At the A1 beginner level, the Korean verb 수행하다 (suhaenghada) is generally considered too advanced and formal for active use. Beginners are primarily focused on mastering basic survival vocabulary and fundamental grammar structures. At this stage, the all-purpose verb 하다 (to do) is more than sufficient for expressing the idea of performing an action. For example, an A1 learner would say 숙제를 하다 (to do homework) or 일을 하다 (to do work). Introducing 수행하다 at this level can cause confusion, as beginners might mistakenly apply it to everyday tasks, resulting in highly unnatural sentences like 밥을 수행하다 (to execute a meal). Therefore, A1 learners do not need to memorize or use this word. However, if they happen to encounter it in a textbook or hear it on a formal broadcast, they should simply recognize it as a very formal, 'fancy' way of saying 하다. Teachers at this level should focus on building the learner's confidence with basic verbs and particles, ensuring a solid foundation before introducing complex Sino-Korean vocabulary. The primary goal is communication, not professional precision. If a beginner asks about this word, a simple explanation that it means 'to do a big, important job' is usually enough to satisfy their curiosity without overwhelming them with its intricate sociolinguistic rules and specific collocations.
At the A2 elementary level, learners are beginning to expand their vocabulary beyond basic survival phrases and are starting to encounter slightly more formal texts, such as simple news headlines, public announcements, or workplace dialogues. While 수행하다 (suhaenghada) is still not a word they are expected to use actively in their own speaking or writing, it becomes an important word for passive recognition. An A2 learner might see a sign that says 공사 수행 중 (Construction in progress/execution) or hear a news snippet about the police carrying out an investigation. At this stage, learners should be taught to associate 수행하다 with official duties, jobs, and formal tasks. They should understand that it is a direct, more professional upgrade to the verb 하다 (to do). Teachers can introduce basic collocations like 임무를 수행하다 (to carry out a mission) or 업무를 수행하다 (to carry out a task) purely for reading comprehension purposes. It is crucial to reinforce the idea that this word is not for personal, daily chores. By building this passive awareness, A2 learners are laying the groundwork for the intermediate levels, where they will eventually be required to use such formal vocabulary in their own essays and professional communications. The focus remains on comprehension rather than active production, ensuring learners do not develop bad habits by misusing the word in casual conversation.
At the B1 intermediate level, the verb 수행하다 (suhaenghada) transitions from a word of passive recognition to one of active learning and guided usage. B1 learners are starting to write longer essays, give simple presentations, and engage with more complex reading materials, including news articles and formal emails. At this stage, they must learn how to actively construct sentences using 수행하다 with its proper collocations, such as 역할을 수행하다 (to play/perform a role) and 프로젝트를 수행하다 (to execute a project). This is the level where the distinction between casual and formal registers becomes critically important. B1 learners must be explicitly taught that while 하다 is fine for talking with friends, 수행하다 is necessary when writing a formal report or participating in a professional role-play scenario. They also need to learn the passive form, 수행되다 (to be carried out), as it is incredibly common in written Korean. Teachers should provide exercises that require students to replace informal verbs with formal Sino-Korean equivalents to elevate the tone of their writing. For example, changing '중요한 일을 했어요' to '중요한 업무를 수행했습니다.' By mastering this word at the B1 level, learners significantly improve their ability to sound polite, educated, and contextually appropriate in formal Korean environments, marking a major step toward true intermediate proficiency.
At the B2 upper-intermediate level, 수행하다 (suhaenghada) is a core, essential vocabulary word that learners must master completely. This is the target CEFR level for this specific word. B2 learners are expected to understand and produce complex texts on both concrete and abstract topics, including technical discussions in their field of specialization. Therefore, they must be able to use 수행하다 effortlessly in various professional, academic, and institutional contexts. They should be completely comfortable with advanced collocations like 연구를 수행하다 (to conduct research), 작전을 수행하다 (to carry out an operation), and 직무를 수행하다 (to perform one's duties). Furthermore, B2 learners must understand how to modify the verb with appropriate adverbs, such as 성공적으로 (successfully), 철저히 (thoroughly), and 성실히 (faithfully). They should also be adept at using the passive form (수행되다) in complex sentence structures, such as relative clauses (성공적으로 수행된 프로젝트 - the successfully executed project). At this level, making register errors (using 수행하다 for casual tasks) is considered a significant mistake. B2 learners should also be able to distinguish 수행하다 from its close synonyms like 실행하다 (to implement) and 진행하다 (to progress). Mastery of this word at the B2 level demonstrates a strong command of formal Korean and readiness for professional or academic environments in South Korea.
At the C1 advanced level, learners possess a high degree of fluency and spontaneity, allowing them to use the language flexibly and effectively for social, academic, and professional purposes. For a C1 learner, using 수행하다 (suhaenghada) is second nature. They do not merely use it correctly; they use it with stylistic precision and rhetorical flair. At this level, learners encounter the word in highly dense, complex texts, such as legal documents, academic journals, government white papers, and sophisticated literature. They understand the subtle sociolinguistic implications of the word—how it conveys authority, duty, and institutional power. C1 learners can effortlessly navigate the nuances between 수행하다 and its myriad synonyms (실행하다, 실시하다, 이행하다, 실천하다), choosing the exact right word to convey their specific meaning. They are also comfortable using the noun form, 수행 (execution/performance), in compound nouns and complex grammatical structures, such as 직무 수행 능력 (job performance ability) or 수행 평가 기준 (performance evaluation criteria). In professional settings, a C1 learner can lead a meeting, write a comprehensive business proposal, or defend a thesis, using this vocabulary to project confidence and expertise. Their use of the word is indistinguishable from that of an educated native speaker, seamlessly integrating it into high-level discourse without hesitation or grammatical error.
At the C2 mastery level, the learner's command of Korean is near-native, encompassing a deep understanding of cultural, historical, and linguistic subtleties. For a C2 speaker, 수행하다 (suhaenghada) is fully integrated into their vast lexical repertoire. They can manipulate the word in highly abstract, poetic, or deeply technical contexts. They understand its Hanja roots (遂行) intrinsically, which allows them to infer the meanings of related, more obscure Sino-Korean words. At this level, the focus is not on how to use the word—that was mastered long ago—but on how the word functions within the broader tapestry of the Korean language. A C2 learner can analyze a political speech and critique the speaker's choice of 수행하다 versus 이행하다 to uncover hidden political agendas or rhetorical strategies. They can write sophisticated academic papers, legal briefs, or literary critiques where the precise execution of duties is a central theme. They are also aware of historical or archaic usages of the word and can understand it when reading classic Korean literature or historical documents. For a C2 speaker, vocabulary is not just a tool for communication; it is an instrument for precise, elegant, and powerful expression. Their mastery of 수행하다 reflects their overall mastery of the Korean language's formal and institutional registers, allowing them to operate at the highest levels of Korean society, academia, and business.

