determinar
determinar في 30 ثانية
- Determinar means to establish, decide, or identify something with precision and authority in various contexts.
- It is a regular -ar verb used in scientific, legal, and personal contexts to show resolve or causality.
- Commonly followed by a direct object or a 'que' clause requiring the subjunctive mood for commands.
- It differs from 'decidir' by being more formal and focusing on factors or definitive establishments.
The Portuguese verb determinar is a versatile and essential word that functions similarly to its English cognate 'to determine,' but it carries a broader range of nuances depending on the context. At its core, it refers to the act of establishing something with precision, making a firm decision, or acting as the cause for a specific outcome. In everyday conversation, you might hear it when someone is trying to find the root cause of a problem or when an authority figure sets a rule. It is a regular verb ending in '-ar,' making it relatively straightforward for learners to conjugate. However, its power lies in its ability to shift from a scientific context—like determining the results of an experiment—to a deeply personal one, such as being determined to achieve a goal.
- Scientific and Analytical Usage
- In technical fields, 'determinar' is used to describe the process of calculation, identification, or discovery. For example, a doctor might 'determinar a causa da doença' (determine the cause of the illness). Here, it implies a methodical approach to reaching a conclusion based on evidence and logic.
- Legal and Authoritative Usage
- In legal or formal settings, the word takes on the meaning of 'to decree' or 'to command.' When a judge 'determina que o réu seja solto' (determines that the defendant be released), it is not just a finding of fact but a direct order that must be followed. This usage is common in government documents and official communications.
- Personal Resolve
- When used reflexively as 'determinar-se,' or in the past participle 'determinado,' it describes a state of mind. A person who is 'determinada' is someone with strong willpower. To 'determinar-se a fazer algo' means to make a firm, unshakable resolution to accomplish a task.
O cientista trabalhou dia e noite para determinar a composição química da nova substância descoberta na Amazônia.
Beyond these specific categories, 'determinar' is often used to discuss causality. In sociology or philosophy, one might discuss how environment or genetics 'determina' human behavior. This implies a relationship where one factor dictates the state or quality of another. It is important to distinguish this from 'decidir' (to decide). While 'decidir' focuses on the choice itself, 'determinar' often focuses on the factors leading to that choice or the precise definition of the outcome. For instance, you 'decide' to go to the beach, but the weather 'determines' whether you will actually enjoy it. This distinction is subtle but crucial for reaching an advanced level of Portuguese fluency.
A nova lei vai determinar as regras para o uso de inteligência artificial no país.
- Mathematics and Logic
- In a math class, you will frequently hear 'determine o valor de x.' This is a direct instruction to solve for a variable. It suggests that there is a single, correct, and discoverable answer that the student must find through calculation.
Não podemos determinar o futuro, mas podemos nos preparar para ele com dedicação.
Using the verb determinar correctly requires understanding its transitivity and the prepositions that often accompany it. In its most common form, it is a transitive direct verb, meaning it takes an object directly without a preposition. For example, 'O juiz determinou a sentença' (The judge determined the sentence). Here, 'a sentença' is the direct object. This structure is used when the action of determining is applied to a noun or a concept. It is the most frequent way you will encounter the word in news reports, academic papers, and official documents.
- Using 'Que' Clauses
- When 'determinar' expresses a command or a finding that involves an action, it is followed by the conjunction 'que' and a subordinate clause. In these cases, the verb in the subordinate clause is often in the subjunctive mood if it expresses a wish, command, or necessity. For example: 'A diretoria determinou que todos os funcionários usem crachá' (The board determined that all employees wear badges). Note the use of 'usem' (subjunctive) because it is a mandate.
É difícil determinar quem foi o responsável pelo erro sem uma investigação completa.
Another important aspect is the reflexive use: determinar-se. This is used when the subject is the one making a firm decision for themselves. It is frequently followed by the preposition 'a' and an infinitive verb. For instance, 'Ela se determinou a aprender português em seis meses' (She determined [herself] to learn Portuguese in six months). This conveys a sense of strong personal agency and willpower. It is more formal and intense than simply saying 'ela decidiu' (she decided).
