A2 Collocation محايد 4 دقيقة للقراءة

停止

ting zhi

To stop

حرفيًا: {"ting":"stop","zhi":"stop\/halt"}

في 15 ثانية

  • Use `停止` for a clear, direct stop.
  • It's versatile for actions, processes, and movement.
  • Avoid for polite requests or casual pauses.
  • Distinguish from `暂停` (pause) and `停` (brief stop).

المعنى

هذه هي عبارتك المفضلة عندما تحتاج إلى إيقاف شيء ما، مثل قطار في محطة أو عملية في مصنع. إنها مباشرة وواضحة، وتشير إلى نهاية قاطعة لعمل أو حركة. فكر فيها كعلامة 'STOP' الرسمية باللغة الصينية المنطوقة، لا تترك مجالاً للغموض.

أمثلة رئيسية

3 من 12
1

Texting a friend about directions

你到路口就 `停止`,我马上就到。

Stop at the intersection, I'll be there soon.

2

Watching a movie with a friend

哎呀,这个场景太吓人了,快 `停止`!

Ah, this scene is too scary, quick, stop it!

3

Public announcement at a train station

请乘客在站台边缘 `停止` 等候。

Passengers, please stop and wait at the platform edge.

🌍

خلفية ثقافية

Used in official government signage.

💡

Formal tone

Use this for professional contexts.

في 15 ثانية

  • Use `停止` for a clear, direct stop.
  • It's versatile for actions, processes, and movement.
  • Avoid for polite requests or casual pauses.
  • Distinguish from `暂停` (pause) and `停` (brief stop).

What It Means

停止 (tíngzhǐ) is the most common and straightforward way to say 'stop' in Chinese. It means to bring something to a halt, to cease an activity, or to end movement. It’s a very neutral term, perfect for most situations where you need something to stop. It’s like hitting the pause button, but with a bit more finality. Imagine a busy street – when the traffic light turns red, everything comes to a 停止.

How To Use It

You use 停止 when you want to indicate that an action, process, or movement should cease. It can be used for physical actions, abstract processes, or even things like noise. It’s versatile! You can use it with verbs to create phrases like 停止说话 (tíngzhǐ shuōhuà - stop talking) or 停止运行 (tíngzhǐ yùnxíng - stop running/operating). It’s generally placed after the subject or at the beginning of a command.

Real-Life Examples

  • A bus driver announces: "请大家 停止 喧哗" (Qǐng dàjiā tíngzhǐ xuānhuá - Please everyone, stop making noise).
  • A factory manager might say: "机器需要 停止 检查" (Jīqì xūyào tíngzhǐ jiǎnchá - The machines need to stop for inspection).
  • You might text a friend: "等一下,我需要 停止 一下" (Děng yīxià, wǒ xūyào tíngzhǐ yīxià - Wait a moment, I need to stop for a bit).

When To Use It

Use 停止 when you need a clear, unambiguous command or statement to stop something. It's perfect for official announcements, instructions, or simply telling someone to cease an action. Think of public transport announcements, instructions in a game, or telling a child to stop running. It’s also great for describing when a process naturally ends, like a movie reaching its credits.

When NOT To Use It

Avoid 停止 if you're looking for a softer or more polite way to ask someone to pause. For instance, if you want to ask a friend to wait for you, 等一下 (děng yīxià - wait a moment) is much better. Also, don't use 停止 for personal feelings or abstract states that don't involve physical action or a clear process. You wouldn't say 'stop loving someone' with 停止 – that's a different story! It’s also a bit too formal for casual chats about taking a break, where 休息一下 (xiūxi yīxià - take a break) might fit better.

Common Mistakes

Learners sometimes confuse 停止 with words that imply waiting or pausing. Using 停止 when you mean 'wait' can sound abrupt. For example, telling a friend who is arriving to 停止 (stop) instead of 等我 (děng wǒ - wait for me) is just odd.

请停止 (Qǐng tíngzhǐ - Please stop) when you mean 'Please wait'.

请等我 (Qǐng děng wǒ - Please wait for me).

停止 (tíngzhǐ - stop) when you mean 'pause' for a video.

暂停 (zàntíng - pause).

Similar Expressions

  • (tíng): This is a shorter, more casual version, often used for vehicles stopping or ending something briefly. Like 车停了 (chē tíng le - the car stopped).
  • 暂停 (zàntíng): This means 'pause' or 'suspend', like pausing a video game or a movie. It implies you might resume later.
  • 止步 (zhǐbù): This literally means 'stop footsteps' and is often used in signs or official instructions to tell people not to proceed further, like 'Do Not Enter' or 'Halt'.