수행하다 في 30 ثانية

  • Means to carry out, execute, or perform a formal task.
  • Used heavily in business, academia, military, and news.
  • Requires formal objects like mission (임무), task (업무), or research (연구).
  • Do not use for casual, everyday chores like doing homework or cleaning.
The Korean verb 수행하다 (suhaenghada) is a highly formal, structured, and essential vocabulary word that translates directly to carrying out, executing, performing, or fulfilling a specific task, duty, mission, or research project. Understanding this word requires a deep and comprehensive dive into its Hanja roots, its sociolinguistic applications, and its precise nuances in modern Korean society. The word is composed of two Hanja characters: 遂 (이룰 수, meaning to accomplish, achieve, or complete) and 行 (다닐 행, meaning to act, go, or perform). When combined, these characters create a powerful verb that implies not just doing something, but doing it with a sense of official responsibility, thoroughness, and completion. This is not a word you would use for casual, everyday actions like doing homework or washing the dishes; rather, it is reserved for significant, often institutional or professional actions.
Hanja Breakdown
遂 (수) signifies the successful completion or accomplishment of a goal, adding a layer of finality and success to the action.

경찰은 주어진 임무를 무사히 수행하다.

To fully grasp the magnitude of 수행하다, one must consider the cultural context of Korean professional and academic environments. In these settings, the expectation is not merely to attempt a task, but to execute it with precision and dedication. Therefore, when a news anchor reports that a government agency is carrying out a new policy, or when a CEO announces that the company will execute a new strategic plan, 수행하다 is the verb of choice.
Nuance Difference
Unlike 하다 (to do), 수행하다 carries a heavy weight of obligation and professional standard.

연구팀은 새로운 실험을 성공적으로 수행하다.

Furthermore, the verb is frequently used in military contexts. A soldier does not simply 'do' a mission; they execute or carry out an operation. This military precision is perfectly captured by 수행하다.

대통령은 국가 원수로서의 역할을 충실히 수행하다.

The usage extends into the academic world as well. Researchers and scientists do not merely 'do' research; they conduct it. The phrase 연구를 수행하다 (to conduct research) is a staple in academic papers, thesis defenses, and university lectures.
Academic Context
Essential for reading and writing academic papers, formal reports, and professional evaluations.

우주비행사들은 달 표면에서 탐사 작업을 수행하다.

In corporate environments, employees are evaluated on their ability to 업무를 수행하다 (perform their tasks). Performance reviews, job descriptions, and corporate mandates all heavily rely on this vocabulary.

그는 어려운 프로젝트를 완벽하게 수행하다.

Ultimately, mastering 수행하다 is a critical milestone for any intermediate to advanced Korean learner, as it unlocks the ability to comprehend and participate in high-level, formal discourse across various professional, academic, and institutional domains. It elevates one's language from basic conversational fluency to professional proficiency, demonstrating a clear understanding of Korean sociolinguistic hierarchies and formal registers.
Using the verb 수행하다 (suhaenghada) correctly requires a solid understanding of Korean sentence structure, particularly the use of object particles and appropriate adverbs. Because it is a transitive verb, it almost always requires a direct object, which is marked by the object particles 을 or 를. The most common structure is [Noun]을/를 수행하다. The nouns that precede this verb are typically formal, abstract, or professional in nature.
Basic Syntax
Subject + Object + 을/를 + 수행하다. This is the foundational structure for all sentences using this verb.