- Causality and Influence
- In discussions about science or social trends, 'determinar' acts as a synonym for 'to cause' or 'to dictate.' You might say, 'O clima determina o tipo de vegetação de uma região' (The climate determines the type of vegetation in a region). In this context, the subject (clima) is the active force that shapes the object (vegetação).
Os resultados do exame vão determinar se o paciente precisa de cirurgia ou apenas de medicamentos.
Finally, consider the use of 'determinar' in the sense of defining boundaries or limits. In geography or property law, one might 'determinar os limites de um terreno' (determine the boundaries of a piece of land). This involves physical measurement and the establishment of clear markers. This literal sense of 'setting limits' is the root of all its more abstract meanings. Whether you are setting the limits of a property, the limits of a law, or the limits of your own willpower, you are using 'determinar' to create clarity where there was previously ambiguity.
Precisamos determinar o orçamento para o próximo trimestre antes de contratar novos funcionários.
The word determinar is ubiquitous in Portuguese-speaking societies, appearing in various registers from the highly formal to the moderately casual. If you turn on the news in Brazil or Portugal, you will likely hear it within the first ten minutes. Journalists use it to describe government actions: 'O governo determinou novas medidas de segurança' (The government determined new security measures). In this context, it carries the weight of official authority and the implementation of policy. It sounds more decisive and formal than 'escolheu' (chose) or 'fez' (did).
- Academic and Educational Settings
- In schools and universities, 'determinar' is a keyword in instructions. On an exam, a question might read: 'Determine a área do triângulo' (Determine the area of the triangle). Professors use it when discussing theories: 'Vários fatores determinam o crescimento econômico de um país' (Several factors determine the economic growth of a country). It is the language of analysis and objective discovery.
Na aula de química, aprendemos a determinar o pH de diferentes soluções usando indicadores coloridos.
In the workplace, 'determinar' is used during planning and project management. Managers use it to set deadlines and define scopes. 'Precisamos determinar o escopo do projeto' (We need to determine the scope of the project) is a common phrase in corporate meetings. It implies a collaborative or authoritative effort to bring structure to a task. You will also see it in contracts and Terms of Service agreements, where it defines the conditions under which a service is provided.
- Medical and Scientific Discourse
- When visiting a doctor, you might hear 'Vamos fazer alguns exames para determinar a causa da sua dor' (We are going to do some tests to determine the cause of your pain). In science, researchers 'determinam' variables, constants, and outcomes. It is the verb of the scientific method, representing the transition from hypothesis to confirmed fact.
O juiz vai determinar o valor da indenização que a empresa deve pagar aos consumidores.
Even in sports, commentators use it: 'O desempenho do goleiro determinou a vitória do time' (The goalkeeper's performance determined the team's victory). Here, it highlights a decisive factor that changed the course of an event. Whether you are reading a technical manual, listening to a legal podcast, or watching a football match, 'determinar' is the word that connects actions to their definitive results.
A polícia ainda está tentando determinar a identidade da pessoa que encontrou o tesouro perdido.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using determinar is confusing it with 'decidir' (to decide) or 'resolver' (to resolve/solve). While they are related, they are not always interchangeable. 'Decidir' is about making a choice between options. 'Determinar' is more about establishing a fact, a rule, or a cause. For example, you 'decide' to eat pizza, but the ingredients 'determine' the flavor. If you say 'Eu determinei comer pizza,' it sounds unnaturally formal, as if you have issued a royal decree to yourself.
- Misuse of Prepositions
- Another common error involves prepositions. Many learners try to use 'determinar em' or 'determinar sobre,' but 'determinar' is usually a direct transitive verb. You 'determina algo' (determine something). The only time a preposition is commonly used is in the reflexive form 'determinar-se a' (to determine oneself to do something). Using the wrong preposition can make your Portuguese sound clunky and non-native.
Errado: O médico determinou sobre a causa da febre. Correto: O médico determinou a causa da febre.
