When you're talking about making money or getting a financial gain, the verb to use is ربحَ (rabiḥa). It means 'to profit' or 'to earn'.
You'll often hear this when people discuss business, investments, or even winning something that has a monetary value. For example, if a company does well, they ربحوا (rabiḥū) – they profited.
Understanding this verb is key for discussing finances and economic topics in Arabic. It's a foundational word for A2 learners.
셀프 테스트 6 질문
اختر الكلمة الأنسب لإكمال الجملة: "تأمل الشركة أن ______ أرباحاً جيدة هذا العام."
الفعل 'تربح' هو الصيغة المناسبة ليتوافق مع 'أرباحاً جيدة'، ويعني تحقيق مكاسب مالية.
ماذا تعني جملة "لقد ربح التاجر صفقة كبيرة"؟
تعني 'ربح صفقة' أنه حقق مكسبًا ماليًا من تلك الصفقة.
إذا أراد شخص أن يزيد من أرباحه، فماذا يجب أن يفعل؟
زيادة الأرباح تتطلب البحث عن طرق لزيادة الإيرادات وتقليل المصاريف.
عندما نقول 'ربح المال'، فإننا نعني أنه خسر أموالاً.
عبارة 'ربح المال' تعني الحصول على المال، وليس خسارته.
إذا ربحتَ في لعبة ما، فهذا يعني أنك حققت انتصاراً، وليس بالضرورة مكسباً مالياً.
الفعل 'ربح' يمكن أن يُستخدم بمعنى الفوز في مسابقة أو لعبة، وليس فقط في سياق مالي.
كلمة 'ربح' تُستخدم فقط في سياق التجارة والأعمال.
يمكن استخدام كلمة 'ربح' في سياقات أوسع مثل ربح الجوائز أو الانتخابات، بالإضافة إلى السياق المالي.
/ 6 correct
Perfect score!
예시
ربح الفريق المباراة النهائية.
관련 콘텐츠
business 관련 단어
عادلاً
B1정직하고 옳으며 편견 없는 방식으로 행동하는 것을 의미합니다.
عاجز
B1어떤 일을 할 힘이나 능력이 없는 사람이나 사물을 묘사할 때 씁니다.
إعلانات
A2상품이나 서비스를 알리기 위해 대중에게 보여주는 홍보물.
إعلاني
B1광고, 예를 들어 광고나 홍보 자료 등 광고와 관련된 모든 것을 지칭합니다.
عالج
A2문제를 처리하거나, 사안을 다루거나, 의료 서비스를 제공하는 데 사용됩니다.
أعلن
A2사람들에게 정보를 알리는 것, 종종 공식적으로나 공개적으로.
عالي الجودة
B1평균보다 훨씬 품질이 좋은, 아주 높은 수준을 의미해요.
عامةً
B1대부분의 경우에 발생하거나 대부분의 상황에서 사실임을 의미하는 부사예요.
عامَةً
B1일반적으로는 대부분의 경우나 대부분의 사람들을 의미합니다.
أعمال
B1직업이나 상업 활동 같은, 사람들이 하는 일을 의미해요.