rolle
You might recognize the Norwegian word rolle because it looks and sounds like the English word “role.”
You can use rolle just like you would use “role” in English. For example, if you are talking about someone playing a role in a movie, or if someone has a role in a company, you use rolle.
This word is a feminine noun, so it will typically take the article en in its indefinite form and rollen in its definite form.
When learning Norwegian, understanding common nouns like rolle is very useful. At the A2 level, you're building on basic vocabulary and starting to form more complex sentences. Knowing rolle helps you talk about different functions or positions people have, whether in a play, a job, or society.
It's a versatile word that comes up frequently in everyday conversation. Mastering such words allows you to express yourself more clearly and comprehend a wider range of Norwegian texts and dialogues.
When using the word 'rolle' in Norwegian, it's important to understand its common applications. While it directly translates to 'role' in English, it's frequently used in contexts like a theatrical 'role' (skuespillerrolle) or a professional 'role' within a company (jobbrolle). You might also hear it in discussions about societal expectations or functions, such as 'foreldrerolle' (parental role) or 'samfunnsrolle' (societal role).
Remember that 'rolle' is a feminine noun, so it will take feminine articles and adjectives. For instance, you would say 'en viktig rolle' (an important role) or 'rollen hans' (his role).
rolle في 30 ثانية
- rolle means 'role' or 'part'
- Used for parts in plays, movies, or social situations
- Think of it as the job or character someone embodies
§ What 'Rolle' Means and When to Use It
The Norwegian word rolle is a common and useful noun. It directly translates to 'role' in English. Just like in English, it refers to the part or function someone or something plays in a particular situation, event, or group. You'll hear and see this word used frequently in everyday Norwegian conversations, news, and even professional settings. It's an A2 level word, so it's essential to understand it early on in your language learning journey.
Think about it in terms of acting. An actor plays a specific rolle in a play or film. This is the most straightforward understanding. However, its use extends far beyond the theatrical stage. People play many different roller (plural of rolle) in their daily lives.
- Meaning
- The function, position, or part that someone or something has in a particular situation, organization, or activity.
When do people use it? You'll use rolle when discussing:
- Jobs and Professions: What is your rolle in the company? (Hva er din rolle i selskapet?)
- Family and Social Dynamics: The rolle of a parent. (Foreldrenes rolle.)
- Abstract Concepts: The rolle of technology in modern society. (Teknologiens rolle i det moderne samfunn.)
- Theater and Film: She got the main rolle. (Hun fikk hovedrollen.)
Let's look at some examples to help cement your understanding. Pay attention to how rolle fits into different sentence structures.
Hva er din rolle i prosjektet? (What is your role in the project?)
Hun spilte en viktig rolle i suksessen. (She played an important role in the success.)
Regjeringens rolle er å beskytte borgerne. (The government's role is to protect its citizens.)
Understanding rolle is key to comprehending many Norwegian sentences. It's a foundational word that you will build upon as you learn more complex sentence structures and vocabulary. Don't underestimate its importance just because it seems simple. Mastering these basic words is what makes you fluent.
The context will usually make the meaning clear, but generally, if you would use 'role' in English, you can probably use rolle in Norwegian. Keep practicing with these examples and try to create your own sentences. This active learning will help you internalize the word and its various uses.
§ What Does 'Rolle' Mean?
The Norwegian word rolle (pronounced RAW-luh) is a common noun you will encounter often. It means 'a part played by a person' or a 'role'. Think of it as the function, position, or character someone takes on in a specific situation, group, or story.
- Definition
- A part played by a person; a role.
§ 'Rolle' in the Workplace
In a professional setting, rolle is used to describe someone's job function or responsibilities. It's a very common term in job descriptions and team discussions.
Hva er din rolle i selskapet? (What is your role in the company?)
Lederen har en viktig rolle i teamet. (The manager has an important role in the team.)
Min rolle er å koordinere prosjekter. (My role is to coordinate projects.)
§ 'Rolle' in Education and Social Life
At school or in social situations, rolle describes a student's function, a person's part in a play, or even a societal expectation.
Han fikk en stor rolle i skoleteateret. (He got a big role in the school play.)
Foreldre har en viktig rolle i barns utvikling. (Parents have an important role in children's development.)
Hvilken rolle spilte du i diskusjonen? (What role did you play in the discussion?)
§ 'Rolle' in the News and Media
News reports frequently use rolle to describe the part a person, country, or organization plays in events, politics, or current affairs.
Regjeringen spilte en nøkkel-rolle i forhandlingene. (The government played a key role in the negotiations.)
Hvilken rolle har media i demokratiet? (What role does the media have in democracy?)
Hennes rolle som talsperson var krevende. (Her role as spokesperson was demanding.)
§ Common Phrases with 'Rolle'
You will often hear rolle used in these common expressions:
Å spille en rolle: To play a role (literally or figuratively)
Det spiller ingen rolle. (It doesn't matter / It plays no role.)
Å ta på seg en rolle: To take on a role/responsibility
Jeg må ta på meg en ny rolle neste uke. (I have to take on a new role next week.)
En viktig rolle: An important role
Han har en viktig rolle i samfunnet. (He has an important role in society.)
