في 15 ثانية
- Turn on electronic devices.
- Literal meaning: 'open machine'.
- Used for phones, computers, TVs.
- Standard, everyday term.
المعنى
هذه هي عبارتك المفضلة لتشغيل أي جهاز إلكتروني. فكر فيها على أنها المكافئ الرقمي لإيقاظ شيء ما. إنه صوت الترقب، اللحظة التي تضيء فيها شاشتك وتنفتح لك عالم التطبيقات والمعلومات. إنه إجراء بسيط ويومي يبدأ حياتنا المتصلة.
أمثلة رئيسية
3 من 12Texting a friend
我刚买的笔记本电脑太棒了,开机速度飞快!
My newly bought laptop is amazing, its boot-up speed is super fast!
Watching a movie
等我把电视开机,我们就可以看了。
Wait for me to turn on the TV, and then we can watch.
Job interview (Zoom call)
不好意思,我的网络有点问题,需要几秒钟来开机和连接。
Apologies, my internet has a slight issue; it will take a few seconds to boot up and connect.
خلفية ثقافية
The phrase `开机` emerged with the proliferation of personal computers and electronic devices in modern Chinese society. As technology became integral to daily life, a specific, concise term was needed to describe the fundamental act of powering up these machines. Its existence reflects the rapid adoption of digital technology and the need for standardized vocabulary to discuss it, much like 'boot up' or 'power on' in English.
The 'Machine' is Implied
You rarely need to say 'machine' (`机器`). `开机` alone is understood to mean turning on whatever device you're talking about. It's a neat shortcut!
Don't 'Start' Cars with '开机'!
Using `开机` for a car engine is a classic mistake! Remember, `开机` is strictly for electronics. Use `发动` (fādòng) for vehicles.
في 15 ثانية
- Turn on electronic devices.
- Literal meaning: 'open machine'.
- Used for phones, computers, TVs.
- Standard, everyday term.
What It Means
开机 (kāi jī) is the standard way to say 'turn on' or 'boot up' for any electronic device. It literally means 'open the machine.' It’s the action of pressing the power button to bring a device to life. This phrase carries the excitement of starting something new, whether it's your laptop for work or your phone to check social media. It’s the first step in interacting with our digital tools.
How To Use It
You use 开机 when you want to start an electronic device. This could be anything from a computer, smartphone, tablet, TV, or even a smart appliance. It’s a direct command or statement about initiating the device's power sequence. You’ll hear it a lot in tech contexts, but also in everyday life when someone needs to get their gadget going. It’s versatile and widely understood across different devices.
Real-Life Examples
- Your laptop is taking forever to start. You sigh, "
我还没开机呢" (I haven't even turned on my laptop yet). - Your friend asks, "
手机怎么黑屏了?" (Why is your phone screen black?). You reply, "没电了,我得先充电再开机。" (The battery is dead, I need to charge it first before turning it on). - You’re setting up a new smart TV. The manual says, "
请按电源按钮开机。" (Please press the power button to turn on). - You’re helping your grandma with her new tablet. She asks, "
这个怎么用?" (How do I use this?). You say, "很简单,先按这里开机。" (It’s simple, just press here to turn it on first).
When To Use It
Use 开机 whenever you are initiating the power-on sequence for any electronic device. This includes computers, phones, tablets, game consoles, smart TVs, and even some kitchen appliances like smart ovens. It’s appropriate in almost any situation where you need to power up a machine. Think of it as the universal signal for 'let's get this thing started!' It’s the opposite of shutting something down.
When NOT To Use It
Don't use 开机 for non-electronic items. You wouldn't say 开机 for a car (you'd usually say 发动汽车 - fādòng qìchē - to start the engine), a door, or a book. It's strictly for devices that run on electricity and have a boot-up process. Also, avoid using it for appliances that don't have a distinct 'on' sequence, like a simple toaster. Stick to devices with screens or operating systems for the best fit.
Common Mistakes
Learners sometimes confuse 开机 with other 'opening' verbs or try to use it for non-electronic items. For instance, trying to use 开 (kāi) alone with 机器 (jīqì - machine) might sound a bit off or less natural than the established collocation. Another mistake is using it for things that are already on, or trying to 'turn on' abstract concepts. It’s like trying to start a car that’s already running – it just doesn't make sense!
