سدّد
Schulden zurückzahlen, also Geld zurückgeben, das man geliehen hat.
Saddada means to fulfill a financial obligation by paying off a debt.
Wort in 30 Sekunden
- To pay off a debt or financial obligation fully.
- Commonly used in banking and commercial transactions.
- Implies fulfilling a duty to clear one's account.
Summary
Saddada means to fulfill a financial obligation by paying off a debt.
- To pay off a debt or financial obligation fully.
- Commonly used in banking and commercial transactions.
- Implies fulfilling a duty to clear one's account.
Use with financial terms
Pair this verb with words like 'debt' (دين) or 'installment' (قسط) to sound professional. It is the standard term for clearing financial accounts.
Don't confuse with physical movement
While it can mean 'to aim' in sports, ensure the context is clear. In a bank, it exclusively means paying money.
The importance of 'Sidad'
In Arab culture, clearing debts is highly valued for personal dignity. Using 'saddada' shows respect for financial commitments.
Beispiele
4 von 4سدّد محمد فاتورة الكهرباء.
Mohammed paid the electricity bill.
يتعين عليك سداد جميع الالتزامات المالية.
You are required to settle all financial obligations.
سدّد ديونك أولاً.
Pay off your debts first.
ساهمت هذه السياسة في تسديد عجز الموازنة.
This policy contributed to covering the budget deficit.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of the 'S' and 'D' as 'Settling Debt'. Saddada sounds like 'Settled'.
Overview
أولاً: نظرة عامة: فعل 'سدّد' هو فعل متعدٍ يُستخدم بكثرة في اللغة العربية المعاصرة، خاصة في المجالات المالية والمصرفية. يعني في جوهره إتمام عملية الدفع أو الوفاء بالالتزام المادي، وهو يعبر عن إغلاق ملف الدين أو الفاتورة بشكل نهائي.
ثانياً: أنماط الاستخدام: يأتي الفعل غالباً مع مفعول به يدل على المال أو الدين، مثل: 'سدّد الدين'، 'سدّد الفاتورة'، 'سدّد القرض'. كما يمكن أن يأتي في سياقات مجازية مثل 'سدّد ضربة' بمعنى أصاب الهدف، لكن المعنى الأكثر شيوعاً في مستوى B2 هو المعنى المالي.
ثالثاً: السياقات الشائعة: يكثر استخدامه في المعاملات البنكية، والمحلات التجارية، والعقود. على سبيل المثال، يقول المحاسب: 'يجب سداد القسط الشهري قبل نهاية الشهر'، وهذا يعكس التزاماً زمنياً ومالياً.
رابعاً: مقارنة مع كلمات مشابهة: هناك فرق بين 'سدّد' و'دفع'. كلمة 'دفع' عامة جداً وقد تعني مجرد إخراج المال، بينما 'سدّد' تحمل دلالة الوفاء بالحق أو الالتزام، أي أنها تركز على 'إبراء الذمة'. أما كلمة 'أوفى' فهي أكثر فصاحة وتستخدم في سياقات أخلاقية أو عهدية أعمق من مجرد الجانب المالي.
Nutzungshinweise
Saddada is formal and precise. Use it in business or banking settings. It is more professional than simply using 'Dafa'a'.
Häufige Fehler
Students often use 'Sadda' instead of 'Saddada'. Remember that 'Sadda' means to block, while 'Saddada' is for payment. Ensure the double 'd' sound is stressed.
Merkhilfe
Think of the 'S' and 'D' as 'Settling Debt'. Saddada sounds like 'Settled'.
Wortherkunft
Derived from the Arabic root (س د د), which relates to being straight or hitting a target. In finance, it represents hitting the target of a debt and completing it.
Kultureller Kontext
In Islamic and Arab culture, paying debts is a moral duty. The word 'Saddada' carries the weight of integrity and keeping one's word.
Beispiele
سدّد محمد فاتورة الكهرباء.
everydayMohammed paid the electricity bill.
يتعين عليك سداد جميع الالتزامات المالية.
formalYou are required to settle all financial obligations.
سدّد ديونك أولاً.
informalPay off your debts first.
ساهمت هذه السياسة في تسديد عجز الموازنة.
academicThis policy contributed to covering the budget deficit.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
سدّد ما عليه
Paid what he owed
تاريخ السداد
Payment due date
سهولة السداد
Ease of payment
Wird oft verwechselt mit
Dafa'a is a general term for paying, while Saddada implies clearing a specific debt or obligation.
Sadda means to block or obstruct, which is completely different from the financial meaning of Saddada.
Grammatikmuster
Use with financial terms
Pair this verb with words like 'debt' (دين) or 'installment' (قسط) to sound professional. It is the standard term for clearing financial accounts.
Don't confuse with physical movement
While it can mean 'to aim' in sports, ensure the context is clear. In a bank, it exclusively means paying money.
The importance of 'Sidad'
In Arab culture, clearing debts is highly valued for personal dignity. Using 'saddada' shows respect for financial commitments.
Teste dich selbst
اختر الكلمة المناسبة لإكمال الجملة:
يجب على العميل ___ القرض في موعده المحدد.
نحتاج إلى مصدر الفعل بعد حرف الجر أو في سياق الوجوب.
ما معنى سدّد في جملة 'سدّد الرجل دينه'؟
ما هو المعنى الصحيح؟
سدّد تعني الوفاء بالالتزام المالي.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة:
الفاتورة / سدّد / محمد / قيمت
الجملة الفعلية تبدأ بالفعل ثم الفاعل ثم المفعول به.
Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenنعم، يمكن استخدامها في سياق 'سدّد الهدف' بمعنى أصابه بدقة، أو 'سدّد خطاه' بمعنى وفّقه الله في مسيرته.
سدّد تستخدم غالباً للمال والديون، بينما أدى تستخدم للأمانات والواجبات والفرائض مثل 'أدى الصلاة' أو 'أدى الأمانة'.
الفعل سدّد هو فعل متعدٍ، أي يحتاج دائماً إلى مفعول به يقع عليه فعل السداد.
الاسم المشتق هو 'سداد'، وهو يعني دفع الدين أو التوفيق في الرأي والعمل.
Verwandtes Vokabular
Mehr general Wörter
عادةً
A1Dieses Adverb beschreibt etwas, das oft oder auf normale Weise geschieht. Es ist, als würde man 'normalerweise' sagen.
إعداد
B2Das ist der Vorgang, etwas fertigzumachen, wie das Zubereiten von Essen oder eines Projekts.
عاضد
B2Dieses Verb bedeutet, jemanden zu unterstützen oder ihm beizustehen, besonders wenn er Hilfe braucht.
عادةً ما
B2Dieses Adverb bedeutet normalerweise, dass etwas die meiste Zeit geschieht.
عادي
A1Das bedeutet, etwas ist typisch oder gewöhnlich, wie ein normaler Tag.
عاقبة
B1Es ist das Ergebnis einer Handlung, oft etwas Negatives oder nicht das, was man wollte.
أعلى
A1Dieses Wort zeigt eine Richtung oder Position an, die höher ist. Denk daran, dich nach 'oben' zu bewegen.
عالٍ
A2Beschreibt etwas, das sehr laut ist oder sich in großer Höhe befindet.
عال
B1Dieses Wort bedeutet 'hoch' in Bezug auf Niveau oder Lautstärke, wie ein hoher Ton oder ein hoher Preis.
عَالَمِيّ
B1Etwas, das die ganze Welt betrifft. Es ist nicht nur lokal, sondern umfasst den gesamten Globus.