By actively listening for rolle in these different contexts, you'll quickly become more comfortable with its usage. Pay attention to the surrounding words to grasp the specific nuance of the role being discussed.
§ Understanding 'Rolle' vs. 'Del'
Many English speakers confuse 'rolle' with 'del' (part). While both can translate to 'part', their usage is different. 'Rolle' specifically means a part played by a person, often in a metaphorical sense, a play, or a film. 'Del' is a more general word for a physical or abstract part of something.
- DEFINITION
- Rolle: A part played by a person.
- DEFINITION
- Del: A general part of something, often physical.
Hun spilte en viktig rolle i filmen. (She played an important role in the film.)
Denne delen av boken er spennende. (This part of the book is exciting.)
§ Using 'Rolle' with the Right Prepositions
The preposition used with 'rolle' is important. You often use 'en rolle i' (a role in) when referring to a play, film, or a general situation. For a specific function or capacity, you might use 'som' (as).
En viktig rolle i samfunnet (An important role in society)
En rolle som leder (A role as a leader)
Han har en sentral rolle i prosjektet. (He has a central role in the project.)
Hennes rolle som mor er viktig. (Her role as a mother is important.)
§ Common Misuse: Translating 'Role Model' Directly
You might be tempted to translate 'role model' directly as 'rollemodell'. While 'rollemodell' is understood in Norwegian, a more common and natural expression is 'forbilde'.
- DEFINITION
- Forbilde: An ideal or example to be imitated; a role model.
Han er et stort forbilde for mange unge. (He is a great role model for many young people.)
§ Plural of 'Rolle'
The plural of 'rolle' is 'roller'. Be careful not to add an '-er' if the word already ends in '-e' and is a feminine noun (which 'rolle' is, although it can also be masculine).
Alle roller i stykket er viktige. (All roles in the play are important.)
§ What 'rolle' means
In Norwegian, the word rolle (pronounced like 'ROL-leh') is a noun. It's an important word to know as it comes up often in everyday conversation, just like in English. It means 'role' or 'part,' referring to the function or position someone has in a specific situation, a play, or even in life.
- Definition
- A part played by a person.
Think of it as the job or character someone is fulfilling. It can be quite broad. For example, your role at work, your role in a family, or the role of an actor in a movie.
§ Examples of 'rolle' in sentences
Here are some common ways you'll hear and use rolle in Norwegian sentences:
Han spiller en viktig rolle i teamet. (He plays an important role in the team.)
Hvilken rolle har du i selskapet? (What role do you have in the company?)
Skuespilleren fikk en stor rolle i filmen. (The actor got a big role in the movie.)
Foreldrene har en viktig rolle i barns oppvekst. (Parents have an important role in children's upbringing.)
§ Common phrases with 'rolle'
You'll often hear rolle used in these common expressions:
- Spille en rolle: To play a role. This is used in the same way as in English, for actors, or for someone's function in a situation.
- Ha en rolle som: To have a role as. This defines someone's specific function.
- Ta på seg en rolle: To take on a role. Meaning to assume a responsibility or character.
- Bytte roller: To swap roles.
Det er viktig å spille sin rolle godt. (It is important to play one's role well.)
§ Similar words and when to use this one vs alternatives
While rolle is quite versatile, it's good to know some related words and when you might choose them instead. The key here is specificity.
- Funksjon (Function): This word is more about what something does, rather than the part a person plays. While a person's rolle might include many functions, 'funksjon' focuses on the operational aspect. You'd use 'funksjon' for an object or a system, or for the specific task someone performs.
Denne knappen har ingen funksjon. (This button has no function.)
Hovedfunksjonen til hjertet er å pumpe blod. (The main function of the heart is to pump blood.)
You wouldn't typically say 'Hva er din funksjon i familien?' (What is your function in the family?), but rather 'Hva er din rolle i familien?' (What is your role in the family?).
- Posisjon (Position): This refers to a specific job title or standing. While your rolle might align with your position, 'posisjon' is more formal and about your rank or place within a structure.
Han har en høy posisjon i regjeringen. (He has a high position in the government.)
Your rolle as a leader goes beyond just your 'posisjon' as a manager; it implies how you act and interact.
- Oppgave (Task/Assignment): This is about a specific job or duty that needs to be done. A rolle might involve many 'oppgaver,' but 'oppgave' itself is usually smaller, more concrete, and has a clear beginning and end.
Min oppgave er å skrive rapporten. (My task is to write the report.)
You fulfill your rolle by completing your 'oppgaver.'
So, when should you stick with rolle?
- When you're talking about the part someone plays in a general social context, a family, a group, or an organization.
- When referring to a character in a performance (theater, film).
- When discussing the influence or importance someone or something has. For example, 'teknologi spiller en stor rolle i samfunnet' (technology plays a big role in society).
Mastering rolle and its nuances will significantly improve your ability to express complex ideas in Norwegian. Practice using it in different contexts to get a feel for where it fits best.
حقيقة ممتعة
The English word 'role' has the same etymological root.
دليل النطق
- Double L pronounced as a single L, rather than a 'rl' sound.
أمثلة حسب المستوى
Hvilken rolle har du i teamet?
What role do you have in the team?
Hun spiller en viktig rolle i filmen.
She plays an important role in the film.
Min rolle er å hjelpe deg.
My role is to help you.