Learners also struggle with the subjunctive mood when 'determinar' is used as a command. If you say 'O chefe determinou que nós fazemos o relatório,' it is grammatically incorrect. Because 'determinar' in this sense is an expression of will or an order, the following verb must be in the subjunctive: 'O chefe determinou que nós façamos o relatório.' Forgetting the subjunctive is a hallmark of intermediate learners that prevents them from sounding truly fluent.
- Confusion with 'Determinado'
- The adjective 'determinado' can mean 'determined' (brave/resolute) or 'a certain/specific.' Some learners use 'determinar' when they should use 'especificar.' While 'determinar' can mean to specify, it usually implies a process of finding out or establishing, whereas 'especificar' is simply about listing details. If you want someone to give you details, 'especificar' is often better.
Errado: Eu vou determinar que eu vou ganhar. Correto: Eu estou determinado a ganhar.
Finally, be careful with the word 'determinante.' While in English 'determinant' is often a noun (especially in math), in Portuguese, it is frequently used as an adjective meaning 'decisive.' Saying 'Este fator é determinante' is very common. Don't confuse the verb 'determinar' with the noun 'determinação' (determination/willpower). You 'have determination' (tem determinação), but you 'determine the rules' (determina as regras).
Não confunda: determinar (ação) com determinação (qualidade).
To truly master Portuguese, you need to know when to use determinar and when to opt for a synonym that might fit the context better. Portuguese is a rich language with many verbs that overlap in meaning but differ in register and specific application. Understanding these differences will help you avoid repetition and express yourself with more precision.
- Determinar vs. Estabelecer
- 'Estabelecer' (to establish) is often used for rules, patterns, or relationships. While 'determinar' implies a definitive act of setting or finding, 'estabelecer' suggests creating a foundation. You 'determina uma multa' (determine a fine), but you 'estabelece uma conexão' (establish a connection).
- Determinar vs. Fixar
- 'Fixar' (to fix/set) is used when you want to make something permanent or stable. It is very common for prices, dates, and gazes. 'Fixar um preço' (to set a price) is more common in commerce than 'determinar um preço,' although both are understood. 'Fixar' has a more physical connotation of 'pinning something down.'
- Determinar vs. Indicar
- 'Indicar' (to indicate/point out) is a softer alternative. If 'determinar' is about finding the absolute truth, 'indicar' is about pointing toward it. A sign 'indica' the way; a study 'determina' the result. Use 'indicar' when there is less certainty or when you are just making a suggestion.
Enquanto o juiz vai determinar a sentença, o advogado vai sugerir uma alternativa mais leve.
In more casual settings, you might use 'marcar' (to mark/schedule). Instead of 'determinar a hora da reunião,' people usually say 'marcar a reunião.' 'Marcar' is much more common for social appointments. If you use 'determinar' for a coffee date, you will sound like a robot or a very bossy person. Another alternative is 'definir' (to define). 'Definir' and 'determinar' are very close, but 'definir' is more about the essence or description of something, while 'determinar' is about its limits or causes.
- Determinar vs. Resolver
- 'Resolver' means to solve a problem or to make a firm decision. In the sense of making a decision, 'resolver' is very common in Brazil: 'Eu resolvi viajar' (I decided/resolved to travel). 'Determinar' in this context would be much more formal and imply a stronger, perhaps even external, necessity.
É preciso definir os objetivos antes de determinar os recursos necessários para o projeto.
Lastly, consider 'decretar' (to decree). This is a direct synonym for 'determinar' in a legal or governmental sense, but it is even more formal. A president 'decreta' a state of emergency. Using 'determinar' is slightly more flexible, as it can be used by anyone in a position of authority, not just high-ranking government officials. By choosing between these synonyms, you can tailor your Portuguese to the exact level of formality and meaning you desire.
O sucesso não é determinado apenas pelo talento, mas também pelo esforço constante.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The word 'terminal' (like an airport terminal or a terminal illness) comes from the same Latin root 'terminus', meaning a boundary or end point.
دليل النطق
- Pronouncing the 'de' like the English 'day'. It should be a short 'e'.
- Stress on the 'mi' syllable instead of the 'nar'.
- Forgetting to tap the 'r' sounds.
- Pronouncing the final 'r' too strongly like an English 'r'.