직원들은 각자의 업무를 성실히 수행하다.

It is crucial to avoid using 수행하다 with mundane or everyday objects. For instance, saying 밥을 수행하다 (to execute a meal) or 청소를 수행하다 (to carry out cleaning) sounds highly unnatural and comical to a native speaker. Instead, you must pair it with words like 임무 (mission), 역할 (role), 프로젝트 (project), 연구 (research), or 작전 (operation).
Passive Form
The passive form is 수행되다 (to be carried out / to be executed), which is extremely common in news reports and formal writing.

그 프로젝트는 계획대로 순조롭게 수행되다.

When constructing sentences, adverbs play a significant role in modifying 수행하다. Because the verb implies a formal duty, adverbs that describe the quality of the performance are frequently used. Words like 완벽하게 (perfectly), 충실히 (faithfully/diligently), 성공적으로 (successfully), and 철저히 (thoroughly) are excellent companions.

군인들은 상부의 명령을 철저하게 수행하다.

Another important grammatical aspect is the use of the verb in different tenses and honorifics. In a formal business setting, you would conjugate it as 수행합니다 (present formal) or 수행했습니다 (past formal). If you are speaking about a superior carrying out a task, you would use the honorific infix '시', resulting in 수행하십니다 or 수행하셨습니다.
Honorific Usage
Always apply the '시' infix when the subject of the sentence is someone of higher status, such as a boss or a professor.

사장님께서 중요한 협상을 직접 수행하셨습니다.

Furthermore, the noun form 수행 (performance/execution) is often used independently or combined with other nouns, such as 수행 평가 (performance assessment), which is a standard term in the Korean education system for grading students on projects and practical tasks.

학생들은 이번 학기 내내 다양한 과제를 수행해야 한다.

By mastering these syntactic rules, collocations, and honorific adjustments, learners can confidently and accurately utilize 수행하다 in any formal, academic, or professional context, ensuring their Korean sounds sophisticated, precise, and culturally appropriate.
The verb 수행하다 (suhaenghada) is ubiquitous in formal, professional, and institutional contexts in South Korea. Because of its precise meaning regarding the execution of duties and tasks, it is a staple of news broadcasts, corporate communications, academic literature, and even entertainment media that deals with formal scenarios. If you turn on a Korean news channel, you are almost guaranteed to hear this word within the first few minutes, especially during segments covering government policies, corporate strategies, or international relations.
News Broadcasts
Anchors frequently use this verb to describe the actions of government officials, police, and military personnel.

정부는 경제 회복을 위한 새로운 정책을 수행하고 있다.

In the corporate world, 수행하다 is the backbone of professional terminology. Job descriptions, performance reviews, and project proposals rely heavily on this word. When an employee is praised, it is often for how well they 'carried out their duties' (업무를 성공적으로 수행하다). During meetings, managers will assign tasks and expect them to be 'executed' within a specific timeframe.
Corporate Environment
Essential vocabulary for writing resumes, cover letters, and participating in job interviews in Korea.

지원자는 이전 직장에서 마케팅 총괄 업무를 수행했습니다.

The academic sector is another major domain for this word. University professors, researchers, and graduate students constantly use 수행하다 when discussing their work. A scientific paper will inevitably contain the phrase '본 연구는... 수행되었다' (This research was conducted...). It lends an air of objectivity and rigorous methodology to the text.

연구진은 부작용을 확인하기 위해 임상 시험을 수행했다.

Interestingly, the word is also extremely common in the gaming industry. South Korea has a massive gaming culture, and in role-playing games (RPGs), players are constantly given 'quests' or 'missions'. The prompt to 'complete the quest' is almost universally translated as 퀘스트를 수행하다. This makes the word highly recognizable even to younger generations who might not yet be in the corporate or academic world.
Gaming Culture
Used to describe the completion of in-game missions, quests, and daily tasks.

플레이어는 주어진 퀘스트를 수행하여 보상을 받을 수 있습니다.

Finally, in military and law enforcement contexts, the word is absolute. Orders are not just followed; they are executed. Operations are carried out. The gravity of these situations demands a verb that conveys strict adherence to protocol and duty, making 수행하다 the perfect linguistic tool.

특수부대는 적진 깊숙이 침투하여 비밀 작전을 수행했다.

By exposing yourself to these various contexts—news, business, academia, gaming, and military dramas—you will quickly develop an intuitive sense of when and how to use 수행하다 appropriately.
When learning the verb 수행하다 (suhaenghada), intermediate learners often make several predictable mistakes, primarily stemming from a misunderstanding of its formal register and its specific collocations. The most frequent and glaring error is using 수행하다 as a direct, one-to-one replacement for the basic verb 하다 (to do) in everyday, casual contexts. Because dictionaries often translate 수행하다 as 'to carry out' or 'to perform,' learners might mistakenly apply it to mundane activities.
Register Error
Using formal vocabulary for informal, daily tasks creates a comical and awkward sentence.

