B2 noun 6 دقيقة للقراءة

frequentie

When you talk about how often something happens, you can use the word frequentie. Think of it like this: if you go to the gym a lot, your gym visits have a high frequentie.

If something doesn't happen very often, it has a low frequentie. For example, if you rarely see snow, then snowfall has a low frequentie where you live. You'll often hear this word when people are talking about radio waves, sound, or how often certain events occur.

When discussing the frequency of events in Dutch, you'll often encounter the word frequentie. This noun is straightforward and directly translates to 'frequency' in English. It's used in a similar way across various contexts, from scientific discussions to everyday conversations about how often something happens.

For instance, if you're talking about how often a bus runs, you would refer to de frequentie van de bus. Or, in a more technical context, you might discuss de frequentie van geluidsgolven (the frequency of sound waves). Mastering frequentie at a C2 level means not only understanding its definition but also being able to use it accurately and naturally in complex sentences and discussions, differentiating its usage from similar concepts like regelmaat (regularity).

§ What 'frequentie' means and how to use it

Alright, let's get straight to it. Today we're looking at the Dutch word frequentie. It's a B2 level word, which means you're probably past the very basics, but still working on expanding your vocabulary for more complex conversations. This word is super practical and you'll hear it a lot in various contexts.
DEFINITION
The rate at which something occurs; how often something happens or is repeated within a specific period.
Simply put, frequentie is about 'how often'. Think of it as the Dutch equivalent of 'frequency' in English. It's used in situations where you're discussing how regularly something takes place. This could be anything from how often a bus runs to how frequently you check your email. It's a versatile word, so understanding its core meaning is key.People use frequentie when they need to quantify or describe the regularity of an event or action. For instance, if you're talking about public transport, you might ask about the frequentie of trains. In a more technical sense, it can refer to the frequency of a sound wave or a radio signal. But for everyday Dutch, you'll mainly encounter it in discussions about how often things happen.

Wat is de frequentie van deze buslijn?

Here, the speaker is asking 'What is the frequency of this bus line?' They want to know how often the bus comes. It's a direct and common use of the word.

De frequentie van het trainverkeer is verhoogd.

This sentence means 'The frequency of train traffic has been increased.' So, trains are running more often. See how it's about the rate or how often something occurs? It's straightforward.You'll find frequentie used in various grammatical constructions. It's almost always a noun, so you'll see it with articles like 'de' (since it's feminine) and often preceded by adjectives that describe the type or level of frequency. For example, 'hoge frequentie' (high frequency) or 'lage frequentie' (low frequency).

We controleren de updates met een hogere frequentie nu.

This translates to 'We check the updates with a higher frequency now.' Again, it's all about how often. The higher the frequency, the more often something occurs. Pretty simple, right?When you're trying to integrate this word into your vocabulary, think about situations in your daily life where you talk about 'how often'. Do you go to the gym often? How often do you call your family? You can start by trying to form simple Dutch sentences using frequentie to describe these activities. It's all about practice.So, to wrap this section up, frequentie is a solid B2 word that you absolutely need in your Dutch vocabulary. It directly translates to 'frequency' and is used to describe how often something happens. Keep an ear out for it in conversations and try to use it yourself. The more you use it, the more natural it will feel.
  • It's a noun.
  • It's always about 'how often'.
  • You'll often see it with words like 'hoog' (high) or 'laag' (low).

§ What 'frequentie' means

Definition
The rate at which something occurs.

'Frequentie' is a noun in Dutch. It means 'frequency' in English. It's often used when talking about how often something happens, like how often you go to the gym, how often a train runs, or the frequency of a radio signal.

§ Basic sentence structures with 'frequentie'

You can use 'frequentie' in several common ways. Let's look at some examples to get you started.

De frequentie van de bussen is verhoogd.

Here, 'De frequentie' (The frequency) is the subject of the sentence. This means the sentence is about the frequency itself. (The frequency of the buses has been increased.)

We moeten de frequentie van onze vergaderingen verminderen.

In this case, 'de frequentie' (the frequency) is the direct object. It's what needs to be reduced. (We need to reduce the frequency of our meetings.)

§ Using prepositions with 'frequentie'

Prepositions are small words that link nouns to other parts of the sentence. With 'frequentie', you'll often see these:

  • van (of): to specify what the frequency is about.
  • op (on/at): to talk about a specific frequency, often in a technical context.
  • met (with): to describe something happening at a certain frequency.

De frequentie van de treinen is erg laag.

Here, 'van de treinen' (of the trains) tells you what kind of frequency we're discussing. (The frequency of the trains is very low.)

Deze radio zendt op een frequentie van 98.2 MHz uit.

'Op een frequentie' (on a frequency) is common when referring to radio waves or other technical signals. (This radio broadcasts on a frequency of 98.2 MHz.)

Hij knippert met een hoge frequentie met zijn ogen.