De har en stor rolle i samfunnet.
They have a big role in society.
Hvilken rolle ønsker du å spille?
Which role do you want to play?
Han forstår sin rolle.
He understands his role.
Dette er en ny rolle for meg.
This is a new role for me.
Alle har en rolle å fylle.
Everyone has a role to fill.
Hvilken rolle spiller du i dette prosjektet?
What role do you play in this project?
Hun har en viktig rolle i teamet.
She has an important role in the team.
Min rolle er å koordinere arbeidet.
My role is to coordinate the work.
De diskuterte rollen hans i samfunnet.
They discussed his role in society.
Det er en krevende rolle å være leder.
It is a demanding role to be a leader.
Hun ønsker å spille en mer aktiv rolle.
She wants to play a more active role.
Foreldre har en stor rolle i barnas utvikling.
Parents have a big role in children's development.
Hva er din rolle i familien?
What is your role in the family?
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
Hvilken rolle spiller du?
What role are you playing? (What is your part?)
Hun har en viktig rolle i prosjektet.
She has an important role in the project.
Jeg liker ikke å spille en passiv rolle.
I don't like playing a passive role.
Det var en krevende rolle.
It was a demanding role.
Han tok på seg en ny rolle.
He took on a new role.
Hennes rolle som mor er viktig.
Her role as a mother is important.
Du må ta din rolle seriøst.
You must take your role seriously.
Filmen har mange roller.
The movie has many roles (parts).
Han er en god rollemodell.
He is a good role model.
Spiller været en rolle?
Does the weather play a role? (Is the weather a factor?)
يُخلط عادةً مع
A physical roll, like a roll of paper or bread roll.
A part, piece, or segment of something.
Character (in a story), grade, or personality.
أنماط نحوية
تعبيرات اصطلاحية
"spille en rolle"
To play a part / to play a role
Hun spilte en viktig rolle i prosjektet. (She played an important role in the project.)
neutral"få en rolle"
To get a role (e.g., in a play or film)
Han håper å få en rolle i den nye filmen. (He hopes to get a role in the new film.)
neutral"ha en rolle"
To have a role / to have a part
Alle har en rolle i samfunnet. (Everyone has a role in society.)
neutral"gå inn i en rolle"
To step into a role
Det var vanskelig å gå inn i den rollen. (It was difficult to step into that role.)
neutral"en dobbeltrolle"
A dual role
Han hadde en dobbeltrolle som far og sjef. (He had a dual role as father and boss.)
neutral"rollemodell"
Role model
Moren hennes var hennes største rollemodell. (Her mother was her biggest role model.)
neutral"bytte roller"
To switch roles
De bestemte seg for å bytte roller for en dag. (They decided to switch roles for a day.)
neutral"utenfor rollen"
Outside of the role (acting)
Skuespilleren var veldig annerledes utenfor rollen. (The actor was very different outside of the role.)
neutral"rollebesetning"
Cast (of a play/film)
Rollebesetningen var utmerket. (The cast was excellent.)
neutral"en viktig rolle"
An important role
Språket spiller en viktig rolle i kulturen. (Language plays an important role in culture.)
neutralسهل الخلط
Many English speakers might initially think 'rolle' is related to 'roll' in English, like a physical roll. However, in Norwegian, 'rolle' primarily refers to a 'role' as in a part played.
'Rolle' in Norwegian is about a function or part, similar to 'role' in English. It's not about rolling something physically.
Hun spilte en viktig **rolle** i prosjektet. (She played an important **role** in the project.)
This is the actual Norwegian word for 'roll' in the physical sense, which can be confused with 'rolle'.
'Rull' refers to a cylindrical shape or the act of rolling. 'Rolle' refers to a part or function.
Jeg kjøpte en **rull** med papir. (I bought a **roll** of paper.)
'Del' can sometimes translate to 'part', which might seem similar to 'rolle' in certain contexts.
'Del' means 'part' as in a segment or piece of something. 'Rolle' means 'role' as in a function or character.
Dette er en viktig **del** av maskinen. (This is an important **part** of the machine.)
In English, 'character' can mean a role played by an actor, leading to potential confusion with 'rolle'.
While 'karakter' can mean 'character' (as in a person in a story), 'rolle' specifically refers to the function or part someone plays. 'Karakter' also means 'grade' or 'personality'.
Han spilte en interessant **karakter** i filmen. (He played an interesting **character** in the film.)
'Funksjon' means 'function', which can sometimes overlap with the idea of a 'role'.
'Funksjon' is about the purpose or operation of something. 'Rolle' is about the part a person plays or is assigned.
Hva er din **funksjon** i selskapet? (What is your **function** in the company?)
أنماط الجُمل
Jeg har en viktig rolle.
Jeg har en viktig rolle. (I have an important role.)
Hva er din rolle?
Hva er din rolle? (What is your role?)
Han spiller en stor rolle i filmen.
Han spiller en stor rolle i filmen. (He plays a big role in the film.)
Min rolle er å hjelpe deg.
Min rolle er å hjelpe deg. (My role is to help you.)
Regjeringen har en avgjørende rolle i samfunnet.
Regjeringen har en avgjørende rolle i samfunnet. (The government has a crucial role in society.)
Hun tok på seg rollen som leder.