❌ 나는 매일 아침 설거지를 수행한다. (Incorrect/Awkward)

Another common mistake involves incorrect object pairings. 수행하다 requires an object that represents a duty, a plan, a mission, or a formal task. Learners sometimes pair it with physical objects or abstract concepts that do not fit this category. For example, you cannot 'carry out' a physical book or 'perform' an emotion.
Collocation Error
Pairing the verb with incompatible nouns disrupts the logical flow of the sentence.

❌ 그는 맛있는 요리를 수행했다. (Incorrect/Awkward)

Learners also frequently struggle with the passive form, 수행되다. In English, we might say 'The task was done,' but in formal Korean, '업무가 수행되었다' is much more natural. Failing to use the passive form when the subject is an inanimate object (like a project or a plan) leads to grammatically incorrect sentences where the project is acting upon itself.
Passive Voice Error
Forgetting to change the verb to its passive form when the subject is the task itself.

❌ 프로젝트가 성공적으로 수행했다. (Incorrect - should be 수행되었다)

Pronunciation can also be a minor stumbling block. The 'ㅎ' (h) sound in 행 (haeng) and 하 (ha) can sometimes blend or weaken in fast speech, but in formal presentations, it should be enunciated clearly. Mumbling the word can detract from the professional tone it is meant to convey.

올바른 발음: [수행하다] - Ensure both syllables of the root are distinct.

Finally, confusing 수행하다 with similar-sounding or similar-meaning words like 실행하다 (to execute/implement) or 진행하다 (to progress/proceed) is a common hurdle. While they are related, they are not always interchangeable. 진행하다 focuses on the forward movement or hosting of an event, while 수행하다 focuses on the completion of a duty.

회의를 진행하다 (to host/lead a meeting) vs. 임무를 수행하다 (to carry out a mission).

By being mindful of these common pitfalls—register mismatch, incorrect collocations, passive voice errors, and confusing synonyms—learners can significantly improve their accuracy and sound much more like educated native speakers.
The Korean language is incredibly rich in vocabulary related to doing, executing, and performing, largely due to its extensive use of Hanja (Sino-Korean characters). For a learner at the B2 level, distinguishing between 수행하다 (suhaenghada) and its synonyms is crucial for achieving true fluency and precision. While several words translate to 'execute' or 'carry out' in English, their usage in Korean depends heavily on the specific context, the nature of the object, and the subtle nuances of the Hanja roots.
실행하다 (To Execute / Implement)
Focuses on putting a plan, idea, or program into action. It emphasizes the transition from theory to practice.

우리는 마침내 그 계획을 실행했다. (We finally executed/implemented the plan.)

While 수행하다 focuses on fulfilling a duty or a role, 실행하다 is more about the activation of a plan. Another closely related word is 실시하다 (to enforce / to conduct). This word is heavily used in administrative and governmental contexts. When a school conducts an exam, or a government enforces a new law or survey, 실시하다 is the preferred verb.
실시하다 (To Conduct / Enforce)
Used for official surveys, exams, policies, and large-scale administrative actions.

정부는 전국적인 인구 조사를 실시했다. (The government conducted a nationwide census.)

실천하다 (to put into practice) is another synonym, but it carries a strong moral or personal development nuance. It is used when someone takes a belief, a promise, or a good habit and actually does it in real life. You 실천하다 a diet, a promise to be kind, or an environmental campaign.
실천하다 (To Put into Practice)
Carries a nuance of personal commitment, morality, or lifestyle changes.

그는 환경 보호를 위해 재활용을 매일 실천한다. (He puts recycling into practice every day to protect the environment.)

이행하다 (to fulfill / to comply) is strictly used in legal and contractual contexts. When you fulfill the terms of a contract, a treaty, or a formal promise, you use 이행하다. It is about honoring an agreement.

두 국가는 평화 조약을 성실히 이행하기로 합의했다. (The two countries agreed to faithfully fulfill the peace treaty.)

Finally, 진행하다 (to progress / to host) is often confused with 수행하다. 진행하다 means to move something forward or to host an event. A master of ceremonies (MC) 진행하다 a show, and a meeting is 진행되다 (progresses). It does not mean to complete a duty, but rather to manage the flow of an ongoing event or process.

아나운서가 그 프로그램의 진행을 맡았다. (The announcer took charge of hosting the program.)

By understanding these subtle differences—수행하다 for duties, 실행하다 for plans, 실시하다 for administrative actions, 실천하다 for personal practices, 이행하다 for contracts, and 진행하다 for hosting/progressing—you can select the exact right word for any situation, demonstrating a highly sophisticated command of the Korean language.

How Formal Is It?

مستوى الصعوبة

قواعد يجب معرفتها

Passive Voice with 되다 (수행하다 -> 수행되다)

Honorific Infix 시 (수행하다 -> 수행하시다)

Object Particles 을/를 (임무를 수행하다)

Adverbial Modifiers (성공적으로 수행하다)

Nominalization with 기/음 (수행하기, 수행함)

أمثلة حسب المستوى

1

저는 숙제를 해요.

I do my homework. (Use 하다 instead of 수행하다 here)

A1 learners should use 하다 for daily tasks.

2

아버지는 일을 해요.

My father works.

Basic present tense of 하다.

3

우리는 청소를 해요.

We do the cleaning.