'Met een hoge frequentie' (with a high frequency) describes the manner in which he blinks. (He blinks with a high frequency.)

§ Common phrases and expressions

You'll often hear or read 'frequentie' in combination with certain verbs or adjectives. Knowing these will make your Dutch sound more natural.

  • de frequentie verhogen/verlagen (to increase/decrease the frequency)
  • een hoge/lage frequentie (a high/low frequency)
  • met regelmatige frequentie (with regular frequency)

We moeten de frequentie van onze lessen verhogen.

This is a direct application of the common phrase 'de frequentie verhogen'. (We need to increase the frequency of our lessons.)

De signalen werden met een regelmatige frequentie uitgezonden.

Using 'met regelmatige frequentie' makes it clear that the signals were sent out at steady intervals. (The signals were broadcast with a regular frequency.)

§ Practice makes perfect

The best way to get comfortable with 'frequentie' is to use it. Try to create your own sentences. Think about things in your daily life that have a frequency. How often do you check your email? What's the frequency of your favorite podcast? Don't be afraid to make mistakes; that's how you learn.

قواعد يجب معرفتها

Nouns ending in -tie are almost always feminine in Dutch. This means they take the definite article 'de'. For example, 'de frequentie'.

De frequentie van dit geluid is hoog. (The frequency of this sound is high.)

The plural form of nouns ending in -tie is usually formed by adding -s. So, 'frequenties'.

We meten verschillende frequenties. (We measure different frequencies.)

When using 'frequentie' in a sentence, it often combines with prepositions like 'van' (of) or 'met' (with).

De frequentie van de bezoeken is afgenomen. (The frequency of the visits has decreased.)

You can use 'frequentie' with adjectives to describe the nature of the rate. For example, 'hoge frequentie' (high frequency) or 'lage frequentie' (low frequency).

Dit is een geluid met een hoge frequentie. (This is a sound with a high frequency.)

To express how frequently something happens, you can use phrases like 'met een frequentie van' (with a frequency of) followed by a time indicator.

Hij bezoekt zijn ouders met een frequentie van eens per week. (He visits his parents with a frequency of once a week.)

تلازمات شائعة

hoge frequentie high frequency
lage frequentie low frequency
constante frequentie constant frequency
variabele frequentie variable frequency
radio frequentie radio frequency
hart frequentie heart rate (heart frequency)
spreek frequentie speaking frequency
bezoek frequentie visit frequency
werk frequentie work frequency
geluid frequentie sound frequency

العبارات الشائعة

Met welke frequentie moet ik oefenen?

With what frequency (How often) should I practice?

De frequentie van de bussen is elk kwartier.

The frequency of the buses is every fifteen minutes.

We moeten de frequentie van onze vergaderingen verhogen.

We need to increase the frequency of our meetings.

De lage frequentie van deze geluiden is niet hoorbaar voor mensen.

The low frequency of these sounds is not audible to humans.

Zijn hartfrequentie was zorgwekkend hoog.

His heart rate (heart frequency) was alarmingly high.

De frequentie van het signaal is te laag.

The frequency of the signal is too low.

Hoe vaak, of met welke frequentie, ga jij sporten?

How often, or with what frequency, do you go exercising?

Een hogere frequentie betekent meer herhalingen.

A higher frequency means more repetitions.

De frequentie van storingen is afgenomen.

The frequency of malfunctions has decreased.

Je moet de radio op de juiste frequentie instellen.

You need to set the radio to the correct frequency.

أنماط نحوية

Gebruik van 'de' voor 'frequentie' (feminien zelfstandig naamwoord). Combinatie met adjectieven zoals 'hoog', 'laag', 'verhoogd', 'verminderd'. Constructies met 'van' om de frequentie van iets aan te geven (bijv. 'de frequentie van bezoeken'). Gebruik in vraagzinnen (bijv. 'Wat is de frequentie...?'). Combinatie met werkwoorden zoals 'toenemen', 'afnemen', 'verhogen', 'verlagen', 'aanpassen'. Constructies met 'waarmee' om een frequentie van een actie te beschrijven (bijv. 'de frequentie waarmee het gebeurt').

أنماط الجُمل

A1

De [zelfstandig naamwoord] is hoog/laag.

De frequentie is hoog.

A2

De frequentie van [zelfstandig naamwoord] is [adjectief].

De frequentie van het verkeer is hoog.

B1

De frequentie van [zelfstandig naamwoord] neemt toe/af.

De frequentie van de bussen neemt af.

B1

Wat is de frequentie van [zelfstandig naamwoord]?

Wat is de frequentie van deze oefening?

B2

We moeten de frequentie van [zelfstandig naamwoord] aanpassen.

We moeten de frequentie van de controles aanpassen.

B2

De frequentie waarmee [zin] is [adjectief].

De frequentie waarmee dit gebeurt is zorgwekkend.