- Nasalizing the 'mi' syllable unnecessarily.
مستوى الصعوبة
Easy to recognize due to the English cognate 'determine'.
Requires knowledge of the subjunctive mood in formal clauses.
Easy to conjugate but requires correct stress on the last syllable.
Clear pronunciation makes it easy to pick out in speech.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Subjunctive Mood after Verbs of Command
O juiz determinou que ele *fosse* solto.
Reflexive Pronoun Placement
Eu *me* determinei a estudar (Proclisis).
Regular -ar Verb Conjugation
Nós determin*amos*, eles determin*am*.
Passive Voice with 'Ser'
O resultado *foi determinado* pelo esforço.
Preposition 'a' with Reflexive Verbs
Determinar-se *a* fazer algo.
أمثلة حسب المستوى
Eu vou determinar a hora do almoço.
I am going to determine the lunch time.
Simple future with 'vou' + infinitive.
O professor determina a lição de casa.
The teacher determines the homework.
Present tense, third person singular.
Você pode determinar o preço?
Can you determine the price?
Interrogative sentence with 'pode'.
Nós determinamos o vencedor do jogo.
We determine the winner of the game.
Present tense, first person plural.
Ela determina as regras da brincadeira.
She determines the rules of the game.
Subject-verb agreement with 'ela'.
Eles determinam o caminho no mapa.
They determine the path on the map.
Present tense, third person plural.
O juiz determina quem ganha.
The judge determines who wins.
Use of 'quem' as a relative pronoun.
Determine a cor certa agora.
Determine the right color now.
Imperative mood (command).
O clima determina o que vamos vestir hoje.
The weather determines what we are going to wear today.
Causal relationship expressed with 'determina'.
O médico determinou que eu preciso de repouso.
The doctor determined that I need rest.
Past tense followed by a 'que' clause.
Precisamos determinar o local da festa amanhã.
We need to determine the party location tomorrow.
Infinitive after the auxiliary 'precisamos'.
Ele é um estudante muito determinado.
He is a very determined student.
Past participle used as an adjective.
A empresa determinou novas regras de segurança.
The company determined new safety rules.
Transitive direct usage with a noun phrase.
O GPS ajuda a determinar a nossa posição.
The GPS helps to determine our position.
Verb phrase 'ajuda a' + infinitive.
Não foi possível determinar a causa do acidente.
It was not possible to determine the cause of the accident.
Impersonal construction 'foi possível'.
Determine o valor de X na equação.
Determine the value of X in the equation.
Common academic imperative.
A diretoria determinou que a reunião seja cancelada.
The board determined that the meeting be canceled.
Use of the present subjunctive 'seja' after 'determinou que'.
Eu me determinei a aprender um novo idioma este ano.
I determined [myself] to learn a new language this year.
Reflexive verb 'determinar-se' + preposition 'a'.
O estudo determinou que o fumo prejudica a saúde.
The study determined that smoking harms health.
Reporting scientific findings.
Fatores genéticos podem determinar a cor dos olhos.
Genetic factors can determine eye color.
Modal verb 'podem' + infinitive.
O juiz determinou a soltura imediata do prisioneiro.
The judge determined the immediate release of the prisoner.
Formal legal command.
É difícil determinar qual é a melhor opção agora.
It is difficult to determine which is the best option now.
Impersonal expression 'é difícil'.
O governo determinou o fechamento das fronteiras.
The government determined the closing of the borders.
Political/administrative usage.
Eles estão determinados a vencer o campeonato.
They are determined to win the championship.
Adjective 'determinados' describing a state of mind.
A qualidade do solo determina a produtividade da colheita.
The soil quality determines the harvest productivity.
Expressing complex causality.
O contrato determina as responsabilidades de cada sócio.
The contract determines the responsibilities of each partner.
Legal/Business context.
A pesquisa determinou que a tendência é de crescimento.
The research determined that the trend is toward growth.
Reporting analytical results.
O gerente determinou que todos os prazos fossem cumpridos.
The manager determined that all deadlines be met.
Past subjunctive 'fossem' after past tense 'determinou'.
Em um determinado momento, a situação ficou fora de controle.