我开门 (wǒ kāi mén)
✓我开门 (wǒ kāi mén) - This is correct for opening a door, but if you accidentally said 我开机器 (wǒ kāi jīqì) to mean turning on your computer, it would sound weird. The correct phrase is 我开机.
我发动电脑 (wǒ fādòng diànnǎo)
✓我开机 (wǒ kāi jī) - While 发动 (fādòng) means 'to start' (often for engines), it's not used for electronics. 开机 is the specific term.
Similar Expressions
While 开机 is the most common, you might hear variations or related terms. 启动 (qǐdòng) also means 'to start' or 'to launch,' and can sometimes be used for devices, especially in more technical contexts. However, 开机 is more specific to the *powering on* action. Think of 启动 as broader, like launching a program, while 开机 is specifically about bringing the hardware to life.
Common Variations
Sometimes you'll see 开机 used in longer phrases. For example, 开机画面 (kāi jī huàmiàn) refers to the 'boot-up screen' or 'splash screen' that appears when a device starts. 开机密码 (kāi jī mì mǎ) is the 'startup password.' You might also hear 开机键 (kāi jī jiàn), meaning 'power button.' These variations show how the core 开机 concept is integrated into related terms.
Memory Trick
Imagine a 'key' (jī sounds a bit like 'key') that 'opens' (kāi) your electronic 'machine'. You need the 开机 key to unlock the power! Picture yourself finding a magical golden key that, when inserted into your phone or laptop, makes it spring to life with a cheerful ‘ding!’ That key is your 开机.
Quick FAQ
- What's the difference between
开机and启动?开机is specifically for turning on a device, while启动can mean to start or launch something more generally, like an app or a project. - Can I use
开机for my car? No,开机is for electronics. For a car, you'd use发动汽车(fādòng qìchē) to start the engine. - What if the device is already on? Then you don't use
开机. You'd use phrases related to using the device or perhaps turning it off (关机- guān jī).
ملاحظات الاستخدام
This is a neutral and highly common collocation. You can use it in almost any context involving electronics. Avoid using it for non-electronic items like cars or doors, where specific verbs like `发动` or `开` are appropriate. The term `机` (machine) is usually implied and doesn't need to be stated separately.
The 'Machine' is Implied
You rarely need to say 'machine' (`机器`). `开机` alone is understood to mean turning on whatever device you're talking about. It's a neat shortcut!
Don't 'Start' Cars with '开机'!
Using `开机` for a car engine is a classic mistake! Remember, `开机` is strictly for electronics. Use `发动` (fādòng) for vehicles.
The Sound of Connection
The moment you `开机` your phone or computer is often the start of your interaction with the digital world. It’s a small action, but it signifies entering a space of information, communication, and entertainment.
Pair it with Time!
Often, you'll hear `开机` combined with words indicating time, like `开机后` (kāi jī hòu - after turning on) or `开机时` (kāi jī shí - when turning on). Super useful!
أمثلة
12我刚买的笔记本电脑太棒了,开机速度飞快!
My newly bought laptop is amazing, its boot-up speed is super fast!
Here, `开机` refers to the speed of the laptop starting up.
等我把电视开机,我们就可以看了。
Wait for me to turn on the TV, and then we can watch.
A simple, direct use of `开机` for a common household appliance.
不好意思,我的网络有点问题,需要几秒钟来开机和连接。
Apologies, my internet has a slight issue; it will take a few seconds to boot up and connect.
Used in a professional context to explain a technical delay.
新游戏主机到货!准备好通宵开机大战了!🎮
New game console arrived! Ready for a marathon session of powering it up! 🎮
Enthusiastic use for a gaming device, showing excitement.
我的平板好像坏了,一直卡在开机画面。
My tablet seems broken, it's stuck on the startup screen.
Describes a problem occurring during the `开机` process.
外卖小哥到了,我得赶紧开机取个餐。
The delivery guy is here, I need to quickly turn on my phone to get the food.
Modern usage, implying turning on the phone to interact with an app.
✗ `请把电脑发动一下。` → ✓ `请把电脑开机一下。`
✗ Please start the computer. → ✓ Please turn on the computer.