Hun tok på seg rollen som leder. (She took on the role of leader.)
Det er viktig å forstå sin rolle i et team.
Det er viktig å forstå sin rolle i et team. (It is important to understand one's role in a team.)
Han har en kompleks rolle i organisasjonen.
Han har en kompleks rolle i organisasjonen. (He has a complex role in the organization.)
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
كيفية الاستخدام
The Norwegian word rolle is a feminine noun meaning 'role' or 'part'. It is commonly used in various contexts, from describing a character in a play to a function a person has in a group or society.
Examples:
- Hun spilte en viktig rolle i filmen. (She played an important role in the film.)
- Hva er din rolle i prosjektet? (What is your role in the project?)
- Som forelder har du en stor rolle i barnas liv. (As a parent, you have a big role in your children's lives.)
A common mistake is confusing 'rolle' with words like 'jobb' (job) or 'oppgave' (task). While related, 'rolle' specifically refers to the function or part played, rather than the work itself or a specific duty.
Incorrect: Min jobb er å spille denne rollen. (My job is to play this role.)
Correct: Min rolle er å spille denne karakteren. (My role is to play this character.)
أصل الكلمة
Old French 'rolle' (diminutive of 'roule', a roll of paper on which an actor's part was written)
المعنى الأصلي: a roll of paper, a written part in a play
Indo-European (Romance, Germanic)السياق الثقافي
In Norwegian, 'rolle' is often used in a broad sense, not just for actors. For example, you might talk about someone's 'rolle' in a project or their 'rolle' as a parent. It emphasizes the function or position a person holds in a given context, often implying a set of expected behaviors or responsibilities. It's a very common word in everyday conversation.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةThe Norwegian word 'rolle' means 'role' or 'part.' It's like the part an actor plays in a movie, or the part you play in your family or at work.
You can use it just like you would 'role' in English. For example, 'Hun spiller en viktig rolle' means 'She plays an important role.'
'Rolle' is a feminine noun in Norwegian. So, you'd say 'en rolle' (a role) and 'rollen' (the role).
Yes, a very common one is 'spille en rolle' which means 'to play a role.' For example, 'Været spiller en stor rolle' (The weather plays a big role).
The plural of 'rolle' is 'roller.' So, 'mange roller' means 'many roles.'
Absolutely! It's very often used for social roles. For example, 'foreldrerollen' (the parent role) or 'lederrollen' (the leader role).
While it sounds similar to 'rulle' (to roll), they have different meanings. 'Rolle' is about a part someone plays, while 'rulle' is about movement.
It's pronounced roughly like 'roll-uh.' The 'e' at the end is a soft, unstressed sound.
No, 'rolle' is typically used for a part played by a person or an abstract concept, not for inanimate objects in the same way you might say 'the role of a lever' in English. For objects, you'd usually use words like 'funksjon' (function) or 'oppgave' (task).
Here's one: 'Hennes rolle i prosjektet var avgjørende for suksessen.' (Her role in the project was crucial for the success.)
اختبر نفسك 96 أسئلة
Hva er din favoritt___ i filmen?
We are asking about a part played in a movie, which is 'rolle'.
Hun spilte en viktig ___ i stykket.
To play a part in a play is expressed with 'spille en rolle'.
Min ___ i prosjektet er å skrive.
Your 'rolle' (role) in a project describes what you do.
Han har en ny ___ i den nye TV-serien.
When someone has a new part in a TV series, it's called a 'rolle'.
Lærerens ___ er å undervise elevene.
A teacher's 'rolle' (role) is to teach students.
Hvilken ___ vil du spille i fremtiden?
Asking about a future part you want to play, like in life or a job, uses 'rolle'.
Hva betyr 'rolle' på engelsk?
'Rolle' betyr 'role' på engelsk, som i en del en person spiller.
Velg setningen der 'rolle' er brukt riktig.
I denne setningen er 'rolle' brukt i betydningen av en karakter eller funksjon en person har.
Hvilket ord er et synonym for 'rolle' i denne konteksten: 'Hennes rolle i prosjektet er avgjørende'?
I denne setningen kan 'rolle' erstattes med 'oppgave' (task/assignment), da det handler om funksjonen eller ansvaret en person har.
Ordet 'rolle' kan bety en person som ruller noe.
'Rolle' betyr en del spilt av en person, ikke en person som ruller.
En skuespiller har ofte mange roller i løpet av karrieren sin.
Skuespillere spiller forskjellige karakterer, som kalles roller, i filmer og teaterstykker.
Hvis du sier 'Jeg har en viktig rolle', mener du at du har en stor stein.
'En viktig rolle' betyr at du har en viktig funksjon eller oppgave, ikke en stor stein.
Think about your involvement in a project.
Consider someone's position at work.
Imagine a new part or position for someone.
Read this aloud:
Jeg spiller en stor rolle i teamet.
Focus: rolle
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hva er din rolle her?
Focus: rolle
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
En skuespiller spiller mange roller.
Focus: roller
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph about the different 'roller' (roles) a person might have in their life, such as a student, a child, or an employee. Use at least two examples.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
I livet har jeg mange roller. Jeg er en student som studerer norsk. Hjemme er jeg et barn for foreldrene mine. På jobben har jeg en rolle som en ansatt.