At a certain moment, the situation got out of control.
Use of 'determinado' as 'a certain/specific'.
O DNA determina muitas de nossas características físicas.
DNA determines many of our physical characteristics.
Scientific fact-stating.
A prefeitura determinou a demolição do prédio antigo.
The city hall determined the demolition of the old building.
Administrative order.
O sucesso de um projeto é determinado pelo planejamento.
The success of a project is determined by the planning.
Passive voice construction.
O autor tenta determinar a essência da alma brasileira.
The author tries to determine the essence of the Brazilian soul.
Abstract literary usage.
A jurisprudência determinou uma nova interpretação da lei.
Jurisprudence determined a new interpretation of the law.
Highly formal legal terminology.
Fatores macroeconômicos determinam a flutuação do câmbio.
Macroeconomic factors determine the exchange rate fluctuation.
Technical economic discourse.
O filósofo questiona se o destino é determinado ou livre.
The philosopher questions whether destiny is determined or free.
Philosophical inquiry.
A análise química determinou a presença de metais pesados.
The chemical analysis determined the presence of heavy metals.
Scientific precision.
O conselho determinou que as medidas fossem imediatas.
The council determined that the measures be immediate.
Formal administrative command.
Sua conduta determinará o futuro de sua carreira na empresa.
Your conduct will determine the future of your career in the company.
Future tense expressing consequence.
Não se pode determinar com exatidão o início da civilização.
One cannot determine with exactness the beginning of civilization.
Impersonal 'se' with 'pode'.
A ontologia busca determinar as categorias do ser.
Ontology seeks to determine the categories of being.
Advanced philosophical terminology.
O acórdão determinou a nulidade absoluta do processo.
The court ruling determined the absolute nullity of the process.
Specialized judicial language.
Variáveis exógenas determinam o equilíbrio do modelo.
Exogenous variables determine the equilibrium of the model.
Technical scientific/economic usage.
O historiador determinou a cronologia dos eventos arcaicos.
The historian determined the chronology of archaic events.
Academic research context.
A vontade soberana determinou os rumos da nação.
The sovereign will determined the course of the nation.
Elevated literary style.
É imperativo determinar a causa raiz da falha sistêmica.
It is imperative to determine the root cause of the systemic failure.
Professional engineering/IT context.
O texto legal determina as sanções para o descumprimento.
The legal text determines the sanctions for non-compliance.
Formal regulatory language.
A subjetividade do observador pode determinar a percepção.
The observer's subjectivity can determine perception.
Psychological/Philosophical nuance.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— As previously established or ordered by a rule or authority.
Tudo foi feito conforme determinado em contrato.
— To establish something as a legal requirement.
O uso de cinto de segurança é determinado por lei.
— Something that is hard to figure out or define precisely.
A origem do vírus é difícil de determinar.
— To set the direction or path for something to follow.
Essa decisão vai determinar o curso da nossa história.
— To decide the outcome or fortune of someone.
O sorteio vai determinar a sorte dos competidores.
— To set boundaries or restrictions on something.
É preciso determinar limites para as crianças.
— To decide which tasks are most important.
Devemos determinar as prioridades da semana.
— To assign specific duties to people.
O gerente determinou as responsabilidades de cada um.
— To establish the way or method of doing something.
O manual determina o modo de instalação.
— To check if something is still legal or usable.
O fiscal vai determinar a validade dos produtos.
يُخلط عادةً مع
Decidir is for choosing between options; determinar is for establishing facts or rules.
Resolver is for solving problems or personal decisions; determinar is more authoritative.
Terminar means to finish; determinar means to establish or decide.
تعبيرات اصطلاحية
— To be completely focused and committed to achieving a specific goal.
Ele está determinado a vencer o medo.
common— The most important element that decides the outcome of a situation.
A chuva foi o fator determinante para o cancelamento.
formal— At a specific, though not necessarily named, point in time.
Em um determinado momento, todos pararam de falar.
neutral— To set the speed or rhythm for others to follow.
O líder deve determinar o passo da equipe.
metaphorical— A very strong and clear desire to do something.