C1

Een verhoogde/verminderde frequentie van [zelfstandig naamwoord] kan leiden tot [gevolg].

Een verhoogde frequentie van fouten kan leiden tot ontevredenheid.

C1

De frequentie van [zelfstandig naamwoord] staat in direct verband met [iets anders].

De frequentie van storingen staat in direct verband met het onderhoud.

كيفية الاستخدام

Frequente (adjective): Frequent. 'Regelmatig' can also mean frequent, but 'frequent' often implies a higher rate.
Frequentie (noun): Frequency. Often used in scientific or technical contexts, but also in everyday language for how often something happens.

Examples:
De frequentie van de bus is elke 10 minuten. (The frequency of the bus is every 10 minutes.)
Hij bezoekt zijn ouders met grote frequentie. (He visits his parents with great frequency.)
De frequente regenval zorgde voor overstromingen. (The frequent rainfall caused floods.)

أخطاء شائعة

A common mistake for English speakers is to confuse 'frequent' (adjective) with 'frequently' (adverb).
In Dutch, 'frequent' is the adjective and 'frequentie' is the noun. The adverb form is typically 'frequent' or 'regelmatig'.

Incorrect: Ik ga daar frequentie heen.
Correct: Ik ga daar frequent heen. (I go there frequently.)
Correct: Ik ga daar regelmatig heen. (I go there regularly.)

Also, be careful not to use 'frequent' as a verb. Just like in English, 'frequent' is not a verb in Dutch.

Incorrect: Ik frequent die supermarkt.
Correct: Ik bezoek die supermarkt frequent. (I visit that supermarket frequently.)

نصائح

Link to English 'frequency'

Notice how frequentie looks and sounds very similar to the English word frequency? This is a great way to remember it!

Practice with 'hoe vaak'

When you want to ask 'how often' in Dutch, you'd say 'hoe vaak'. You can connect this to frequentie as it's about the rate of occurrence. For example, 'Hoe vaak ga je naar de sportschool?' (How often do you go to the gym?)

Common context: 'hoge frequentie'

You'll often hear frequentie used with adjectives like 'hoog' (high) or 'laag' (low). So, 'hoge frequentie' means high frequency.

Common context: 'lage frequentie'

Conversely, 'lage frequentie' means low frequency.

Connect to 'vaak'

The adverb 'vaak' means 'often'. Think of frequentie as the noun form of how often something happens.

Use it in a simple sentence

Try saying: 'De frequentie van de bussen is hoog.' (The frequency of the buses is high.) This helps cement the meaning.

Listen for it in Dutch media

Pay attention to Dutch news, podcasts, or even conversations. You'll likely hear frequentie when discussing events that occur at a certain rate.

Relate to 'regelmatig'

While not the same, 'regelmatig' (regularly) is related to the idea of frequency. If something happens with high frequentie, it happens regularly.

Form plural 'frequenties'

The plural of frequentie is 'frequenties'. For example, 'Verschillende frequenties' (Different frequencies).

Pronunciation practice

Practice saying frequentie aloud. The 'ie' at the end is pronounced like the 'ee' in see.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of the English word 'frequent'. 'Frequentie' is how frequent something is.

ربط بصري

Imagine a radio dial with a needle moving rapidly across the numbers, indicating a high 'frequentie' (frequency) of signals.

Word Web

herhaling (repetition) regelmaat (regularity) tempo (pace/rate) aantal (number) hoeveelheid (quantity)

تحدٍّ

Try to use 'frequentie' in a sentence describing something you do often, or something that happens often around you. For example: 'De frequentie van mijn koffiepauzes is te hoog!' (The frequency of my coffee breaks is too high!)

اختبر نفسك 84 أسئلة

listening A1

The bus comes often.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De bus komt met een hoge frequentie.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening A1

I hear the radio frequency.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ik hoor de frequentie van de radio.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening A1

How often does your heart beat?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Wat is de frequentie van je hartslag?
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A1

Read this aloud:

De treinen rijden met een lage frequentie.

Focus: frequentie

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A1

Read this aloud:

Ik luister naar de radio frequentie.

Focus: frequentie

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A1

Read this aloud:

Hoe vaak ga je naar de sportschool? Wat is de frequentie?