청소 (cleaning) pairs with 하다.

4

경찰이 일을 해요.

The police officer does their job.

Simple subject and verb.

5

저는 요리를 해요.

I do the cooking.

Everyday tasks use 하다.

6

학생이 공부를 해요.

The student studies.

공부하다 is the standard verb for studying.

7

의사가 일을 해요.

The doctor works.

Basic occupational action.

8

우리는 운동을 해요.

We exercise.

운동하다 is used for exercise.

1

경찰이 임무를 수행합니다.

The police carry out their mission.

Formal present tense (ㅂ니다/습니다).

2

군인이 명령을 수행했어요.

The soldier carried out the order.

Past tense formal (했어요).

3

직원이 업무를 수행해요.

The employee performs their task.

업무 (task/work) is a common object.

4

그는 중요한 역할을 수행했습니다.

He played an important role.

역할 (role) pairs well with 수행하다.

5

우리는 계획을 수행할 것입니다.

We will carry out the plan.

Future tense (을 것입니다).

6

로봇이 위험한 일을 수행합니다.

The robot performs dangerous work.

Subject can be a machine.

7

학생들이 과제를 수행하고 있어요.

The students are carrying out their assignments.

Present progressive (고 있다).

8

그 팀은 작전을 수행했습니다.

The team carried out the operation.

작전 (operation) is a common collocation.

1

우리 팀은 새로운 프로젝트를 성공적으로 수행했습니다.

Our team successfully carried out the new project.

Use of adverb 성공적으로 (successfully).

2

대통령은 국가 원수로서의 직무를 수행해야 합니다.

The president must perform their duties as the head of state.

Must do (아/어야 하다) structure.

3

이 연구는 서울대학교 연구진에 의해 수행되었습니다.

This research was conducted by the research team at Seoul National University.

Passive voice (수행되다) and '에 의해' (by).

4

주어진 임무를 무사히 수행하기 위해 최선을 다하겠습니다.

I will do my best to safely carry out the given mission.

기 위해 (in order to) structure.

5

그는 회사에서 마케팅 총괄 업무를 수행하고 있습니다.

He is carrying out the general marketing duties at the company.

Specific job title as the object.

6

학교에서는 매 학기마다 수행 평가를 실시합니다.

The school conducts performance assessments every semester.

Noun form '수행 평가' (performance assessment).

7

비행기 승무원들은 안전 절차를 철저히 수행했습니다.

The flight attendants thoroughly carried out the safety procedures.

Adverb 철저히 (thoroughly).

8

어려운 조건 속에서도 그들은 작전을 완벽하게 수행해 냈습니다.

Even under difficult conditions, they managed to perfectly carry out the operation.

아/어 내다 (to achieve something with difficulty).

1

본 연구는 기후 변화가 농업에 미치는 영향을 분석하기 위해 수행되었다.

This study was conducted to analyze the impact of climate change on agriculture.

Formal written style (다 form) and passive voice.

2

기업의 사회적 책임을 다하기 위해 다양한 공익 활동을 수행하고 있습니다.

We are carrying out various public interest activities to fulfill our corporate social responsibility.

Complex sentence with multiple clauses.

3

그 장군은 수많은 전투에서 지휘관으로서의 역할을 훌륭히 수행한 바 있습니다.

The general has a history of excellently performing his role as a commander in numerous battles.

은/는 바 있다 (has the experience of).

4

우주 탐사선은 화성 표면의 토양 샘플을 채취하는 임무를 성공적으로 수행할 예정이다.

The space probe is scheduled to successfully carry out its mission of collecting soil samples from the Martian surface.

을 예정이다 (is scheduled to).

5

인공지능 기술의 발달로 인해 인간이 수행하던 많은 업무가 자동화되고 있다.

Due to the development of AI technology, many tasks that were performed by humans are becoming automated.

던 (past habitual modifier).

6

그녀는 해외 지사 설립이라는 막중한 임무를 부여받고 이를 완벽히 수행해냈다.

She was given the heavy mission of establishing an overseas branch and executed it perfectly.

고 (and) connecting two related actions.

7

정확한 진단을 위해 추가적인 정밀 검사가 수행되어야 할 것으로 보입니다.

It appears that additional precise examinations must be conducted for an accurate diagnosis.

Passive obligation (수행되어야 하다) + ㄹ 것으로 보이다 (it appears that).

8

해당 부서는 고객의 불만 사항을 접수하고 해결하는 핵심적인 기능을 수행한다.

The department performs the core function of receiving and resolving customer complaints.

기능을 수행하다 (to perform a function).

1

다국적 기업의 CEO로서 그는 글로벌 시장의 변동성에 대응하는 복잡한 전략적 의사결정을 수행해야만 했다.

As the CEO of a multinational corporation, he had to execute complex strategic decision-making to respond to the volatility of the global market.

Advanced vocabulary integration (전략적 의사결정).

2

본 논문에서 제안된 알고리즘은 기존 모델 대비 연산 속도를 획기적으로 단축시키는 기능을 수행함이 입증되었다.

It was proven that the algorithm proposed in this paper performs the function of drastically reducing computation speed compared to existing models.