Highlights the incorrect use of `发动` (fādòng) for electronics.
✗ `我开机器了。` → ✓ `我开机了。`
✗ I turned on the machine. → ✓ I turned on the device.
Shows that `开机器` is not the standard collocation; `开机` is preferred.
大家好!今天我们来测试一下这款新无人机,首先要做的就是开机。
Hello everyone! Today we're going to test this new drone; the first thing to do is turn it on.
Used in a demonstration/tutorial context.
这款智能手表很不错,开机后界面很友好。
This smartwatch is quite good; the interface is very user-friendly after turning it on.
Describes the user experience immediately post-`开机`.
好了,兄弟们,服务器已经好了,咱们可以开机进游戏了!
Alright, guys, the server is ready, we can boot up and join the game!
Gaming slang, often referring to starting the game or the console.
请确保所有演示设备在会议开始前已成功开机。
Please ensure all presentation devices have been successfully powered on before the meeting begins.
Formal instruction in a professional setting.
اختبر نفسك
Fill in the blank with the correct word.
The sentence means 'I need to ___ the computer before I can start working.' The correct verb for turning on a device is `开机` (kāi jī), so `开` is the missing part.
Choose the sentence that uses the phrase correctly.
Which sentence correctly uses the phrase for turning on a device?
Option C correctly uses `开机` (kāi jī) for turning on the TV. Option B incorrectly adds '我的手机' after `开机`, making it sound unnatural. Options A and D use unrelated verbs.
Find and fix the error in the sentence.
The sentence '我的新平板电脑开机很慢' (Wǒ de xīn píngbǎn diànnǎo kāi jī hěn màn) is already correct. It means 'My new tablet computer boots up very slowly.' There is no error to fix.
Translate the sentence into Chinese.
The sentence translates to '我需要先开机我的笔记本电脑。' (Wǒ xūyào xiān kāi jī wǒ de bǐjìběn diànnǎo). '需要' means need, '先' means first, and '开机' means turn on.
Fill in the blank.
The sentence translates to 'This smart speaker needs to ___ before it can be used.' The most logical action before using a device is to turn it on (`开机`).
Choose the correct option.
Which sentence best describes turning on a device?
Option B, '我正在开机' (Wǒ zhèngzài kāi jī - I am turning it on), correctly uses the progressive aspect. Option C describes the process. Option D states the result. Option A is grammatically awkward.
Find and fix the error in the sentence.
While understandable, '开一下这个机器' is less idiomatic and natural than the specific collocation `开机` (kāi jī), which means 'turn on the machine/device'.
Put the words in the correct order.
The sentence means 'My computer has turned on.' The structure follows Subject + Object + Verb + Particle.
Translate the sentence into Chinese.
This translates to '开机画面显示出来了。' (Kāi jī huàmiàn xiǎnshì chūlái le). `开机画面` refers to the screen you see when a device powers on.
Choose the correct option.
Which sentence correctly uses '开机' in a technical context?
Option B, '电脑开机的速度很快' (Diànnǎo kāi jī de sùdù hěn kuài - The computer's boot-up speed is very fast), correctly uses `开机` to refer to the process. Option A is grammatically awkward. Option C is too general without context. Option D is incomplete.
Fill in the blank.
The sentence means 'Please check if all devices are ___ so that the presentation can proceed.' For a presentation, devices need to be powered on, hence `已开机` (yǐ kāi jī - have been turned on).
Find and fix the error in the sentence.
The sentence '每次开机都要输密码,好麻烦。' (Měi cì kāi jī dōu yào shū mìmǎ, hǎo máfan) is grammatically correct and natural. It means 'Every time I turn it on, I have to enter a password, it's so troublesome.'
🎉 النتيجة: /12
وسائل تعلم بصرية
Formality Spectrum for '开机'
Casual chat with friends, gaming contexts.
快开机,一起玩!(Hurry up and turn it on, let's play together!)
Everyday conversations, instructions for family/colleagues.
我需要先开机电脑。(I need to turn on the computer first.)
Technical manuals, official instructions, professional settings.
请确认设备已正确开机。(Please confirm the device has been correctly powered on.)