Focus: frequentie

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
fill blank A2

De ___ van de trein naar Amsterdam is elk uur.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

Here, 'frequentie' means how often the train runs. It runs every hour.

fill blank A2

Met welke ___ ga je naar de sportschool?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

This question asks 'how often' you go to the gym, so 'frequentie' is the correct word.

fill blank A2

De ___ van haar bezoeken aan de dokter is hoog.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

Her visits to the doctor happen often, so the 'frequentie' is high.

fill blank A2

Wat is de ___ van het signaal?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

For a signal, 'frequentie' refers to how often the signal repeats.

fill blank A2

Zij luistert met een hoge ___ naar de radio.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

If she listens 'met een hoge frequentie', it means she listens to the radio very often.

fill blank A2

De ___ van regenbuien is deze zomer lager.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

The number of times it rains (the 'frequentie') is lower this summer.

writing A2

Schrijf een zin over hoe vaak je koffie drinkt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ik drink vaak koffie, bijna elke dag.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing A2

Stel een vraag aan een vriend over hoe vaak hij/zij sport.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hoe vaak sport jij per week?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing A2

Beschrijf in één zin de frequentie van bussen in jouw stad.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

De frequentie van bussen in mijn stad is hoog, ze rijden vaak.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading A2

Hoe vaak rijdt de trein?

Read this passage:

Elke ochtend neem ik de trein naar mijn werk. De treinen rijden met een hoge frequentie, elke 10 minuten is er een trein. Daarom kom ik nooit te laat. Ik vind dat erg fijn.

Hoe vaak rijdt de trein?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Elke 10 minuten

De tekst zegt 'elke 10 minuten is er een trein'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Elke 10 minuten

De tekst zegt 'elke 10 minuten is er een trein'.

reading A2

Hoe vaak gaat de kat naar de dierenarts?

Read this passage:

Mijn kat bezoekt de dierenarts met een lage frequentie, ongeveer één keer per jaar. Ze is gezond en heeft geen speciale zorg nodig. Dat is goed nieuws!

Hoe vaak gaat de kat naar de dierenarts?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Eén keer per jaar

De tekst zegt 'ongeveer één keer per jaar'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Eén keer per jaar

De tekst zegt 'ongeveer één keer per jaar'.

reading A2

Wanneer is de frequentie van strandbezoeken hoog?

Read this passage:

In de zomer gaan we vaak naar het strand. De frequentie van onze bezoeken is dan heel hoog. In de winter gaan we bijna nooit, dan is de frequentie laag.

Wanneer is de frequentie van strandbezoeken hoog?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: In de zomer

De tekst zegt 'In de zomer gaan we vaak naar het strand. De frequentie van onze bezoeken is dan heel hoog.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: In de zomer

De tekst zegt 'In de zomer gaan we vaak naar het strand. De frequentie van onze bezoeken is dan heel hoog.'

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De frequentie van de bus is laag.

This sentence means 'The frequency of the bus is low.'

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ik controleer mijn e-mails dagelijks.

This sentence means 'I check my emails daily.'

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: We gaan elke week zwemmen.

This sentence means 'We go swimming every week.'

fill blank B1

De ____ van de bus is elke 10 minuten.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

De 'frequentie' (frequency) van de bus verwijst naar hoe vaak deze komt. 'Snelheid' (speed), 'afstand' (distance) en 'route' (route) passen hier niet.

fill blank B1

We moeten de ____ van onze vergaderingen verhogen om sneller beslissingen te nemen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

De 'frequentie' (frequency) van vergaderingen bepaalt hoe vaak ze plaatsvinden. 'Duur' (duration), 'grootte' (size) en 'locatie' (location) zijn onjuist.

fill blank B1

De arts adviseerde hem om de ____ van zijn oefeningen te verlagen vanwege een blessure.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

Het verlagen van de 'frequentie' (frequency) betekent minder vaak oefenen. 'Intensiteit' (intensity), 'type' (type) en 'snelheid' (speed) passen niet in deze context van 'minder vaak doen'.

fill blank B1

De ____ van het signaal is te laag, we ontvangen het niet goed.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

De 'frequentie' (frequency) van een signaal kan te laag zijn, waardoor de ontvangst slecht is. 'Sterkte' (strength), 'kleur' (color) en 'lengte' (length) zijn niet correct in deze context.

fill blank B1

Met een hogere ____ van updates blijft de software veilig.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

Een hogere 'frequentie' (frequency) van updates betekent dat er vaker updates zijn, wat de software veiliger houdt. De andere opties zijn niet logisch.

fill blank B1

Wat is de ____ van de lessen deze week?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

Je vraagt hoe vaak de lessen zijn met 'frequentie' (frequency). De 'tijd' (time), 'locatie' (location) en 'inhoud' (content) zijn andere aspecten van de lessen.

multiple choice B1

Welk woord betekent 'hoe vaak iets gebeurt'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

Frequenties verwijst naar hoe vaak iets gebeurt, wat de definitie is van het Nederlandse woord 'frequentie'.

multiple choice B1

De ___ van de bus is elke 10 minuten.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

Hier beschrijft 'frequentie' hoe vaak de bus komt, wat de juiste invulling is.

multiple choice B1

Welke zin gebruikt 'frequentie' correct?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De frequentie van haar bezoeken is laag.