Formal nominalization (수행함) + 이 입증되었다 (was proven).

3

헌법재판소는 국가 권력의 남용을 견제하고 국민의 기본권을 수호하는 중추적인 역할을 수행하는 기관이다.

The Constitutional Court is an institution that performs the pivotal role of checking the abuse of state power and protecting the fundamental rights of the people.

Complex relative clause modifying 기관 (institution).

4

독립적인 감사 기구가 부재한 상황에서, 내부 통제 시스템이 제대로 수행될 것이라고 기대하기는 어렵다.

In the absence of an independent auditing body, it is difficult to expect that the internal control system will be executed properly.

을 것이라고 기대하기 어렵다 (it is difficult to expect that...).

5

해당 작전은 고도의 기밀 유지가 요구되었기에, 최정예 요원들로만 구성된 특수팀에 의해 은밀히 수행되었다.

Because the operation required a high degree of confidentiality, it was carried out covertly by a special team composed only of elite agents.

Causal clause (요구되었기에) and passive voice.

6

정부는 탄소 중립 목표를 달성하기 위해 산업 전반에 걸친 대대적인 구조 조정을 차질 없이 수행해 나갈 방침이다.

The government plans to carry out a massive structural adjustment across all industries without a hitch to achieve the carbon neutrality goal.

해 나가다 (to continue doing) + ㄹ 방침이다 (plan/policy to).

7

법관은 어떠한 외부의 압력이나 편견에도 흔들림 없이 오직 법과 양심에 따라 공정하게 재판을 수행할 의무가 있다.

Judges have a duty to conduct trials fairly, solely according to the law and their conscience, without being swayed by any external pressure or prejudice.

ㄹ 의무가 있다 (have a duty to).

8

이 프로젝트의 성패는 각 부서 간의 원활한 소통과 협업이 얼마나 유기적으로 수행되느냐에 달려 있다.

The success or failure of this project depends on how organically smooth communication and collaboration between each department are carried out.

얼마나 ~느냐에 달려 있다 (depends on how...).

1

인류학적 관점에서 볼 때, 제의적 의식의 수행은 공동체의 결속을 다지고 집단 무의식을 형상화하는 기제로 작용한다.

From an anthropological perspective, the performance of ritualistic ceremonies acts as a mechanism to strengthen community solidarity and embody the collective unconscious.

Use of the noun form (수행) in a highly academic context.

2

그 철학자는 도덕적 당위의 단순한 인식을 넘어, 이를 현실 세계에서 구체적인 행위로 수행해 내는 실천적 이성을 강조하였다.

The philosopher emphasized practical reason, which goes beyond the simple recognition of moral imperatives and executes them as concrete actions in the real world.

Complex philosophical vocabulary and syntax.

3

관료제의 병폐인 복지부동을 타파하기 위해서는, 공직자들이 주체적이고 창의적으로 직무를 수행할 수 있는 제도적 유인책이 마련되어야 한다.

To break down the bureaucratic pathology of extreme passivity, institutional incentives must be prepared so that public officials can perform their duties independently and creatively.

Highly specialized sociopolitical terminology (복지부동, 유인책).

4

해당 문학 작품 속 주인공은 가부장적 사회가 부여한 억압적인 성역할을 맹목적으로 수행하기를 거부하고 자아실현의 길을 떠난다.

The protagonist in the literary work refuses to blindly perform the oppressive gender roles assigned by the patriarchal society and embarks on a path of self-realization.

Literary analysis context.

5

양자 컴퓨터의 상용화는 기존의 폰 노이만 아키텍처로는 불가능했던 초병렬적 연산의 수행을 가능케 하여 정보 기술의 패러다임을 전환할 것이다.

The commercialization of quantum computers will shift the paradigm of information technology by enabling the execution of massively parallel computations that were impossible with the existing von Neumann architecture.

Highly technical scientific terminology.

6

국제법상 국가 책임의 발생 요건으로서, 해당 위법 행위가 국가 기관의 자격으로 수행되었는지 여부를 판단하는 귀속성의 원칙이 엄격히 적용된다.

As a requirement for the emergence of state responsibility under international law, the principle of attribution, which determines whether the illegal act was carried out in the capacity of a state organ, is strictly applied.

Legal terminology and complex clause structures.

7

예술가의 창작 행위는 단순히 미적 가치의 생산을 넘어, 당대 사회의 모순을 예리하게 포착하고 이를 비판적으로 재구성하는 수행적 실천이다.

An artist's creative act goes beyond the mere production of aesthetic value; it is a performative practice that sharply captures the contradictions of contemporary society and critically reconstructs them.

Art theory context (수행적 실천 - performative practice).

8

거시경제적 불안정성이 심화되는 국면에서, 중앙은행은 물가 안정과 금융 시스템의 건전성 유지라는 이율배반적인 목표를 동시에 수행해야 하는 딜레마에 직면하게 된다.

In a phase of deepening macroeconomic instability, the central bank faces the dilemma of having to simultaneously carry out the contradictory goals of stabilizing prices and maintaining the soundness of the financial system.

Advanced economic analysis phrasing.

