Tradicional describes anything that follows well-established customs or historical practices.
الكلمة في 30 ثانية
- Refers to customs passed down through generations.
- Describes methods or objects with long history.
- Often implies cultural continuity and established habits.
Visão Geral
A palavra 'tradicional' é um adjetivo fundamental na língua portuguesa, derivado do substantivo 'tradição'. Ele qualifica tudo aquilo que não é inovador ou moderno, mas que se apoia na continuidade histórica e no hábito cultural. É uma palavra neutra que pode ter conotações positivas (valorização da herança) ou negativas (resistência à mudança).
Padrões de Uso
O adjetivo concorda em gênero e número com o substantivo que modifica. Por exemplo: 'comida tradicional' (feminino singular) ou 'valores tradicionais' (masculino plural). É frequentemente colocado após o substantivo, embora em contextos enfáticos possa precedê-lo para destacar a antiguidade ou o respeito pela prática.
Contextos Comuns
O uso é vasto. Na culinária, falamos de 'pratos tradicionais' (ex: feijoada). Na família, referimo-nos a 'famílias tradicionais' com valores conservadores. Na educação, um 'método tradicional' de ensino é aquele baseado em aulas expositivas e memorização, em contraste com métodos modernos de aprendizagem ativa.
Comparação com Palavras Similares
'Tradicional' difere de 'antigo' (que foca apenas na idade cronológica) e de 'conservador' (que foca na postura política ou ideológica). Enquanto 'antigo' pode significar algo obsoleto, 'tradicional' implica uma conexão viva com o presente através da repetição e da preservação cultural.
أمثلة
A feijoada é um prato tradicional brasileiro.
everydayFeijoada is a traditional Brazilian dish.
Ele segue um método tradicional de ensino.
formalHe follows a traditional teaching method.
Não sou uma pessoa muito tradicional.
informalI am not a very traditional person.
A arquitetura tradicional foi preservada no centro.
academicTraditional architecture was preserved in the center.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
família tradicional
traditional family
de forma tradicional
in a traditional way
mais tradicional
more traditional
يُخلط عادةً مع
While 'tradicional' refers to customs and history, 'conservador' refers specifically to a political or social ideology that opposes radical change.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
The word is highly versatile and used in both formal and informal registers. It is an essential adjective for describing cultural heritage, personal habits, or professional styles. Ensure gender and number agreement with the noun it modifies.
أخطاء شائعة
The most common mistake is failing to match the gender and number of the adjective with the noun. Remember that 'tradicional' ends in 'l', so it remains the same for singular masculine and feminine, but changes to 'tradicionais' in the plural.
Tips
Focus on the root word traditio
Remember that 'tradicional' comes from 'tradição'. If you understand it as 'handing down', you will easily grasp the meaning of passing things to the next generation.
Avoid confusing with obsolete
Don't assume everything traditional is obsolete. Many traditional practices, like family dinners, remain highly relevant and active in modern society.
Importance in Brazilian culture
Brazil deeply values traditional festivals like 'Festa Junina'. Using this word correctly helps you show respect for local customs and history.
أصل الكلمة
Derived from the Latin 'traditio', meaning 'a handing over' or 'delivery'. It implies the act of passing down customs or beliefs through time.
السياق الثقافي
In Portuguese-speaking cultures, 'tradicional' is often used to evoke feelings of nostalgia, respect, and identity. It is central to discussions about food, religion, and family structures.
نصيحة للحفظ
Think of 'tradition' as a 'trade' of values from the past to the future. It is a bridge between generations.
الأسئلة الشائعة
3 أسئلةAlgo tradicional mantém uma conexão viva com o presente através da repetição de costumes. Algo antigo refere-se apenas ao tempo de existência, podendo não ser mais praticado ou relevante hoje.
Sim, pode ser usado para descrever alguém que prefere manter costumes antigos e resiste a mudanças. Geralmente indica uma pessoa conservadora.
Depende do contexto. Pode ser positiva ao valorizar a cultura, ou negativa se for usada para criticar a falta de inovação ou o apego a práticas ultrapassadas.
اختبر نفسك
Complete a frase com o adjetivo correto.
A família decidiu seguir o jantar ___ de Natal.
O substantivo 'jantar' é masculino singular, portanto o adjetivo deve concordar.
🎉 النتيجة: /1
Summary
Tradicional describes anything that follows well-established customs or historical practices.
- Refers to customs passed down through generations.
- Describes methods or objects with long history.
- Often implies cultural continuity and established habits.
Focus on the root word traditio
Remember that 'tradicional' comes from 'tradição'. If you understand it as 'handing down', you will easily grasp the meaning of passing things to the next generation.
Avoid confusing with obsolete
Don't assume everything traditional is obsolete. Many traditional practices, like family dinners, remain highly relevant and active in modern society.
Importance in Brazilian culture
Brazil deeply values traditional festivals like 'Festa Junina'. Using this word correctly helps you show respect for local customs and history.
أمثلة
4 من 4A feijoada é um prato tradicional brasileiro.
Feijoada is a traditional Brazilian dish.
Ele segue um método tradicional de ensino.
He follows a traditional teaching method.
Não sou uma pessoa muito tradicional.
I am not a very traditional person.
A arquitetura tradicional foi preservada no centro.
Traditional architecture was preserved in the center.
Related Content
هذه الكلمة بلغات أخرى
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات family
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.
aconchegar
B1To snuggle, to make comfortable.