Frequentie wordt gebruikt om te spreken over hoe vaak iets gebeurt, in dit geval bezoeken.

true false B1

De frequentie van iets verwijst naar hoe groot iets is.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

Nee, frequentie verwijst naar hoe vaak iets gebeurt, niet hoe groot het is.

true false B1

Als iets een hoge frequentie heeft, dan gebeurt het vaak.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

Ja, een hoge frequentie betekent dat iets vaak voorkomt.

true false B1

Het woord 'frequentie' wordt alleen gebruikt voor geluid.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

Nee, hoewel het voor geluid gebruikt wordt, kan 'frequentie' ook verwijzen naar hoe vaak andere gebeurtenissen plaatsvinden.

listening B1

Think about how often the bus comes.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De frequentie van de bus is elke tien minuten.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B1

Consider what 'verhogen' means in this context.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: We moeten de frequentie van onze vergaderingen verhogen.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B1

What does a radio station have at 92.3 FM?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De frequentie van dit radiostation is 92.3 FM.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B1

Read this aloud:

De frequentie van je oefeningen is belangrijk voor vooruitgang.

Focus: frequentie, belangrijk, vooruitgang

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B1

Read this aloud:

Wat is de frequentie van dit signaal?

Focus: frequentie, signaal

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B1

Read this aloud:

De frequentie van het verkeer neemt toe in de spits.

Focus: frequentie, verkeer, spits

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
fill blank B2

De ___ van de wekelijkse vergaderingen is elke maandag om 10 uur.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

'Frequentie' refers to how often something occurs. In this sentence, it describes the regularity of the weekly meetings.

fill blank B2

De arts adviseerde hem om de ___ van zijn medicatie te verhogen voor een sneller herstel.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

To 'increase the frequency of his medication' means to take it more often. 'Dosis' refers to the amount per intake.

fill blank B2

Met een hogere ___ van de trainingen zullen de resultaten sneller zichtbaar zijn.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

A 'higher frequency' of training means training more often. This will lead to faster results.

fill blank B2

De ___ van storingen in het systeem is de laatste tijd aanzienlijk toegenomen, wat problemen veroorzaakt.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

The 'frequency of malfunctions' indicates how often they are happening. An increase in this rate suggests more problems.

fill blank B2

Voor optimale prestaties is het belangrijk om de ___ van je oefeningen geleidelijk op te bouwen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

Building up the 'frequency of your exercises' means doing them more often over time to improve performance.

fill blank B2

De radiozender veranderde de ___ van zijn uitzendingen om meer luisteraars te trekken.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

A radio station changes the 'frequency' of its broadcasts in the sense of the electromagnetic frequency for transmission, but it can also imply changing the rate/regularity of certain programs. Here it refers to the latter.

multiple choice B2

Welk woord is een synoniem voor 'frequentie' in de context van herhaling?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: regelmaat

In veel gevallen, vooral als het gaat om hoe vaak iets gebeurt, kun je 'regelmaat' gebruiken als een synoniem voor 'frequentie'.

multiple choice B2

De _____________ van de treinritten is verhoogd, wat betekent dat er meer treinen rijden. Welk woord past het beste in de zin?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

De 'frequentie' slaat op hoe vaak iets gebeurt, dus de frequentie van treinritten is het aantal keren dat treinen rijden.

multiple choice B2

Als je spreekt over de 'hoge frequentie van fouten', wat bedoel je dan?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De fouten worden vaak gemaakt.

Een hoge frequentie betekent dat iets vaak voorkomt of gebeurt.

true false B2

De frequentie van een geluid wordt gemeten in decibel.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

De frequentie van een geluid wordt gemeten in Hertz (Hz), niet in decibel. Decibel (dB) meet de intensiteit of luidheid van het geluid.

true false B2

Als iets met een lage frequentie gebeurt, betekent dit dat het zeldzaam is.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

Een lage frequentie betekent dat iets weinig of zelden voorkomt.

true false B2

De frequentie van radiozenders verwijst naar de afstand die het signaal kan afleggen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

De frequentie van radiozenders verwijst naar het aantal golven dat per seconde wordt uitgezonden, wat bepaalt op welke zender je afstemt. Het heeft niets te maken met de afstand die het signaal kan afleggen.

writing B2

Leg uit wat de 'frequentie' van een evenement betekent in het Nederlands. Gebruik minstens twee volledige zinnen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

De frequentie van een evenement verwijst naar hoe vaak iets gebeurt binnen een bepaalde periode. Bijvoorbeeld, de frequentie van een busdienst kan twee keer per uur zijn.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B2

Schrijf een zin in het Nederlands waarin je de 'frequentie' van je dagelijkse e-mailcontroles beschrijft. Probeer het woord 'frequentie' te gebruiken.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

De frequentie waarmee ik mijn e-mails controleer, is ongeveer elk uur, vooral tijdens werkuren.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B2

Vergelijk in twee zinnen de frequentie van regenval in Nederland met die in een woestijngebied. Gebruik het woord 'frequentie'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

De frequentie van regenval in Nederland is aanzienlijk hoger dan de frequentie in een woestijngebied. In Nederland regent het veel vaker.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading B2

Waarom maken de lokale bewoners zich zorgen?

