B2 noun Neutral 1 Min. Lesezeit

روابط

rawaabit /rawābiṭ/

The term 'روابط' represents the essential threads that bind individuals, concepts, or digital elements together.

Wort in 30 Sekunden

  • Plural noun referring to connections or ties.
  • Used for both physical links and abstract relationships.
  • Essential term in social, academic, and technical contexts.

نظرة عامة

تُعد كلمة 'روابط' مصطلحاً جوهرياً في اللغة العربية للتعبير عن الاتصال. إنها تعكس فكرة وجود خيط ناظم يجمع بين عناصر قد تبدو متباعدة. سواء كانت هذه الروابط عاطفية، اجتماعية، أو منطقية، فهي تلعب دوراً حيوياً في بناء الهياكل والمجتمعات.

أنماط الاستخدام

تُستخدم الكلمة في سياقات متنوعة؛ فهي تظهر في السياق التقني للإشارة إلى 'الروابط التشعبية' (Hyperlinks) على الإنترنت، وتظهر في السياق الاجتماعي للإشارة إلى 'روابط القربى' أو 'روابط الصداقة'. كما تُستخدم في اللغة الأكاديمية للإشارة إلى 'أدوات الربط' التي تربط الجمل ببعضها.

السياقات الشائعة

يكثر استخدامها في الخطابات الرسمية والاجتماعية. مثلاً، يتحدث الناس عن 'تعزيز الروابط' بين الشعوب، أو 'قطع الروابط' في حالات الانفصال. كما أنها مصطلح تقني لا غنى عنه في عالم البرمجة وتصميم المواقع.

مقارنة مع كلمات مشابهة

تختلف 'روابط' عن 'علاقات' في كون الروابط تشير غالباً إلى الجانب التنظيمي أو الهيكلي للاتصال، بينما 'علاقات' قد تكون أكثر شمولاً وتتضمن الجانب العاطفي أو التفاعلي المستمر. كلمة 'صلات' قريبة جداً منها، لكن 'روابط' توحي بقوة التماسك أكثر من مجرد وجود صلة.

Beispiele

1

يجب تقوية روابط الصداقة بيننا.

everyday

We must strengthen the bonds of friendship between us.

2

تم قطع جميع الروابط الدبلوماسية.

formal

All diplomatic ties have been severed.

3

اضغط على الروابط في أسفل الصفحة.

informal

Click on the links at the bottom of the page.

4

تساعد أدوات الربط في تماسك النص.

academic

Conjunctions help in the coherence of the text.

Häufige Kollokationen

روابط أسرية Family ties
روابط دبلوماسية Diplomatic ties
روابط تشعبية Hyperlinks

Häufige Phrasen

تعزيز الروابط

Strengthening ties

قطع الروابط

Severing ties

روابط الدم

Blood ties

Wird oft verwechselt mit

روابط vs علاقات

Refers more to the nature of the relationship itself rather than the structural connection.

روابط vs صلات

Often implies a connection or contact, but 'روابط' sounds more structural and binding.

Grammatikmuster

تعزيز الروابط بين [س] و [ص] قطع الروابط مع توطيد الروابط

How to Use It

📝

Nutzungshinweise

The word is highly versatile across registers. In formal writing, it often appears in political or academic contexts. In technical writing, it is the standard term for hyperlinks.


⚠️

Häufige Fehler

Some learners confuse it with 'علاقات' (relationships). While interchangeable sometimes, 'روابط' emphasizes the 'binding' or 'structural' aspect.

Tips

💡

Use in technical and social contexts

Remember that 'روابط' is versatile. Use it for both digital hyperlinks and human connections.

⚠️

Distinguish from abstract relationships

While 'روابط' implies a connection, avoid using it for complex emotional 'relationships' where 'علاقات' might be more natural.

🌍

Significance of social ties

In Arab culture, 'الروابط الأسرية' (family ties) is a very strong and common collocation.

📖

Wortherkunft

Derived from the Arabic root 'ر-ب-ط', which literally means to tie or bind. It has been used historically to describe physical binding and metaphorical connection.

🌍

Kultureller Kontext

In Arab culture, the term 'الروابط' is frequently used to emphasize social cohesion and the importance of maintaining strong community and family structures.

🧠

Merkhilfe

Think of a 'rope' (رابط) that binds two things together. The plural 'روابط' refers to these multiple binding ropes.

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

لا، تستخدم الكلمة في سياقات تقنية مثل روابط المواقع الإلكترونية، وفي سياقات لغوية مثل أدوات الربط في الجمل.

الرابط غالباً ما يشير إلى أداة أو وسيلة للربط، بينما الصلة تعبر عن حالة الاتصال نفسها بين طرفين.

نعم، تستخدم بكثرة في السياسة لوصف 'الروابط الدبلوماسية' أو 'الروابط الاقتصادية' بين الدول.

Teste dich selbst

fill blank

املأ الفراغ بالكلمة المناسبة

يجب علينا تعزيز ___ الصداقة بين أفراد المجتمع.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: روابط

كلمة روابط هي الأنسب لوصف تقوية العلاقات الاجتماعية.

🎉 Ergebnis: /1

Related Content

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!