المعنى
Using time in an unproductive way.
خلفية ثقافية
Norwegians value 'effektivitet' (efficiency). Wasting time in meetings is a common complaint in Norwegian work culture. The 'Law of Jante' (Janteloven) sometimes influences this; don't waste others' time by acting more important than you are. Like everywhere, 'doomscrolling' is seen as the ultimate way to 'kaste bort tid' among young Norwegians. In Norwegian universities, there is a focus on 'studieteknikk' to avoid wasting time while learning.
The Pronoun Rule
Always remember: 'Kast det bort!' If you say 'Kast bort det', it sounds like you are telling someone to throw away a specific object you are pointing at.
Don't be too harsh
Telling a Norwegian 'Du kaster bort tiden min' is a very strong statement and can be seen as aggressive.
المعنى
Using time in an unproductive way.
The Pronoun Rule
Always remember: 'Kast det bort!' If you say 'Kast bort det', it sounds like you are telling someone to throw away a specific object you are pointing at.
Don't be too harsh
Telling a Norwegian 'Du kaster bort tiden min' is a very strong statement and can be seen as aggressive.
Meetings
If a meeting is going nowhere, you can politely say 'Jeg føler vi kaster bort litt tid nå' to get people back on track.
Adjective use
Use 'bortkastet' for movies, books, and bad dates. 'Filmen var helt bortkastet tid.'
اختبر نفسك
Fyll inn det manglende ordet (Fill in the missing word).
Ikke kast ___ tid på den gamle datamaskinen.
The idiom is 'å kaste bort tid'.
Hvilken setning er riktig? (Which sentence is correct?)
When using a pronoun (det), where does it go?
Pronouns must go between the verb and the particle in phrasal verbs.
Match the Norwegian phrase with its English meaning.
Match the pairs:
These are the four main ways to talk about time usage.
Fullfør dialogen (Complete the dialogue).
A: Skal vi se en film til? B: Nei, vi må studere. Vi kan ikke ___.
In the context of needing to study, wasting time is the most natural expression.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
بنك التمارين
4 تمارينIkke kast ___ tid på den gamle datamaskinen.
The idiom is 'å kaste bort tid'.
When using a pronoun (det), where does it go?
Pronouns must go between the verb and the particle in phrasal verbs.
طابق كل عنصر على اليسار مع زوجه على اليمين:
These are the four main ways to talk about time usage.
A: Skal vi se en film til? B: Nei, vi må studere. Vi kan ikke ___.
In the context of needing to study, wasting time is the most natural expression.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, but 'sløse bort tid' is more common. 'Sløse' is usually for money.
Both are fine. 'Tid' is more general, 'tiden' is more specific.
It can be if directed at a person. It's better to use it about a situation.
The opposite is 'å bruke tiden godt' (to use time well) or 'å spare tid' (to save time).
Yes, 'å kaste bort tid på noen' means to spend time on someone who doesn't deserve it.
You say 'bortkastet tid'. Example: 'Det er bortkastet tid.'
Yes, 'å kaste tid' is not an idiom in Norwegian.
Yes, it is perfectly acceptable in formal Norwegian.
It means 'wasted' or 'useless'.
Not really, but you can say 'å kaste bort tida mi' with a specific intonation to sound more 'street'.
عبارات ذات صلة
Å sløse bort penger
similarTo waste money
Å drøye tiden
specialized formTo stall or kill time
Å slå i hjel tid
similarTo kill time
Å utnytte tiden
contrastTo make the most of the time
Bortkastet
builds onWasted / Useless