍니다.

참가자 전원에게 수료증을 줍니다.

C1

[Event] 참가는 [Reason]에 큰 도움이 된다.

해외 연수 참가는 실력 향상에 큰 도움이 된다.

C2

참가자들의 집단적 의지가 [Result]을 이끌어냈다.

참가자들의 집단적 의지가 변화를 이끌어냈다.

عائلة الكلمة

الأسماء

참가자 (Participant)
참가비 (Participation fee)
참가 신청 (Participation application)
참가국 (Participating country)
참가 자격 (Participation eligibility)

الأفعال

참가하다 (To participate)
참가시키다 (To make someone participate/admit to an event)

مرتبط

참석 (Attendance)
참여 (Involvement)
동참 (Joining together)
불참 (Non-attendance)
신청 (Application)

كيفية الاستخدام

frequency

Very High in events, sports, and formal documents.

أخطاء شائعة
  • Using '참가' for a funeral. 장례식에 참석하다.

    Funerals are solemn events. '참가' sounds like joining a game. Always use '참석' (attendance).

  • Saying '동아리에 참가하다' to mean 'become a member'. 동아리에 가입하다.

    To join an organization permanently, use '가입'. Use '참가' for specific events the club hosts.

  • Using the particle '-를' (참가를 하다). 대회에 참가하다.

    While not 'wrong', it's much more natural to use '-에' with the verb '참가하다'.

  • Confusing '참가자' with '참석자' in a contest. 참가자 (Contestant).

    In a contest, '참석자' would just be people sitting in the audience. '참가자' are the ones competing.

  • Using '참가' for joining a website. 사이트에 가입하다.

    Online registration for a service or site is always '가입' or '회원 가입'.

نصائح

Particle Precision

Always use '에' with '참가하다'. Using '를' (참가를 하다) is grammatically possible but emphasizes the noun too much. Stick to '경기에 참가하다' for natural flow.

Learn the Suffixes

Memorize '참가자' (person), '참가비' (money), and '참가국' (country). These three will cover 90% of your needs when reading about events.

Event vs. Club

Remember: You '가입' (join) a club to become a member, then you '참가' (participate) in the club's specific events or competitions.

Showing Solidarity

If you want to sound more warm and supportive when joining a charity or social cause, use '동참' instead of '참가'.

Official Documents

On forms, look for '참가 신청서'. '성명' means name, '연락처' means contact info, and '동기' means your reason for joining.

Announcement Keywords

When listening to announcements, the word '참가자' is often followed by '께서는' (honorific subject particle), as in '참가자께서는...'

The Desire to Join

To sound like a keen participant, say '꼭 참가하고 싶습니다!' (I really want to participate!). The '꼭' adds strong emphasis.

Group Harmony

In Korea, participating in group events is often not just a choice but a way to show you are part of the team. Even '참석' counts as '참가' in social bonding.

Email Etiquette

When emailing to join a seminar, start with '세미나 참가 신청 관련하여 문의드립니다' (I am inquiring regarding the seminar participation application).

Legal Nuance

For advanced learners, '소송 참가' is a key term in law. It refers to a third party joining a lawsuit to protect their own interests.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'CHAM' as 'CHAMPION' and 'GA' as 'GO'. To be a champion, you must first GO and participate! CHAM-GA!

ربط بصري

Imagine yourself walking into a stadium holding a sign that says 'I am here!' You are adding (GA) yourself to the crowd (CHAM).

Word Web

참가자 (Person) 참가비 (Money) 참가 신청 (Paperwork) 대회 (Where) 참석 (Similar) 참여 (Similar) 불참 (Opposite) 동참 (Together)

تحدٍّ

Write three things you want to participate in this year using '참가하고 싶어요'. Then, look up the '참가비' for one of them.

أصل الكلمة

Derived from the Sino-Korean characters (Hanja) 參 (참) and 加 (가). The character 參 (cham) means to intervene, to join, or to take part in. The character 加 (ga) means to add or to increase. Together, they form the concept of 'adding oneself' to a group or activity.

المعنى الأصلي: To add one's presence to a group or an event.

Sino-Korean (Hanja)

السياق الثقافي

Be careful not to use '참가' for somber events like funerals; use '참석' (attendance) instead, as '참가' sounds too much like you are joining a game or competition.

In English, we often say 'join' or 'take part in'. '참가' is slightly more formal than 'join' but less formal than 'intervene'. It maps well to 'participate'.