Common Variations

  • 停止 + verb: 停止呼吸 (tíngzhǐ hūxī - stop breathing), 停止工作 (tíngzhǐ gōngzuò - stop working).
  • 停止 + noun: 停止服务 (tíngzhǐ fúwù - stop service), 停止销售 (tíngzhǐ xiāoshòu - stop sales).
  • You can also use it with time expressions: 立即停止 (lìjí tíngzhǐ - stop immediately).

Memory Trick

💡

Imagine a TIN can that you need to STOP using because it's FULL. The sound of 'tin' is like tíng, and you need to zhǐ (just) stop using it! So, tíng (tin) + zhǐ (just) = 停止 (stop).

Quick FAQ

  • Can I use 停止 for pausing a movie? No, 暂停 (zàntíng) is better for pausing. 停止 implies a more permanent stop.
  • Is 停止 formal? It's quite neutral and can be used in most situations, though very casual chats might use shorter alternatives.
  • What's the difference between and 停止? is often used for vehicles or brief stops, while 停止 is more general for actions and processes.

ملاحظات الاستخدام

The phrase `停止` is neutral and widely applicable, suitable for most situations. However, avoid using it for temporary pauses (use `暂停`) or polite requests to wait (use `等`). In very casual speech, `停` might be used for vehicles. For formal instructions or warnings, `停止` is perfectly appropriate.

💡

Formal tone

Use this for professional contexts.

أمثلة

12
#1 Texting a friend about directions

你到路口就 `停止`,我马上就到。

Stop at the intersection, I'll be there soon.

Here, `停止` is used to tell the friend to halt their movement at a specific point.

#2 Watching a movie with a friend

哎呀,这个场景太吓人了,快 `停止`!

Ah, this scene is too scary, quick, stop it!

While `暂停` (pause) is more common for media, this expresses an urgent desire to cease the viewing experience.

#3 Public announcement at a train station

请乘客在站台边缘 `停止` 等候。

Passengers, please stop and wait at the platform edge.

This is a standard, formal instruction for safety.

#4 Instagram caption for a 'Do Not Disturb' sign

这个门牌的意思是:请勿打扰,`停止` 敲门!

This sign means: Do not disturb, stop knocking!

Using `停止` to emphasize the command on a sign.

#5 Ordering food delivery app

订单已确认,骑手正在配送,请 `停止` 催单。

Order confirmed, rider is delivering, please stop rushing the order.

Used in a slightly humorous, yet firm, way to tell the customer to cease pestering.

#6 Explaining a game rule

当你拿到这个道具时,所有敌人会 `停止` 移动。

When you get this item, all enemies will stop moving.

Describes a game mechanic where an action ceases.

#7 A boss giving instructions

在没有得到我批准之前,项目必须 `停止`。

The project must stop before I approve it.

A clear, direct order in a professional setting.

Learner mistake: Asking someone to wait خطأ شائع

✗ 我需要你 `停止` 等我。

✗ I need you stop wait for me.

This sounds like you want them to cease the act of waiting, which is nonsensical.

Corrected version of the above mistake خطأ شائع

✓ 我需要你 `等` 我。

✓ I need you wait for me.

Using `等` (děng - wait) is the correct verb here.

Learner mistake: Pausing a video خطأ شائع

✗ 我想把视频 `停止` 一下。

✗ I want to stop the video for a bit.

This implies a more permanent stop, not a temporary pause.

Corrected version of the video pause mistake خطأ شائع

✓ 我想把视频 `暂停` 一下。

✓ I want to pause the video for a bit.

Using `暂停` (zàntíng - pause) is correct for media playback.

#12 Website notification

由于系统维护,本网站服务将暂时 `停止`。

Due to system maintenance, this website's service will temporarily stop.

Used to inform users about a temporary cessation of service.

اختبر نفسك

Fill in the blank with the correct word.

工厂已经______生产了。

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 停止

停止 is used for industrial processes.

🎉 النتيجة: /1

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

1 تمارين
Fill in the blank with the correct word. Fill Blank A2

工厂已经______生产了。

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 停止

停止 is used for industrial processes.

🎉 النتيجة: /1

دروس فيديو

ابحث عن دروس فيديو على يوتيوب لهذه العبارة.

الأسئلة الشائعة

1 أسئلة

Only if used without 'please'.

عبارات ذات صلة

🔗

暂停

similar

Pause

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!