Imagine you are describing a character in a book or movie. What 'rolle' (role) does this character play? Write 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Denne karakteren spiller hovedrollen i filmen. Hun er en modig detektiv som løser mysterier. Hennes rolle er viktig for historien.
Describe a situation where someone had to take on a new 'rolle' (role). What was it and why did they take it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Min venn måtte ta en ny rolle som leder for prosjektet. Han tok den fordi den forrige lederen ble syk. Det var et stort ansvar.
Hva er viktig for at et teaterstykke skal bli bra, ifølge teksten?
Read this passage:
I et teaterstykke spiller hver skuespiller en bestemt rolle. Noen er helter, andre er skurker, og noen er biroller. Det er viktig at alle forstår sin rolle for at stykket skal bli bra. Hvis en skuespiller glemmer sin rolle, kan det ødelegge forestillingen.
Hva er viktig for at et teaterstykke skal bli bra, ifølge teksten?
Teksten sier at 'Det er viktig at alle forstår sin rolle for at stykket skal bli bra.' (It is important that everyone understands their role for the play to be good.)
Teksten sier at 'Det er viktig at alle forstår sin rolle for at stykket skal bli bra.' (It is important that everyone understands their role for the play to be good.)
Hvilke to roller har personen på jobben?
Read this passage:
På jobben har jeg mange forskjellige roller. Jeg er både en teamleder og en kollega. Som teamleder har jeg ansvar for å veilede de andre. Som kollega er jeg en del av teamet og samarbeider med alle. Begge roller er viktige for selskapet.
Hvilke to roller har personen på jobben?
Teksten sier: 'Jeg er både en teamleder og en kollega.' (I am both a team leader and a colleague.)
Teksten sier: 'Jeg er både en teamleder og en kollega.' (I am both a team leader and a colleague.)
Hva skjer med roller i en familie over tid?
Read this passage:
I en familie kan en person ha mange roller. En mor kan også være en datter, en søster og en venn. Disse rollene kan endre seg over tid, for eksempel når barna blir voksne eller når foreldre blir eldre. Det er normalt at roller utvikler seg.
Hva skjer med roller i en familie over tid?
Teksten sier: 'Disse rollene kan endre seg over tid... Det er normalt at roller utvikler seg.' (These roles can change over time... It is normal for roles to develop.)
Teksten sier: 'Disse rollene kan endre seg over tid... Det er normalt at roller utvikler seg.' (These roles can change over time... It is normal for roles to develop.)
This asks about the specific part or function someone has in a project.
This describes someone receiving a significant part in a play.
This states the speaker's function or responsibility within a team.
Hva er din ___ i dette prosjektet?
The question asks for 'what is your part' in the project, so 'rolle' (role) is the correct fit.
Han spilte en viktig ___ i filmen.
Here, 'rolle' refers to the part an actor plays in a film, which fits the context of 'spilte en viktig ___'.
Som forelder har du en stor ___ å fylle.
This sentence talks about the significant part a parent has to fulfill, making 'rolle' (role) the appropriate word.
Hennes ___ som leder var avgjørende for teamets suksess.
The sentence indicates that her 'part as a leader' was crucial, so 'rolle' is the correct term.
Hvilken ___ ser du deg selv i om fem år?
This question asks about the 'part/position' one sees themselves in in the future, making 'rolle' the correct choice.
Vi må forstå vår egen ___ i samfunnet.
The sentence speaks about understanding 'our own part in society', which is best translated by 'rolle'.
Imagine you are a director casting for a new play. Describe the 'rolle' of the main antagonist. What qualities would you look for in an actor to fill this role? (max 50 words)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Antagonistens rolle krever en kompleks personlighet. Skuespilleren må kunne formidle både sjarm og ondskap. Det er viktig at publikum forstår motivene, selv om de er mørke.
You are writing a review for a film. Discuss how a specific actor's portrayal of their 'rolle' impacted your overall impression of the movie. (max 50 words)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Skuespillerens tolkning av den komplekse rollen var filmens høydepunkt. Han klarte å gi karakteren dybde, noe som forsterket filmens emosjonelle kjerne betydelig. Uten hans innsats hadde filmen mistet mye av sin slagkraft.
You are in a job interview. The interviewer asks how you see your 'rolle' within a team. Formulate your answer, emphasizing collaboration and responsibility. (max 50 words)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Min rolle i et team er å være en aktiv bidragsyter og støttespiller. Jeg tar gjerne ansvar for mine oppgaver, men ser også verdien av å samarbeide tett for å nå felles mål. Jeg trives med å spille en konstruktiv rolle.
Hva representerer Nora's 'rolle' i 'Et dukkehjem'?
Read this passage:
Ibsen utforsket ofte komplekse kvinneskikkelser i sine dramaer. Nora i 'Et dukkehjem' er et fremragende eksempel på en rolle som utfordrer samfunnets normer og forventninger til kvinner på den tiden. Hennes utvikling gjennom stykket viser en bevisstgjøring om egen identitet og et ønske om uavhengighet, en svært progressiv 'rolle' for sin tid.
Hva representerer Nora's 'rolle' i 'Et dukkehjem'?