Where You'll Hear '开机'
Starting your laptop for work
我得开机我的笔记本。(I need to turn on my laptop.)
Turning on your smartphone
手机没电了,充完电就开机。(The phone is dead, I'll turn it on after charging.)
Powering up a game console
来,开机进游戏!(Come on, turn it on and let's play!)
Using a smart TV
等我开机电视。(Wait for me to turn on the TV.)
Setting up new electronics
新买的平板,说明书说要先开机。(New tablet I bought, the manual says to turn it on first.)
Technical support instructions
请尝试开机设备。(Please try to power on the device.)
'开机' vs. Similar Terms
Contexts for '开机'
Personal Devices
- • Smartphone
- • Tablet
- • Laptop
- • Smartwatch
Home Electronics
- • TV
- • Game Console
- • Smart Speaker
- • Drone
- • Boot-up process
- • Power button
- • Startup issues
- • System initialization
Everyday Actions
- • Turning on
- • Getting started
- • Powering up
- • Initiating device
بنك التمارين
12 تمارين我需要先___电脑才能开始工作。
The sentence means 'I need to ___ the computer before I can start working.' The correct verb for turning on a device is `开机` (kāi jī), so `开` is the missing part.
Which sentence correctly uses the phrase for turning on a device?
Option C correctly uses `开机` (kāi jī) for turning on the TV. Option B incorrectly adds '我的手机' after `开机`, making it sound unnatural. Options A and D use unrelated verbs.
اعثر على الخطأ وأصلحه:
我的新平板电脑开机很慢。
The sentence '我的新平板电脑开机很慢' (Wǒ de xīn píngbǎn diànnǎo kāi jī hěn màn) is already correct. It means 'My new tablet computer boots up very slowly.' There is no error to fix.
I need to turn on my laptop first.
تلميحات: Use '需要' for 'need to'., The phrase for 'turn on' is '开机'.
The sentence translates to '我需要先开机我的笔记本电脑。' (Wǒ xūyào xiān kāi jī wǒ de bǐjìběn diànnǎo). '需要' means need, '先' means first, and '开机' means turn on.
这个智能音箱要___才能使用。
The sentence translates to 'This smart speaker needs to ___ before it can be used.' The most logical action before using a device is to turn it on (`开机`).
Which sentence best describes turning on a device?
Option B, '我正在开机' (Wǒ zhèngzài kāi jī - I am turning it on), correctly uses the progressive aspect. Option C describes the process. Option D states the result. Option A is grammatically awkward.
اعثر على الخطأ وأصلحه:
请你帮我开一下这个机器。
While understandable, '开一下这个机器' is less idiomatic and natural than the specific collocation `开机` (kāi jī), which means 'turn on the machine/device'.
رتّب الكلمات بالترتيب الصحيح:
انقر على الكلمات أعلاه لبناء الجملة
The sentence means 'My computer has turned on.' The structure follows Subject + Object + Verb + Particle.
The startup screen is displayed.
تلميحات: 'Startup screen' is '开机画面'., Use '显示出来' for 'is displayed'.
This translates to '开机画面显示出来了。' (Kāi jī huàmiàn xiǎnshì chūlái le). `开机画面` refers to the screen you see when a device powers on.
Which sentence correctly uses '开机' in a technical context?
Option B, '电脑开机的速度很快' (Diànnǎo kāi jī de sùdù hěn kuài - The computer's boot-up speed is very fast), correctly uses `开机` to refer to the process. Option A is grammatically awkward. Option C is too general without context. Option D is incomplete.
请检查所有设备是否___,以便进行演示。
The sentence means 'Please check if all devices are ___ so that the presentation can proceed.' For a presentation, devices need to be powered on, hence `已开机` (yǐ kāi jī - have been turned on).
اعثر على الخطأ وأصلحه:
每次开机都要输密码,好麻烦。
The sentence '每次开机都要输密码,好麻烦。' (Měi cì kāi jī dōu yào shū mìmǎ, hǎo máfan) is grammatically correct and natural. It means 'Every time I turn it on, I have to enter a password, it's so troublesome.'
🎉 النتيجة: /12
دروس فيديو
ابحث عن دروس فيديو على يوتيوب لهذه العبارة.