Ela agiu com uma vontade determinada.
literary— To possess the quality of being resolute and purposeful.
Você precisa ter determinação para ser atleta.
common— To provide direction or a goal (literally 'to determine the north').
Este projeto vai determinar o norte da empresa.
business— To be the cause or the reason for something happening.
A falta de verba foi o determinante do fracasso.
formal— To call the shots or be in control (informal Brazilian usage).
Quem determina a parada aqui sou eu.
slang— A fixed or set period of time for something to last.
O contrato é por prazo determinado.
legalسهل الخلط
They sound similar and share the root 'termin-'.
Terminar is 'to finish' or 'to end'. Determinar is 'to establish' or 'to decide'. You 'terminar' a book, but you 'determinar' a rule.
Eu vou terminar o trabalho agora.
Both are formal verbs ending in -inar.
Destinar means 'to earmark' or 'to intend for'. Determinar means 'to establish'. You 'destinar' money for a project, but you 'determinar' the project's budget.
O dinheiro foi destinado à educação.
Both involve making distinctions.
Discriminar means to distinguish or to treat unfairly. Determinar means to establish a fact. You 'discriminar' items in a list, but you 'determinar' their value.
É preciso discriminar os gastos no relatório.
Both are formal and involve naming or identifying.
Denominar means 'to name' or 'to call'. Determinar means 'to establish'. You 'denominar' a new species, but you 'determinar' its DNA structure.
Eles denominaram a nova estrela de Sirius B.
Shares the root and sounds similar.
Exterminar means 'to wipe out' or 'to destroy completely'. Determinar means 'to establish'. One is creative/analytical, the other is destructive.
O veneno vai exterminar as formigas.
أنماط الجُمل
Eu determino [noun].
Eu determino a hora.
O [noun] determina o [noun].
O sol determina o calor.
Eu me determinei a [verb].
Eu me determinei a correr.
O [noun] determinou que [subjunctive clause].
O pai determinou que ele estudasse.
[Noun] é determinado por [noun].
O preço é determinado pela oferta.
Em um determinado [noun]...
Em um determinado dia, ele saiu.
Não se pode determinar [noun]...
Não se pode determinar a origem.
[Noun] determina univocamente [noun].
A função determina univocamente o valor.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Very common in news, law, science, and education.
-
Eu determinei para ir ao cinema.
→
Eu decidi ir ao cinema.
Using 'determinar' for simple personal choices is too formal and the preposition 'para' is incorrect here.
-
O juiz determinou que ele vai para a prisão.
→
O juiz determinou que ele vá para a prisão.
After 'determinou que' in a command context, you must use the subjunctive 'vá' instead of the indicative 'vai'.
-
Eu estou muito determinante.
→
Eu estou muito determinado.
'Determinante' is an adjective meaning 'decisive' (like a factor). 'Determinado' is the adjective for a person who has resolve.
-
Nós determinamos sobre o problema.
→
Nós determinamos a causa do problema.
'Determinar' is a direct transitive verb and does not usually take the preposition 'sobre'.
-
A lição de casa foi terminar pelo professor.
→
A lição de casa foi determinada pelo professor.
Confusing 'terminar' (to finish) with 'determinar' (to establish/assign).
نصائح
Subjunctive Alert
Always check if 'determinar' is being used as a command. If so, the next verb must be in the subjunctive mood. This is a common test question!
Cognate Advantage
Use your English knowledge! 'Determinar' looks and acts like 'determine.' This makes it one of the easiest formal verbs to learn and use correctly.
Stress the End
Portuguese verbs ending in -ar always have the stress on the last syllable in the infinitive. Say 'de-ter-mi-NAR' with a strong finish.
Academic Tone
If you are writing a paper in Portuguese, use 'determinar' to introduce your findings. It sounds much more professional than 'eu vi' or 'eu achei'.
Legal Language
If you see 'determinar' in a contract, pay close attention. It usually precedes a mandatory obligation that you must follow.
The Terminator
Associate the word with 'The Terminator.' He is 'determinado' to finish his task. This helps you remember both the verb and the adjective.