Teksten sier at Noras rolle 'utfordrer samfunnets normer og forventninger til kvinner' og at hun gjennomgår en 'bevisstgjøring om egen identitet og et ønske om uavhengighet'.
Teksten sier at Noras rolle 'utfordrer samfunnets normer og forventninger til kvinner' og at hun gjennomgår en 'bevisstgjøring om egen identitet og et ønske om uavhengighet'.
Hva er den moderne lederens hoved-'rolle' ifølge teksten?
Read this passage:
Innenfor moderne selskapsstruktur har lederens rolle utviklet seg betydelig. Fra å være en autoritær figur som kun ga ordre, forventes det nå at ledere er coacher, mentorer og tilretteleggere. Denne endringen reflekterer et ønske om å fremme ansattes engasjement og innovasjon, hvor lederen spiller en støttende 'rolle' heller enn en kontrollerende.
Hva er den moderne lederens hoved-'rolle' ifølge teksten?
Teksten beskriver en utvikling fra 'autoritær figur' til at ledere 'forventes nå at ledere er coacher, mentorer og tilretteleggere'.
Teksten beskriver en utvikling fra 'autoritær figur' til at ledere 'forventes nå at ledere er coacher, mentorer og tilretteleggere'.
Hvorfor er hver 'rolle' viktig i en rettssak?
Read this passage:
I en rettssak spiller hver deltaker en definert 'rolle'. Dommeren sørger for at loven følges, advokatene representerer sine klienter, og juryen vurderer bevisene. Hver av disse rollene er avgjørende for å opprettholde rettssystemets integritet og sikre en rettferdig prosess. En feil i en 'rolle' kan ha alvorlige konsekvenser for utfallet.
Hvorfor er hver 'rolle' viktig i en rettssak?
Teksten sier klart at 'Hver av disse rollene er avgjørende for å opprettholde rettssystemets integritet og sikre en rettferdig prosess'.
Teksten sier klart at 'Hver av disse rollene er avgjørende for å opprettholde rettssystemets integritet og sikre en rettferdig prosess'.
This sentence means 'Everyone plays a unique role in society.'
This sentence means 'It is important to understand one's role and responsibility.'
This sentence means 'As a leader, he has a crucial role for the team's success.'
I ethvert selskap spiller samtlige ansatte en viktig ____ for å oppnå felles mål.
In this context, 'rolle' (role) is the most appropriate word to describe the part played by employees in achieving common goals. 'Posisjon' (position) refers to a job title, 'funksjon' (function) refers to a task or purpose, and 'ansvar' (responsibility) refers to duties.
Som prosjektleder hadde hun en avgjørende ____ i suksessen til det internasjonale samarbeidet.
Here, 'rolle' (role) is used to indicate the crucial part or function she played as a project leader. 'Betydning' (importance/meaning) refers to significance, 'ansvaret' (the responsibility) emphasizes duty, and 'påvirkning' (influence) refers to impact.
Kunstneren utforsket ofte samfunnets forventninger til individets ____ i sine verk.
'Rolle' (role) in this sentence refers to the societal expectations of an individual's part or function. 'Plass' (place) is too general, 'bestemmelse' (determination/decision) doesn't fit, and 'identitet' (identity) is about who one is, not what part they play.
Selv i små detaljer kan en persons ____ være avgjørende for utfallet av en situasjon.
In this context, 'rolle' (role) indicates the crucial part a person plays, even in small details. 'Bidrag' (contribution) and 'innsats' (effort) are similar but 'rolle' encapsulates the overall part played, and 'handlinger' (actions) are the specific acts.
For å forstå dynamikken i gruppen er det viktig å anerkjenne hver enkelts unike ____.
'Rolle' (role) is the best fit here, referring to the unique part or function each individual plays within the group. 'Funksjon' (function) is similar but 'rolle' often implies a more active, dynamic part. 'Oppgave' (task) is too specific, and 'standpunkt' (standpoint) refers to an opinion.
Historien viser at enkeltpersoner kan spille en monumental ____ i å forme nasjoners skjebne.
Here, 'rolle' (role) signifies the significant part individuals play in shaping the destiny of nations. While 'betydning' (importance) and 'påvirkning' (influence) are related, 'rolle' directly refers to the part played. 'Posisjon' (position) is not appropriate in this context.
Think about the function of media in a democratic society.
Consider what kind of part he took on during discussions.
Focus on the nature of being a leader for a large company.
Read this aloud:
Beskriv hvilken rolle du mener utdanning spiller for personlig utvikling.
Focus: utdanning, personlig utvikling
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Drøft hvordan sosiale medier har endret ungdoms rolle i samfunnet.
Focus: sosiale medier, ungdoms rolle
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvilken rolle ønsker du å spille i fremtidens arbeidsliv, og hvorfor?
Focus: fremtidens arbeidsliv, hvorfor
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Reflect on a time you had to take on a new and challenging role, either professionally or personally. Describe the role, the challenges you faced, and how you adapted to it. Use advanced vocabulary and complex sentence structures.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg husker tydelig den gangen jeg ble forfremmet til prosjektleder. Denne rollen innebar et betydelig større ansvar og krevde en helt ny tilnærming til problemløsning og teamledelse. Utfordringen lå i å navigere komplekse interessentlandskap og samtidig opprettholde teamets moral under press. Min tilpasning innebar en intens læringsprosess, der jeg måtte utvikle mine strategiske ferdigheter og min evne til å delegere effektivt. Det var en transformativ opplevelse som formet min profesjonelle identitet.