الأسئلة الشائعة
18 أسئلةLiterally, 开 (kāi) means 'open' and 机 (jī) means 'machine'. So, it translates to 'open the machine'. This reflects the action of initiating the machine's operation, bringing it from an off state to an on state.
Yes, 开机 is the standard and most common term for turning on virtually any electronic device. This includes smartphones, computers, tablets, TVs, game consoles, and even smart appliances. It's widely understood across different types of gadgets.
开机 specifically refers to the act of powering on a device, bringing its hardware to life. 启动 (qǐdòng) is broader; it can mean to start or launch something, like an application or a project, and can sometimes be used for devices but is less specific to the initial power-on action.
No, you should not use 开机 for a car. 开机 is exclusively for electronic devices with a boot-up sequence. For starting a car's engine, the correct term is 发动汽车 (fādòng qìchē).
You would say '开机我的手机' (kāi jī wǒ de shǒujī) or more naturally, '我开一下手机' (wǒ kāi yīxià shǒujī) or simply '开机' if the context is clear. The phrase 开机 is the key verb here.
If the device is already on, you don't use 开机. You might use verbs related to operating it, or if you want to turn it off, you would use 关机 (guān jī). 开机 strictly means to initiate the power-on process.
开机 is generally considered neutral. You can use it in most everyday situations, from casual chats with friends to more formal instructions in a work environment. Its versatility makes it a very common phrase.
While 开机 is standard, in very casual contexts among friends, especially gamers, you might hear variations or slang, but 开机 remains the most widely accepted and understood term across all formality levels.
开机画面 (kāi jī huàmiàn) refers to the 'boot-up screen' or 'splash screen' that appears when you turn on a device. It's the visual interface you see immediately after pressing the power button.
开机密码 (kāi jī mì mǎ) is the 'startup password' or 'login password' that you need to enter when you turn on your device. It's a security measure to protect your device.
Not directly. 开机 is for hardware. For software, you'd use 启动 (qǐdòng) to 'launch' or 'start' an application or program. For example, '启动这个APP' (qǐdòng zhège APP - launch this app).
A common mistake is trying to use 发动 (fādòng - to start an engine) for electronics, or using 开 (kāi) with 机器 (jīqì) separately instead of the set phrase 开机. Sticking to the collocation 开机 is key.
You can say '电脑开机了' (diànnǎo kāi jī le). The particle 了 (le) indicates the completion of the action or a change of state, meaning the computer has successfully turned on.
If a device fails to turn on, you would say '设备开机失败了' (shèbèi kāi jī shībài le), meaning 'the device failed to boot up'. 失败 (shībài) means 'fail'.
Yes, the power button is often called the 开机键 (kāi jī jiàn) or 电源键 (diànyuán jiàn). 开机键 directly relates to the action of turning the device on.
While 开机 is standard across Mandarin Chinese, pronunciation might slightly vary. However, the term itself is universally understood and doesn't have significant regional variations in meaning or usage.
While 开机 is primarily a verb, phrases like 开机画面 (boot-up screen) or 开机时间 (boot-up time) use it attributively, functioning similarly to how 'startup' works as a noun modifier in English (e.g., startup screen).
The direct opposite of 开机 (turn on) is 关机 (guān jī), which means 'turn off' or 'shut down' a device.
عبارات ذات صلة
关机
antonymTo turn off
This phrase is the direct opposite of `开机`, representing the action of powering down a device instead of powering it on.
重启
related topicTo restart
This phrase is closely related as it involves turning a device off and then immediately back on, often to resolve issues or apply updates.
启动
related topicTo start, to launch
`启动` can sometimes be used for devices but more commonly refers to starting software or processes, making it a broader term than the specific hardware action of `开机`.
开灯
related topicTo turn on the light
Both `开机` and `开灯` use the verb `开` (kāi) meaning 'to open' or 'to turn on', showing a pattern in activating things.
开门
related topicTo open the door
This phrase shares the verb `开` (kāi) with `开机`, demonstrating the common usage of 'open' for initiating actions, though `开机` specifically targets machines.
待机
related topicStandby
`待机` refers to a low-power state where a device is not fully off but not fully operational, representing a state between `开机` and `关机`.