Read this passage:

De frequentie van bevingen in dit gebied is de afgelopen jaren toegenomen. Experts onderzoeken de oorzaken van deze hogere activiteit. De lokale bevolking maakt zich zorgen over de veiligheid van hun huizen.

Waarom maken de lokale bewoners zich zorgen?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Vanwege de toegenomen frequentie van bevingen.

De passage zegt duidelijk dat de frequentie van bevingen is toegenomen en dat de lokale bevolking zich zorgen maakt over de veiligheid van hun huizen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Vanwege de toegenomen frequentie van bevingen.

De passage zegt duidelijk dat de frequentie van bevingen is toegenomen en dat de lokale bevolking zich zorgen maakt over de veiligheid van hun huizen.

reading B2

Wat is het effect van een lagere frequentie buiten de spitsuren?

Read this passage:

De frequentie van het busvervoer is tijdens de spitsuren verhoogd om aan de grote vraag te voldoen. Buiten de spitsuren rijdt de bus minder frequent, wat soms leidt tot langere wachttijden voor passagiers. Een hogere frequentie zorgt voor een betere doorstroom.

Wat is het effect van een lagere frequentie buiten de spitsuren?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Langere wachttijden voor passagiers.

De passage stelt dat 'buiten de spitsuren rijdt de bus minder frequent, wat soms leidt tot langere wachttijden voor passagiers'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Langere wachttijden voor passagiers.

De passage stelt dat 'buiten de spitsuren rijdt de bus minder frequent, wat soms leidt tot langere wachttijden voor passagiers'.

reading B2

Waarom implementeert het bedrijf nieuwe software?

Read this passage:

Om de frequentie van systeemcrashes te verminderen, heeft het bedrijf besloten om nieuwe software te implementeren. De oude software veroorzaakte regelmatig problemen, wat de productiviteit negatief beïnvloedde. Met de nieuwe implementatie hopen ze de frequentie van storingen drastisch te verlagen.

Waarom implementeert het bedrijf nieuwe software?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Om de frequentie van systeemcrashes te verminderen.

De passage geeft aan dat het bedrijf nieuwe software implementeert 'Om de frequentie van systeemcrashes te verminderen'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Om de frequentie van systeemcrashes te verminderen.

De passage geeft aan dat het bedrijf nieuwe software implementeert 'Om de frequentie van systeemcrashes te verminderen'.

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De frequentie van de treinen is verhoogd.

This sentence means 'The frequency of the trains has been increased.'

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: We moeten de frequentie van onze vergaderingen bespreken.

This sentence means 'We need to discuss the frequency of our meetings.'

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De lage frequentie van deze gebeurtenissen maakt ze uniek.

This sentence means 'The low frequency of these events makes them unique.'

fill blank C1

De ____ van de busritten is aanzienlijk verminderd sinds de nieuwe dienstregeling.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

In this context, 'frequentie' refers to how often the bus rides occur, which has been reduced.

fill blank C1

Om de signalen op te vangen, moet de ontvanger op de juiste ____ worden ingesteld.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

Here, 'frequentie' refers to the specific wave frequency that the receiver needs to be tuned to.

fill blank C1

Een hoge ____ van herhaling is essentieel voor het onthouden van nieuwe woorden.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

The rate or how often something is repeated is crucial for memorization.

fill blank C1

De ____ van hartaanvallen neemt helaas toe onder jongere volwassenen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

This sentence discusses the increasing rate at which heart attacks occur.

fill blank C1

De geluidsgolven varieerden in ____, wat resulteerde in verschillende tonen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

Different frequencies of sound waves produce different tones.

fill blank C1

Voor optimale prestaties moet de onderhoudsbeurt met een hogere ____ worden uitgevoerd.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: frequentie

To achieve optimal performance, maintenance should be done more often, meaning with a higher frequency.

writing C1

Imagine you are an IT professional discussing network performance. Write a short paragraph explaining how a high 'frequentie' of data packets can affect network speed. Use at least two synonyms for 'frequentie' in Dutch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

De hoge frequentie van datapakketten kan de netwerksnelheid aanzienlijk beïnvloeden. Een verhoogde frequentie betekent meer verkeer, wat kan leiden tot vertragingen en congestie. De vaakheid van deze pakketten bepaalt dus mede de efficiëntie van het netwerk, en de regelmaat van hun aankomst is cruciaal voor een stabiele verbinding.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C1

You are a health researcher writing a summary of a study on exercise habits. Describe how the 'frequentie' of exercise was measured and what implications a low 'frequentie' has for participants' health. Use at least one complex sentence structure.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