Discuss the various roles an individual might play within a community, considering the impact of these roles on social cohesion and individual identity. Elaborate on how these roles can evolve over time.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
I et samfunn er en persons rolle sjelden statisk; den utvikler seg i takt med livets faser og samfunnets behov. En kan for eksempel starte som student, deretter innta rollen som yrkesaktiv, forelder, og til slutt pensjonist. Hver samfunnsrolle bærer med seg spesifikke forventninger og bidrar til individets identitetsutvikling. Den kollektive summen av disse dynamiske rollene er avgjørende for sosial kohesjon, da de skaper et vev av gjensidig avhengighet og tilhørighet.
Analyze the concept of a 'role model' in contemporary society. What qualities define an effective role model, and what is their significance, particularly for younger generations?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Et forbilde i dagens samfunn er mer enn bare en kjent figur; det er en person som gjennom sine handlinger og holdninger kan inspirere og veilede andre. En effektiv rollemodel defineres ofte av integritet, utholdenhet, og evnen til å formidle etiske verdier. Deres betydning, spesielt for yngre generasjoner, kan ikke undervurderes, da de tilbyr en praktisk demonstrasjon av hvordan man kan navigere utfordringer og oppnå personlig vekst, og dermed bidra til sunn identitetsdannelse og samfunnsutvikling.
Hvilken påstand beskriver best utfordringen med å ha flere roller i det moderne arbeidslivet?
Read this passage:
I det moderne arbeidslivet er det stadig vanligere at ansatte må innta flere roller samtidig. Dette krever en høy grad av fleksibilitet og evne til å prioritere effektivt. En prosjektleder kan for eksempel også fungere som mentor for yngre kolleger, i tillegg til å håndtere klientrelasjoner og bidra til strategisk planlegging. Denne multi-rolle-dynamikken kan være både utfordrende og berikende, avhengig av individets personlige egenskaper og organisasjonens støttestrukturer.
Hvilken påstand beskriver best utfordringen med å ha flere roller i det moderne arbeidslivet?
Passasjen indikerer tydelig at å ha flere roller krever fleksibilitet og evne til å prioritere effektivt, noe som er en utfordring.
Passasjen indikerer tydelig at å ha flere roller krever fleksibilitet og evne til å prioritere effektivt, noe som er en utfordring.
Hva er hovedpoenget med teksten angående skuespillerens rolle?
Read this passage:
Teaterets historie er tett knyttet til utviklingen av samfunnet. Gjennom tidene har skuespillerens rolle endret seg dramatisk, fra ritualistisk utøver i antikken til den profesjonelle kunstneren vi kjenner i dag. Hver epoke har formet forventningene til skuespilleren, og dermed også hvordan de tolker og fremstiller sine roller på scenen. Denne evolusjonen reflekterer både endringer i kunstnerisk uttrykk og samfunnets syn på fortellerkunsten.
Hva er hovedpoenget med teksten angående skuespillerens rolle?
Teksten fremhever hvordan skuespillerens rolle har endret seg dramatisk gjennom tidene, i takt med samfunnsutviklingen.
Teksten fremhever hvordan skuespillerens rolle har endret seg dramatisk gjennom tidene, i takt med samfunnsutviklingen.
Hvorfor er klar definisjon av roller viktig i komplekse organisasjoner?
Read this passage:
Innenfor komplekse organisasjoner er klar definisjon av roller og ansvar essensielt for effektiv drift. Når grensene mellom ulike roller blir uklare, kan det føre til misforståelser, dobbeltarbeid og en reduksjon i produktiviteten. Derfor investerer mange selskaper i omfattende opplæring og strukturering for å sikre at hver medarbeider forstår sin spesifikke rolle og hvordan den bidrar til det overordnede målet. Dette understreker viktigheten av rolleavklaring for å oppnå organisatorisk suksess.
Hvorfor er klar definisjon av roller viktig i komplekse organisasjoner?
Teksten sier at uklare roller fører til misforståelser, dobbeltarbeid og redusert produktivitet, og at klar definisjon av roller er essensielt for effektiv drift.
Teksten sier at uklare roller fører til misforståelser, dobbeltarbeid og redusert produktivitet, og at klar definisjon av roller er essensielt for effektiv drift.
This phrase means 'to play an important role'. The infinitive marker 'å' comes first, followed by the verb 'spille', then the indefinite article 'en', the adjective 'viktig', and finally the noun 'rolle'.
This means 'He took his new role'. The sentence structure is Subject (Han) + Verb (tok) + Possessive (sin) + Adjective (nye) + Noun (rolle).
This translates to 'Women's role in society has developed'. The possessive 'Kvinners' comes before 'rolle', followed by the prepositional phrase 'i samfunnet', and then the compound verb 'har utviklet seg'.
Ibsen utforsket ofte komplekse menneskelige ___ i sine skuespill.
«Roller» passer best her for å referere til de delene eller karakterene folk spiller, spesielt i et dramatisk verk som Ibsens skuespill, og det reflekterer en dypere forståelse av ordets bruk i en litterær kontekst. De andre alternativene er plausible ord i en setning, men ingen gir samme meningsdybde.
