A2 verb Neutral 1 Min. Lesezeit

ربحَ

rabiha /raˈbaħa/

The verb 'rabaha' primarily denotes gaining financial profit or winning a prize.

Wort in 30 Sekunden

  • To gain money or profit from business.
  • To win a prize or competition.
  • To achieve a successful outcome in a situation.

نظرة عامة

يُعد الفعل 'ربحَ' من الأفعال الأساسية في اللغة العربية، وهو ينتمي إلى الجذر (ر ب ح). يُستخدم بشكل أساسي للتعبير عن الزيادة في المال أو الممتلكات بعد عملية تجارية، ولكنه تطور ليشمل الفوز في المنافسات والمراهنات.

أنماط الاستخدام

يأتي الفعل 'ربحَ' غالباً متعدياً، مثل 'ربح التاجرُ مالاً كثيراً'، وقد يأتي لازماً في سياقات معينة. يقترن غالباً بحروف الجر مثل 'في' (ربح في الصفقة) أو يُستخدم مباشرة مع المفعول به.

السياقات الشائعة

يُستخدم بكثرة في التقارير المالية (ربح الشركة)، وفي الحياة اليومية عند الفوز بجائزة (ربح الجائزة الكبرى)، وفي السياقات الدينية أو الأخلاقية (ربحَ رضا الله).

مقارنة مع كلمات مشابهة

يختلف 'ربحَ' عن 'فازَ'؛ حيث إن 'ربح' ترتبط غالباً بالمكسب المادي أو التجاري، بينما 'فاز' ترتبط أكثر بالمنافسة والمسابقات الرياضية والانتصارات المعنوية. كما يختلف عن 'كسب' التي قد تعني الحصول على شيء نتيجة عمل أو جهد شخصي، بينما 'ربح' قد تأتي أحياناً نتيجة الحظ أو الاستثمار.

Beispiele

1

ربحَ التاجرُ مبالغ كبيرة هذا العام.

everyday

The merchant earned large amounts this year.

2

لقد ربحَ الفريقُ الجائزة الأولى.

formal

The team won the first prize.

Häufige Kollokationen

ربحَ مالاً Earned money
ربحَ جائزة Won a prize

Häufige Phrasen

ربحَ سريع

Quick profit

الربح الصافي

Net profit

Wird oft verwechselt mit

ربحَ vs فازَ

Refers specifically to winning a game or competition. It is less about money and more about the outcome of a contest.

Grammatikmuster

ربحَ + المفعول به ربحَ + في + اسم مجرور ربحَ + من + المصدر

How to Use It

Nutzungshinweise

The word is neutral in register and can be used in both formal business reports and casual conversation. It is a very common verb in daily life. Ensure you use a direct object to complete the meaning.


Häufige Fehler

Learners sometimes use 'rabaha' for winning a game where 'faza' is more idiomatic. Also, avoid confusing it with nouns like 'ribh' (profit) in sentence structure.

Tips

💡

Focus on the context of business

Always associate 'rabaha' with financial transactions or winning a prize. It helps in distinguishing it from general effort.

⚠️

Don't confuse with 'faza'

While they overlap, 'faza' is better for sports and competitions. 'Rabaha' is more common for money.

🌍

Profit in Islamic finance

In Islamic culture, the concept of 'ribh' (profit) is distinct from 'riba' (usury), which is forbidden.

Wortherkunft

Derived from the Arabic root R-B-H, which relates to increase and growth in wealth. It is a classic Semitic root found in various related languages.

Kultureller Kontext

Profit is a central concept in Arab trading culture, which has historical roots in the merchant traditions of the Arabian Peninsula.

Merkhilfe

Think of a 'Rab' (Lord) blessing your bank account with 'Rabaha' (profit). It helps to link the root to financial gain.

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

نعم، يمكن استخدامه في سياق الفوز بمسابقة أو الحصول على مكسب معنوي مثل 'ربح ثقة الناس'.

كلمة 'كسب' أعم وأشمل، حيث تُستخدم للجهد الشخصي، بينما 'ربح' غالباً ما ترتبط بالنتائج المالية أو التجارية.

نعم، هو فعل متعدٍ يحتاج إلى مفعول به في أغلب حالاته، مثل 'ربحَ التاجرُ صفقةً'.

Teste dich selbst

fill blank

___ التاجرُ الكثيرَ من المال في هذه الصفقة.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ربحَ

السياق يشير إلى مكسب مالي.

Ergebnis: /1

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!