Reflexive Power
Use 'determinar-se a' when you want to express a New Year's resolution or a big life change. It sounds very powerful and committed.
News Keywords
When listening to the news, 'determinar' is a signal that a decision has been made by the government or a judge. Listen for what follows.
Variety is Key
Don't use 'determinar' three times in one paragraph. Mix it up with 'definir', 'estabelecer', or 'fixar' to keep your writing interesting.
Daily Goal
Every morning, say: 'Hoje, eu determino que vou [action].' This helps you practice the verb and set a positive tone for your day.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of a 'terminator' who has a 'determined' mission to 'determine' the end of a target. They set clear boundaries and don't stop.
ربط بصري
Imagine a judge hitting a gavel to 'determine' a sentence, or a scientist looking through a microscope to 'determine' a cause.
Word Web
تحدٍّ
Try to use 'determinar' in three different ways today: once for a rule, once for a cause, and once for a personal goal.
أصل الكلمة
From the Latin verb 'determinare', which is composed of 'de-' (completely) and 'terminare' (to mark the end or boundary).
المعنى الأصلي: To enclose within boundaries, to limit, or to define the end of something.
Romance language family, derived from Latin.السياق الثقافي
No specific sensitivities, but be aware that using it as a command can sound very bossy if not in a position of authority.
English speakers often use 'decide' where Portuguese speakers might prefer 'determinar' for added precision or formality.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
In a Science Lab
- determinar o pH
- determinar a massa
- determinar a reação
- determinar o resultado
In a Courtroom
- determinar a prisão
- determinar a multa
- determinar a audiência
- determinar a sentença
In a Business Meeting
- determinar o orçamento
- determinar o prazo
- determinar as metas
- determinar a estratégia
In a Math Class
- determine o valor
- determine a incógnita
- determine a função
- determine a área
Personal Motivation
- estou determinado
- determinar o futuro
- determinar metas
- vontade determinada
بدايات محادثة
"O que determina o seu sucesso na vida?"
"Como você determina quais são as suas prioridades?"
"Você se considera uma pessoa determinada?"
"Quem determina as regras na sua casa?"
"É possível determinar o futuro com base no passado?"
مواضيع للكتابة اليومية
Escreva sobre um momento em que você se determinou a alcançar um objetivo difícil.
Quais são os fatores que determinam a sua felicidade no dia a dia?
Descreva uma regra que o governo determinou e com a qual você concorda ou discorda.
Como o ambiente onde você cresceu determinou quem você é hoje?
Se você pudesse determinar uma nova lei para o mundo, qual seria?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, but only in formal contexts or when you want to sound very firm. For example, 'O governo determinou' is better than 'O governo decidiu' in a news report. For daily life, stick to 'decidir'.
No. It only needs the subjunctive when it is followed by 'que' and expresses a command, wish, or requirement. For example: 'Ele determinou que eu *estudasse*.' If it's just a fact, use the indicative: 'Ele determinou que a água *está* limpa.'
They are often synonyms when meaning 'a certain.' However, 'determinado' implies that the thing has been fixed or chosen, while 'específico' emphasizes its unique qualities. 'Um determinado dia' vs 'Um dia específico'.
Yes, the core meanings are identical. However, in Portugal, you might hear the reflexive 'determinar-se' slightly more often in formal literature, while in Brazil, it is very common in motivational and corporate contexts.
You say 'Eu estou determinado' (if you are male) or 'Eu estou determinada' (if you are female). This uses the verb 'estar' plus the past participle as an adjective.
It means 'decisive factor.' It is the one thing that truly makes the difference in an outcome. 'O preço foi o fator determinante para a compra.'
Yes, in academic and scientific contexts. 'A falta de chuva determina a seca.' This means the lack of rain is the cause of the drought.
Yes, it is very common in formal writing, news, and professional environments. It is less common in casual, everyday spoken Portuguese among friends.
There isn't one single opposite, but 'hesitar' (to hesitate) or 'ignorar' (to ignore) are often used in contexts where determination or finding a cause is absent.
It is a regular verb: eu determinei, você determinou, nós determinamos, eles determinaram.