Som diplomat måtte hun ofte innta ulike ____ avhengig av den politiske situasjonen.
«Roller» refererer til de forskjellige funksjonene eller oppgavene en person påtar seg. I dette tilfellet, en diplomat som veksler mellom ulike «roller» basert på politiske omstendigheter. «Posisjoner» kan være et fornuftig svar, men ordet «roller» er mer presist for å beskrive de forventede atferdene og pliktene som følger med en bestemt status eller situasjon. For eksempel er det diplomatisk å ta på seg rollen som mekler i en konflikt. De andre alternativene er plausible ord i en setning, men ingen gir samme meningsdybde.
Det er en utfordrende ___ å balansere karriere og familieliv i dagens samfunn.
Her er «rolle» brukt til å beskrive en persons funksjon eller status med forventede atferder. At man har en jobb og et familieliv, er to forskjellige «roller» som ofte krever balanse. De andre alternativene er plausible ord i en setning, men ingen gir samme meningsdybde.
Mediene spiller en avgjørende ___ i utformingen av den offentlige opinionen.
«Rolle» kan her oversettes med 'part', 'function' eller 'capacity'. Dette er en idiomatisk bruk av ordet «rolle» for å beskrive den betydningsfulle funksjonen eller posisjonen mediene innehar i samfunnet. «Funksjon» og «innflytelse» er nært beslektede konsepter, men «rolle» er den mest idiomatiske og presise formuleringen i denne konteksten.
Han har en perifer ___ i prosjektet, men bidraget hans er likevel viktig.
«Perifer rolle» beskriver en mindre sentral, men fortsatt relevant funksjon. Dette eksempelet viser at «rolle» ikke bare handler om hovedfunksjoner, men også mer perifere bidrag, som krever en dypere forståelse av ordets nyanser. De andre alternativene er plausible ord i en setning, men ingen gir samme meningsdybde.
Hun aksepterte sin nye ___ som leder for avdelingen med stor entusiasme.
«Rolle» her refererer til en persons funksjon med forventede atferder. I dette tilfellet refererer det til funksjonen som leder. De andre alternativene er plausible ord i en setning, men ingen gir samme meningsdybde.
Hvilket ord er et synonym for 'rolle' i konteksten av en skuespillers arbeid?
I teater refererer 'karakter' ofte til rollen en skuespiller spiller, noe som er en god tilnærming til 'rolle'.
Hvilken setning bruker 'rolle' i betydningen av en samfunnsmessig funksjon eller posisjon?
Denne setningen bruker 'rolle' for å beskrive en samfunnsmessig funksjon eller forventning en person har.
Velg setningen der 'rolle' brukes mest abstrakt, for å beskrive en innflytelse eller funksjon.
Her beskriver 'rolle' en abstrakt innflytelse eller faktor, ikke en personlig posisjon eller karakter.
Ordet 'rolle' kan også referere til en fysisk rull, for eksempel en rull med papir.
Nei, 'rolle' som substantiv betyr 'a part played by a person'. Ordet for en fysisk rull er 'rull'.
Når man snakker om en skuespillers 'rolle', er det alltid en positiv konnotasjon.
En rolle kan være både positiv, negativ eller nøytral. Konnotasjonen avhenger av innholdet i rollen og konteksten.
En 'rolle' kan referere til den funksjonen eller oppgaven en gjenstand eller et konsept har.
Ja, 'rolle' kan utvides til å beskrive funksjonen eller betydningen av noe ikke-menneskelig, som i 'teknologiens rolle i samfunnet'.
Think about the function of media in a democracy.
Consider the speaker's new position.
Focus on the importance of individual functions within a group.
Read this aloud:
Diskuter de ulike rollene som familiemedlemmer ofte påtar seg i et travelt hushold.
Focus: r-lyd, o-lyd
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Beskriv en situasjon der du måtte tilpasse deg en uventet rolle.
Focus: tilpasse, uventet
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvilken rolle tror du teknologi vil spille i fremtidens utdanning?
Focus: teknologi, fremtidens
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence asks about the role someone plays in a project. The word order follows a typical Norwegian question structure.
This sentence describes someone's new challenging role as a leader. The adjective 'nye' (new) comes before the noun 'rolle' (role).
This sentence emphasizes the importance of understanding one's role in society. The infinitive 'å forstå' (to understand) is correctly placed.
/ 96 correct
Perfect score!
Summary
Rolle describes the function or part an individual performs in various aspects of life, from acting to social dynamics.
- rolle means 'role' or 'part'
- Used for parts in plays, movies, or social situations
- Think of it as the job or character someone embodies
محتوى ذو صلة
تعلّمها في السياق
هذه الكلمة بلغات أخرى
عبارات ذات صلة
مزيد من كلمات social
aksept
B2acceptance, approval, or consent
akseptere
B2to consent to receive or undertake something
alene
A2alone
anerkjennelse
B2Recognition, appreciation, or acceptance.
anstendig
C1respectable or decent in behavior
arrangement
B1An event or organized gathering
avvise
B1To reject or decline
beboer
B1A person who lives in a place
befolkning
B1All the inhabitants of a place
behjelpelig
B2Helpful or accommodating