In dit onderzoek werd de frequentie van lichaamsbeweging gemeten door middel van wekelijkse enquêtes waarin deelnemers hun activiteiten bijhielden. Een lage frequentie, wat inhoudt dat deelnemers minder dan drie keer per week bewogen, had aanzienlijke negatieve implicaties voor hun algemene gezondheid, waaronder een verhoogd risico op cardiovasculaire aandoeningen, hetgeen de urgentie van regelmatige beweging onderstreept.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C1

You are a musician discussing how often you practice. Write a short email to a band member explaining why a consistent 'frequentie' of rehearsals is important for the band's progress. Mention both individual and group benefits.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hoi [naam bandlid], Ik wilde even benadrukken hoe belangrijk een consistente frequentie van repetities is voor onze vooruitgang als band. Door regelmatig samen te komen, verbetert niet alleen de individuele muzikale vaardigheid van elk bandlid, maar wordt ook onze samenspel en chemie significant versterkt, wat essentieel is voor succesvolle optredens. Groeten, [Jouw naam]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading C1

Welke van de volgende uitspraken is waar, gebaseerd op de passage?

Read this passage:

De frequentie van het busvervoer in de stad is aanzienlijk verhoogd om aan de groeiende vraag van forenzen te voldoen. Dit heeft geleid tot kortere wachttijden bij haltes en een betere doorstroming van passagiers. Echter, de toegenomen frequentie legt ook een grotere druk op de infrastructuur en het personeel.

Welke van de volgende uitspraken is waar, gebaseerd op de passage?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De hogere frequentie heeft zowel voordelen als nadelen.

De passage stelt dat de frequentie is verhoogd ('aanzienlijk verhoogd') en dat dit heeft geleid tot 'kortere wachttijden' (voordeel), maar ook tot 'grotere druk op de infrastructuur en het personeel' (nadeel).

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De hogere frequentie heeft zowel voordelen als nadelen.

De passage stelt dat de frequentie is verhoogd ('aanzienlijk verhoogd') en dat dit heeft geleid tot 'kortere wachttijden' (voordeel), maar ook tot 'grotere druk op de infrastructuur en het personeel' (nadeel).

reading C1

Wat is een mogelijke consequentie van een hoge frequentie van sociale media gebruik, volgens de tekst?

Read this passage:

Onderzoek heeft aangetoond dat de frequentie waarmee mensen sociale media gebruiken, direct verband houdt met hun waargenomen stressniveau. Een hoge frequentie van gebruik kan leiden tot meer vergelijkingen met anderen en een grotere angst om iets te missen (FOMO). Het is dus raadzaam om de frequentie van je schermtijd te monitoren.

Wat is een mogelijke consequentie van een hoge frequentie van sociale media gebruik, volgens de tekst?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Meer vergelijkingen met anderen.

De passage vermeldt expliciet dat een hoge frequentie van gebruik kan leiden tot 'meer vergelijkingen met anderen' en 'een grotere angst om iets te missen'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Meer vergelijkingen met anderen.

De passage vermeldt expliciet dat een hoge frequentie van gebruik kan leiden tot 'meer vergelijkingen met anderen' en 'een grotere angst om iets te missen'.

reading C1

Wat is de belangrijkste reden tot zorg volgens de passage?

Read this passage:

De frequentie van aardbevingen in dit specifieke gebied is de afgelopen tien jaar significant toegenomen, wat experts zorgen baart over de stabiliteit van de geologische platen. Hoewel de intensiteit van de bevingen vaak laag is, suggereert de verhoogde frequentie dat er ondergronds meer activiteit plaatsvindt.

Wat is de belangrijkste reden tot zorg volgens de passage?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De stabiliteit van de geologische platen.

De tekst stelt dat de toegenomen frequentie 'experts zorgen baart over de stabiliteit van de geologische platen'. De intensiteit is vaak laag, en de frequentie is toegenomen, niet afgenomen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: De stabiliteit van de geologische platen.

De tekst stelt dat de toegenomen frequentie 'experts zorgen baart over de stabiliteit van de geologische platen'. De intensiteit is vaak laag, en de frequentie is toegenomen, niet afgenomen.

writing C2

Beschrijf de frequentie waarmee je normaal gesproken je favoriete hobby uitoefent en hoe dat je leven beïnvloedt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

De frequentie waarmee ik mijn favoriete hobby, schilderen, uitoefen, is ongeveer twee tot drie keer per week. Dit heeft een aanzienlijk positieve invloed op mijn leven; het stelt me in staat te ontspannen, mijn creativiteit te uiten en stress te verminderen. Zonder deze frequentie zou ik me minder evenwichtig voelen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C2

Leg uit hoe de frequentie van internationale reizen de afgelopen decennia is veranderd en welke factoren hieraan hebben bijgedragen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