اختبر نفسك 200 أسئلة
Write a sentence using 'determinar' to describe a rule in your house.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a scientific discovery using 'determinar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the reflexive form 'determinar-se a'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'determinar' in the past tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'fator determinante' for your success in learning Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal instruction using the imperative 'Determine'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'determinado' as an adjective to describe a person you know.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about how the weather determines your plans.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'determinar que' followed by the subjunctive.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain what 'determinar o futuro' means to you.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'em um determinado momento'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a doctor determining a diagnosis.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'determinar' in the passive voice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about determining the price of a product.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about determining boundaries.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a law determining a duty.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'determinar' to talk about a sports result.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about determining the cause of an accident.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about determining priorities.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'predeterminar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga em voz alta: 'Eu determino o meu futuro.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'O juiz determinou a sentença.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Ela é uma pessoa muito determinada.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Precisamos determinar as regras do jogo.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'O clima determina o que vamos fazer.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Eu me determinei a estudar português.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'O médico determinou que eu descanse.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Determine o valor de x na equação.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'O sucesso é determinado pelo esforço.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Não podemos determinar o amanhã.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique em português o que significa ser 'determinado'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga uma frase sobre uma regra que você determinaria se fosse chefe.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'O fator determinante foi a coragem.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Em um determinado momento, tudo mudou.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'O contrato determina o prazo final.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'A polícia quer determinar a causa.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'A lei determina o uso do cinto.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Vamos determinar o orçamento agora.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'Ela se determinou a vencer o medo.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga em voz alta: 'O DNA determina quem somos.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva: 'O juiz determinou a multa.'
Ouça e escreva: 'Determine a área do círculo.'
Ouça e escreva: 'Ela está determinada a passar.'
Ouça e escreva: 'O clima determina a colheita.'
Ouça e escreva: 'Precisamos determinar o culpado.'
Ouça e escreva: 'O governo determinou novas leis.'
Ouça e escreva: 'O fator determinante foi o tempo.'
Ouça e escreva: 'Eu me determinei a mudar de vida.'
Ouça e escreva: 'A data foi determinada ontem.'
Ouça e escreva: 'É difícil determinar o preço.'
Ouça e escreva: 'O DNA determina a cor dos olhos.'
Ouça e escreva: 'O manual determina as instruções.'
Ouça e escreva: 'Determine o valor de y.'
Ouça e escreva: 'Eles estão muito determinados.'
Ouça e escreva: 'O juiz determinou a soltura.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'determinar' is your go-to word for precision and authority. Use it when you are finding a scientific answer, setting a formal rule, or expressing an unshakable personal resolution. Example: 'O sucesso é determinado pelo esforço.'
- Determinar means to establish, decide, or identify something with precision and authority in various contexts.
- It is a regular -ar verb used in scientific, legal, and personal contexts to show resolve or causality.
- Commonly followed by a direct object or a 'que' clause requiring the subjunctive mood for commands.
- It differs from 'decidir' by being more formal and focusing on factors or definitive establishments.
Subjunctive Alert
Always check if 'determinar' is being used as a command. If so, the next verb must be in the subjunctive mood. This is a common test question!
Cognate Advantage
Use your English knowledge! 'Determinar' looks and acts like 'determine.' This makes it one of the easiest formal verbs to learn and use correctly.
Stress the End
Portuguese verbs ending in -ar always have the stress on the last syllable in the infinitive. Say 'de-ter-mi-NAR' with a strong finish.
Academic Tone
If you are writing a paper in Portuguese, use 'determinar' to introduce your findings. It sounds much more professional than 'eu vi' or 'eu achei'.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات emotions
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2مهزوز أو مضطرب عاطفياً. كان مهزوزاً جداً بعد الحادث.
abalar
A2هزّ أو أزعج بشدة. لقد هز الخبر أركان المجتمع.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1بطريقة مكتئبة أو محبطة. يعبر عن القيام بشيء ما مع شعور عميق بالهزيمة أو التعب النفسي والجسدي.
abatido
A2يبدو محبطاً جداً اليوم بعد سماع الخبر.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2علانية؛ بطريقة غير مخفية.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.