تلازمات شائعة

임무를 수행하다
업무를 수행하다
역할을 수행하다
연구를 수행하다
작전을 수행하다
프로젝트를 수행하다
직무를 수행하다
기능을 수행하다
성공적으로 수행하다
철저히 수행하다

يُخلط عادةً مع

수행하다 vs 실행하다 (To implement a plan - focuses on activation)

수행하다 vs 진행하다 (To progress/host an event - focuses on flow)

수행하다 vs 실천하다 (To put into practice - focuses on personal habits/morals)

سهل الخلط

수행하다 vs

수행하다 vs

수행하다 vs

수행하다 vs

수행하다 vs

أنماط الجُمل

عائلة الكلمة

مرتبط

수행원 (attendant/entourage)
수행평가 (performance assessment)

كيفية الاستخدام

nuance

Implies duty, official responsibility, and completion.

frequency

Very High in formal contexts, Low in casual contexts.

formality level

High

أخطاء شائعة
  • Using 수행하다 for casual, everyday chores like doing homework or cleaning (Register Error).
  • Failing to use the passive form (수행되다) when the subject is an inanimate object like a project or research (Grammar Error).
  • Pairing the verb with incompatible nouns, such as physical objects or emotions (Collocation Error).
  • Confusing it with 실행하다 (to implement) or 진행하다 (to progress) (Vocabulary Error).
  • Forgetting to use the honorific infix '시' (수행하시다) when speaking about a superior's actions in a business setting (Politeness Error).

نصائح

Use the Passive Form for Inanimate Subjects

When the subject of your sentence is a project, research, or plan, always use the passive form 수행되다. For example, '연구가 수행되었다' (The research was conducted). This sounds much more natural in formal writing than using the active voice.

Memorize Collocation Chunks

Don't just memorize the word 수행하다 by itself. Memorize it in chunks: 임무를 수행하다 (mission), 업무를 수행하다 (task), 연구를 수행하다 (research). This will prevent you from making awkward noun-verb pairings.

Elevate Your Job Interview Korean

If you are preparing for a job interview in Korea, replace '일을 했어요' with '업무를 수행했습니다'. It instantly elevates your professional image and demonstrates a strong command of business Korean.

Learn from Video Games

If you play video games in Korean, pay attention to the quest logs. You will see '퀘스트 수행' constantly. This is a fun and easy way to get used to the word in a low-pressure environment.

Essential for Academic Papers

If you are writing a thesis or research paper in Korean, you must use this word. '본 연구는 ~를 알아보기 위해 수행되었다' (This research was conducted to find out...) is a standard opening line for methodology sections.

Enunciate the 'ㅎ'

In formal presentations, make sure to pronounce the 'ㅎ' (h) in both '행' and '하' clearly. Mumbling the word can make you sound less confident. Practice saying '수-행-하-다' distinctly.

Honorifics for Superiors

If you are talking about your boss or a respected figure completing a task, remember to use the honorific '시'. '사장님께서 업무를 수행하셨습니다' shows proper respect in a corporate environment.

Avoid Everyday Chores

Never use 수행하다 for things like doing laundry, washing dishes, or doing basic homework. It sounds ridiculous to native speakers, like you are treating a simple chore as a matter of national security.

Read the News

To see how this word is used naturally, read Korean news articles, especially the politics or business sections. You will see it used daily to describe government policies and corporate actions.

Distinguish from 실행하다

Remember the difference: 수행하다 is for duties and roles (임무, 역할), while 실행하다 is for plans and programs (계획, 프로그램). Keeping this distinction clear will make your Korean highly accurate.

احفظها

وسيلة تذكّر

Sue hangs (수행) the beautiful art piece to successfully complete (수행하다) her interior design mission.

أصل الكلمة

Sino-Korean

السياق الثقافي

Do not use for trivial personal tasks (e.g., going to the bathroom, doing laundry). It sounds arrogant or comically inappropriate.

Highly formal. Used in news, business, academia, and military.

Neutral in its base form, but elevates the tone of the sentence. Use honorifics (수행하십니다) when the subject is a superior.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

بدايات محادثة

"최근에 회사에서 어떤 중요한 업무를 수행하셨나요? (What important tasks have you carried out at work recently?)"

"학교 다닐 때 수행 평가는 주로 어떤 방식이었나요? (What was the usual method for performance assessments when you were in school?)"

"만약 스파이가 된다면 어떤 작전을 수행해 보고 싶나요? (If you became a spy, what kind of operation would you want to carry out?)"

"팀 프로젝트를 수행할 때 가장 어려운 점은 무엇인가요? (What is the most difficult part when carrying out a team project?)"

"자신의 역할이나 직무를 성공적으로 수행하기 위한 비결이 있나요? (Do you have a secret to successfully performing your role or duties?)"

مواضيع للكتابة اليومية

Describe a time when you successfully carried out a difficult task or project. (어려운 프로젝트를 성공적으로 수행한 경험을 적어보세요.)

What are the most important duties you must perform in your current job or role? (현재 직업이나 역할에서 수행해야 하는 가장 중요한 임무는 무엇인가요?)