De frequentie van internationale reizen is de afgelopen decennia exponentieel toegenomen. Dit kan worden toegeschreven aan verschillende factoren, waaronder de opkomst van goedkopere luchtvaartmaatschappijen, de digitalisering die het plannen en boeken vergemakkelijkt, en een groeiende mondiale economie die meer mensen in staat stelt te reizen. Deze verhoogde frequentie heeft de wereld kleiner gemaakt en culturele uitwisseling bevorderd.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C2

Stel je voor dat je een wetenschapper bent die de frequentie van een zeldzaam natuurfenomeen onderzoekt. Beschrijf je waarnemingen en hypothesen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Als wetenschapper bestudeer ik de frequentie van de 'Aurora Borealis' in onverwachte geografische gebieden. Mijn waarnemingen suggereren dat de frequentie van deze verschijningen toeneemt, mogelijk gecorreleerd met veranderingen in de zonneactiviteit. Mijn hypothese is dat een verhoogde zonnevlamactiviteit de aardse magnetosfeer sterker beïnvloedt, wat resulteert in een hogere frequentie van poollicht op lagere breedtegraden. Verdere analyse van de frequentiegegevens is essentieel.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading C2

Welke van de volgende beweringen is GEEN gevolg van de toegenomen frequentie van natuurrampen volgens de tekst?

Read this passage:

De frequentie van natuurrampen, zoals overstromingen en stormen, lijkt de laatste jaren wereldwijd toe te nemen. Wetenschappers schrijven deze trend toe aan klimaatverandering. Deze verhoogde frequentie heeft aanzienlijke economische en sociale gevolgen, met name voor kwetsbare gemeenschappen die minder middelen hebben om zich aan te passen. Het is cruciaal dat beleidsmakers deze frequentie erkennen en adequate maatregelen nemen om de impact te verzachten en de veerkracht van samenlevingen te vergroten.

Welke van de volgende beweringen is GEEN gevolg van de toegenomen frequentie van natuurrampen volgens de tekst?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Beleidswijzigingen door klimaatverandering.

De tekst stelt dat beleidsmakers de frequentie moeten erkennen en maatregelen moeten nemen, maar niet dat beleidswijzigingen een gevolg zijn van de toegenomen frequentie van natuurrampen. Het is eerder een gewenste reactie.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Beleidswijzigingen door klimaatverandering.

De tekst stelt dat beleidsmakers de frequentie moeten erkennen en maatregelen moeten nemen, maar niet dat beleidswijzigingen een gevolg zijn van de toegenomen frequentie van natuurrampen. Het is eerder een gewenste reactie.

reading C2

Welk van de volgende is een nadeel van de toegenomen frequentie van informatie-uitwisseling, zoals genoemd in de tekst?

Read this passage:

In het digitale tijdperk is de frequentie van informatie-uitwisseling drastisch toegenomen. Sociale media platforms en instant messaging diensten hebben de manier waarop we communiceren fundamenteel veranderd. Hoewel deze hoge frequentie van communicatie voordelen biedt, zoals snellere verspreiding van nieuws, brengt het ook uitdagingen met zich mee, zoals informatie-overload en de verspreiding van nepnieuws. Het is van belang om kritisch te blijven over de frequentie en de inhoud van de informatie die we consumeren.

Welk van de volgende is een nadeel van de toegenomen frequentie van informatie-uitwisseling, zoals genoemd in de tekst?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Informatie-overload.

De tekst noemt 'informatie-overload' expliciet als een uitdaging/nadeel van de hoge frequentie van communicatie. De andere opties zijn ofwel voordelen, ofwel een gevolg van de veranderingen, ofwel een aanbeveling.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Informatie-overload.

De tekst noemt 'informatie-overload' expliciet als een uitdaging/nadeel van de hoge frequentie van communicatie. De andere opties zijn ofwel voordelen, ofwel een gevolg van de veranderingen, ofwel een aanbeveling.

reading C2

Wat is een direct voordeel van een hoge frequentie van openbaar vervoer voor forensen?

Read this passage:

De frequentie van het openbaar vervoer kan een cruciale factor zijn in de aantrekkelijkheid ervan voor forensen. Een hoge frequentie, vooral tijdens de spitsuren, vermindert de wachttijden en maakt het systeem efficiënter. Dit kan leiden tot een verschuiving van privévervoer naar openbaar vervoer, met positieve gevolgen voor het milieu en de verkeersdoorstroming. Steden die investeren in het verhogen van de frequentie van hun ov-netwerken zien vaak een toename in het aantal gebruikers en een vermindering van congestie.

Wat is een direct voordeel van een hoge frequentie van openbaar vervoer voor forensen?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Vermindering van wachttijden.

De tekst stelt expliciet dat een hoge frequentie de wachttijden vermindert, wat een direct voordeel is voor forensen.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Vermindering van wachttijden.

De tekst stelt expliciet dat een hoge frequentie de wachttijden vermindert, wat een direct voordeel is voor forensen.

/ 84 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!