A1 Proverb محايد

Eple faller ikke langt fra stammen

The apple doesn't fall far

المعنى

Children resemble their parents.

🌍

خلفية ثقافية

In Norway, this phrase is often used during 'konfirmasjon' (confirmation) speeches to highlight the positive traits a teenager has inherited from their family. Across Scandinavia, the apple metaphor is preferred over the 'chip off the old block' English version, reflecting the historical importance of fruit farming in the fjords. On Norwegian social media, parents often use the hashtag #eplefallerikkelangtfrastammen when posting photos of their children doing something that mirrors their own hobbies. In farming communities, this phrase can sometimes be used to judge a child's character based on their family's history, for better or worse.

💡

Use it for compliments

It's a very safe way to compliment a parent by praising their child's skill.

⚠️

Don't change the words

Proverbs are fixed. If you say 'Eplet faller ikke langt fra treet,' people will understand you, but it sounds 'foreign'.

المعنى

Children resemble their parents.

💡

Use it for compliments

It's a very safe way to compliment a parent by praising their child's skill.

⚠️

Don't change the words

Proverbs are fixed. If you say 'Eplet faller ikke langt fra treet,' people will understand you, but it sounds 'foreign'.

🎯

The 'Eplet' variation

Using 'Eplet' (definite) sounds slightly more modern and natural in 2024 than just 'Eple'.

اختبر نفسك

Fill in the missing word in the proverb.

Eple faller ikke langt fra _______.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: stammen

The correct word is 'stammen' (the trunk).

Which situation best fits the proverb?

Lise er en flink lege, akkurat som moren sin.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Eple faller ikke langt fra stammen.

The proverb is used to describe children who follow in their parents' professional footsteps.

What does the proverb mean?

Hva betyr 'Eple faller ikke langt fra stammen'?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: At barn ofte ligner på foreldrene sine.

It means children resemble their parents in behavior or appearance.

Complete the dialogue.

A: Per er så flink til å tegne! B: Ja, faren er jo kunstner, så ____.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: eple faller ikke langt fra stammen

The context of a child inheriting a parent's talent perfectly fits this proverb.

🎉 النتيجة: /4

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

4 تمارين
Fill in the missing word in the proverb. Fill Blank A1

Eple faller ikke langt fra _______.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: stammen

The correct word is 'stammen' (the trunk).

Which situation best fits the proverb? situation_matching A1

Lise er en flink lege, akkurat som moren sin.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Eple faller ikke langt fra stammen.

The proverb is used to describe children who follow in their parents' professional footsteps.

What does the proverb mean? Choose A1

Hva betyr 'Eple faller ikke langt fra stammen'?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: At barn ofte ligner på foreldrene sine.

It means children resemble their parents in behavior or appearance.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Per er så flink til å tegne! B: Ja, faren er jo kunstner, så ____.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: eple faller ikke langt fra stammen

The context of a child inheriting a parent's talent perfectly fits this proverb.

🎉 النتيجة: /4

الأسئلة الشائعة

5 أسئلة

Usually no, but it can be sarcastic if used to point out a bad habit that both parent and child share.

Yes! Unlike 'Som far, så sønn,' the apple proverb is gender-neutral and applies to any parent-child combination.

It's just the traditional way the proverb developed in Norwegian and German. 'Stammen' emphasizes the core or the source.

Extremely. You will hear it in movies, read it in news, and hear it in daily life.

Yes, if a child looks exactly like their parent, this is a perfect phrase to use.

عبارات ذات صلة

🔄

Som far, så sønn

synonym

Like father, like son.

🔗

Å slekte på noen

similar

To take after someone.

🔗

Det ligger i blodet

similar

It's in the blood.

🔗

Å falle i god jord

contrast

To fall on fertile ground (to be well received).

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!