Write a fictional story about a secret agent carrying out a dangerous mission. (비밀 요원이 위험한 작전을 수행하는 가상의 이야기를 써보세요.)

Discuss the pros and cons of 'performance assessments' (수행 평가) in schools. (학교의 수행 평가 제도의 장단점에 대해 논해보세요.)

If you were to conduct a scientific research project (연구를 수행하다), what topic would you choose and why? (과학 연구를 수행한다면 어떤 주제를 선택하고 싶으며 그 이유는 무엇인가요?)

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, it is highly unnatural. Homework (숙제) is considered a basic, everyday task. You should use the verb 하다 (숙제를 하다). Using 수행하다 makes it sound like your homework is a high-level military operation. Save 수행하다 for formal projects or professional duties. It is a matter of matching the register of the verb with the noun.

While both mean to execute or carry out, they have different nuances. 수행하다 focuses on fulfilling a duty, role, or mission assigned to you. 실행하다 focuses on putting a plan, idea, or program into action. You '수행' a mission (임무), but you '실행' a computer program (프로그램) or a business plan (계획).

You must use the passive form of the verb, which is 수행되다. The correct sentence would be '프로젝트가 수행되었다' (The project was carried out). In formal Korean, it is very common to use the passive voice when the subject of the sentence is an inanimate object like a project, research, or plan.

Generally, no. It is a formal word reserved for professional, academic, military, or news contexts. If you are chatting with friends at a cafe, you will rarely hear this word unless you are discussing work, a video game quest, or a news event. Using it in casual conversation can sound overly stiff or pretentious.

'수행 평가' translates to 'performance assessment'. It is a grading system used in Korean middle and high schools where students are evaluated on practical tasks, projects, presentations, and essays, rather than just multiple-choice exams. It tests their ability to 'carry out' (수행) academic tasks in real-time.

No, 수행하다 requires an abstract noun representing a task, duty, or plan as its object. You cannot say '사람을 수행하다' (to execute a person). If you mean to execute a person as a punishment, the word is 처형하다. If you mean to accompany someone (like a bodyguard), the word is 수행하다 but with different Hanja (隨行하다).

Because it involves completing a duty, adverbs that describe the quality of the performance are best. Common adverbs include 성공적으로 (successfully), 무사히 (safely/without incident), 철저히 (thoroughly), 완벽하게 (perfectly), and 성실히 (faithfully/diligently). These add a professional polish to your sentences.

Absolutely! In fact, it is highly recommended. Using 수행하다 instead of the basic 하다 shows that you have a professional vocabulary. Saying '마케팅 업무를 수행했습니다' (I carried out marketing duties) sounds much more impressive and educated than '마케팅 일을 했어요' (I did marketing work).

In Korean translations of role-playing games (RPGs), the English word 'quest' or 'mission' is usually paired with 수행하다. When a player accepts a task from an NPC, the game prompts them to '퀘스트를 수행하다' (carry out the quest). This has made the formal word very familiar to young gamers.

To show respect to the person carrying out the task (e.g., your boss, a professor, the president), you insert the honorific infix '시'. The present tense becomes 수행하십니다 (formal) or 수행하세요 (polite). The past tense becomes 수행하셨습니다 (formal) or 수행하셨어요 (polite).

اختبر نفسك 180 أسئلة

/ 180 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

مزيد من كلمات work

주 5일제

A2

نظام "جو أوه-إيل جي" هو نظام العمل القياسي في كوريا حيث يعمل الناس خمسة أيام في الأسبوع، عادة من الاثنين إلى الجمعة، ولديهم يومي السبت والأحد كأيام عطلة.

결근

A2

غياب عن العمل؛ عدم التواجد في العمل. كلمة '결근' تعني الغياب عن العمل. تُستخدم عندما لا يحضر الموظف إلى وظيفته.

결근하다

A2

التغيب عن العمل. مثال: 'تغيب عن العمل اليوم بسبب المرض.'

추상적이다

A2

أن يكون مجرداً. يشير إلى المفاهيم التي ليس لها شكل مادي أو ملموس.

출입증

A2

بطاقة هوية، بطاقة دخول. بطاقة هوية أو بطاقة وصول تسمح بالدخول إلى مكان معين. إنها بطاقة خاصة، مثل بطاقة الهوية، تحتاج إلى إظهارها للدخول أو الخروج من مبنى أو منطقة.

회계

B1

المحاسبة هي التسجيل الممنهج للمعاملات المالية وإعداد التقارير عنها.

경리

A2

إدارة وتسجيل المعلومات المالية للشركة، مثل الإيرادات والمصروفات. يشير المصطلح إلى المحاسبة أو مسك الدفاتر.

업적

B1

إنجاز أو عمل بارز، وغالباً ما يُستخدم للإشارة إلى المساهمات الهامة في التاريخ أو العلم أو المهنة. يعبر عن النجاح الذي يترك أثراً دائماً.

적극적이다

A2

أن تكون نشطًا أو استباقيًا. وهذا يعني أخذ زمام المبادرة والمشاركة بحماس.

적극적으로

B1

بطريقة نشطة أو استباقية أو حماسية. على سبيل المثال: 'يشارك بنشاط في المناقشة.'

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!