Superstar K (Famous audition show where '참가자' are the stars) The Seoul 1988 Olympics (A major '참가' event for Korea) Squid Game (A fictional, high-stakes competition where '참가' is a matter of life and death)

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Sports and Games

  • 축구 경기에 참가하다
  • 참가 선수 명단
  • 올림픽 참가
  • 참가 번호 1번

Education and School

  • 수학 경시대회 참가
  • 캠프 참가 신청
  • 참가 확인서 발급
  • 적극적인 수업 참가

Business and Professional

  • 세미나 참가비
  • 박람회 참가 업체
  • 회의 참가 요청
  • 워크숍 참가

Social and Community

  • 자원 봉사 참가
  • 마을 축제 참가
  • 동호회 참가
  • 캠페인 동참

Legal and Official

  • 소송 참가
  • 참가인 자격
  • 국정 참가
  • 참가 권유

بدايات محادثة

"이번 한국어 말하기 대회에 참가할 거예요?"

"참가비가 얼마인지 아세요?"

"작년 축제에 참가했을 때 어땠어요?"

"참가 신청은 어디서 하는지 가르쳐 주세요."

"왜 이 활동에 참가하기로 결정했나요?"

مواضيع للكتابة اليومية

내가 지금까지 참가했던 가장 기억에 남는 행사는 무엇인가요?

앞으로 꼭 참가하고 싶은 세계적인 축제나 대회가 있나요?

참가비가 비싸도 꼭 참가하고 싶은 활동이 있다면 무엇인가요?

참가하는 것과 그냥 구경하는 것 중 무엇을 더 좋아하나요? 그 이유는요?

사람들이 사회 활동에 더 많이 참가하게 하려면 어떻게 해야 할까요?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, it is better to use '참석' (attendance). '참가' makes it sound like you are a performer or a contestant in the wedding.

Mostly, yes. But 'join' can also mean '가입하다' (joining a club) or '함께하다' (be together). '참가하다' is specifically for events and competitions.

A '참가자' is someone who signed up for an event. A '참여자' is someone who is actively involved in a process or discussion. They are often used interchangeably, but '참가자' is more common for contests.

It is '참가비'. You can say '참가비가 얼마예요?' to ask for the price.

Yes, you can say '게임 대회에 참가하다' or '파티에 참가하다' (joining a party/raid group).

It is neutral-formal. You can use it in daily life and in official documents safely.

The most common opposite is '불참' (non-participation/absence). For withdrawing, use '기권' or '탈퇴'.

The particle '-에' indicates the destination or the target of your participation.

It means 'participation application'. You will see this on almost every event poster in Korea.

Yes, but '참가해요' (dropping the object particle) is much more natural and common in speech.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write 'I want to participate in the contest' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'How much is the participation fee?' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I participated in the festival yesterday' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Many people are participating in the campaign.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '참가자 명단'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Please apply by tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I could not participate because I was sick.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Participation eligibility is limited to students.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I will participate actively.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Is the participation fee free?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I have the experience of participating in a marathon.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Registration is closed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Who is the next participant?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I joined the club last year.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Please let me know whether you will participate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The number of participants is 50.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I will participate together with my friend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Participating is more important than winning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Where can I get the application form?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Participation in the Olympics is my dream.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I am participating in the marathon' in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'How much is the participation fee?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I want to participate actively.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'Where is the participant list?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I participated in the festival with my friend.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'Who is the next participant?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I didn't participate because I was busy.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'Can students participate too?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Please sign up by tomorrow.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'Is there a participation fee?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I will join the campaign.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'What is the entry number?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I have the experience of participating in this contest.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'When is the deadline?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I will place significance on participating.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'What are the qualifications for participation?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I will participate in the meeting tomorrow.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'Can I get a certificate of participation?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'I'm sorry I can't participate.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Let's participate together!'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the word: '참가비' (Participation fee).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '참가자' (Participant).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '참가 신청' (Application).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '불참' (Absence).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '적극적으로 참가하다' (Participate actively).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '참가 자격' (Eligibility).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '참가비 무료' (Fee free).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '참가 신청 마감' (Registration closed).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '동참해 주세요' (Please join us).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '참가 확인서' (Certificate).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '참가 인원' (Number of people).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '출전 선수' (Athlete).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '참가 번호' (Participant number).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '참가 여부' (Whether to join).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: '자발적 참가' (Voluntary participation).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!