يَعرِض
When you're at the A2 level in Arabic, understanding verbs like يَعرِض is really useful. This verb means 'to present,' 'to offer,' or 'to display' something. Think about when you want to show someone a new idea or offer them help. You can use يَعرِض in those situations.
When you want to talk about showing something to someone, or making something available, you can use the Arabic verb يَعرِض. It's a versatile word!
For example, a shop owner might يَعرِض their goods to customers. Or, if you have an idea, you can يَعرِض it to your friends for their thoughts.
You'll hear this verb a lot in everyday conversations, from offering a solution to displaying artwork. It's a useful one to add to your vocabulary!
When you're at the B2 level, understanding verbs like يَعْرِض (yaʿriḍ) becomes crucial for more nuanced communication. This verb is super versatile, meaning 'to present,' 'to offer,' or 'to display.' You'll hear it in various contexts, from someone presenting an idea in a meeting to a shop displaying its goods. It's about showing something to others, whether it's tangible or an abstract concept. Mastering its usage will really elevate your Arabic fluency.
When you encounter the Arabic verb «يَعرِض» (yaʿriḍ) at a C2 level, it's crucial to understand its nuanced applications beyond the basic A2 definition of 'to present' or 'to offer'. While it certainly encompasses those meanings, at an advanced level, «يَعرِض» can also imply 'to exhibit', 'to showcase', or even 'to expose' in the sense of making something visible or available for public viewing or assessment. Consider contexts where data is presented, art is exhibited, or a problem is brought to light. The choice of preposition can also subtly shift its meaning, for example, «يَعرِض لـِ» could suggest exposing something to someone or something.
يَعرِض in 30 Sekunden
- Use 'يَعرِض' when someone shows something.
- It can be used for ideas, products, or even a show.
- Think of it as 'to present' or 'to display'.
§ What does يَعرِض mean?
The Arabic verb يَعرِض (ya'riḍ) is a versatile word you'll hear a lot in daily conversations and see in written Arabic. At its core, it means to present, to offer, or to display. Think of it as putting something forward for others to see, consider, or take. It's a common verb, and understanding its different uses will significantly boost your A2 Arabic.
- Meaning 1
- To present for consideration. This is often used when you're suggesting an idea, a solution, or a proposal to someone.
سوف يَعرِض المدير خطة جديدة في الاجتماع.
The manager will present a new plan in the meeting.
- Meaning 2
- To offer something. This could be an offer of help, a product for sale, or even a service.
المتجر يَعرِض خصومات كبيرة هذا الأسبوع.
The store offers big discounts this week.
- Meaning 3
- To display or exhibit. You'll see this used in contexts like displaying art, products in a shop, or even information on a screen.
المتحف يَعرِض قطعًا أثرية نادرة.
The museum displays rare artifacts.
§ When do people use it?
People use يَعرِض in a variety of situations. Here are some common scenarios:
- Business and Commerce: When a company presents its products, a store offers discounts, or someone proposes a business deal.
- Discussions and Meetings: When you present an idea, an argument, or a solution to a problem.
- Exhibitions and Shows: When art is displayed, or items are exhibited for public viewing.
- Giving Help or Services: When someone offers their assistance or a specific service.
- In Media: When a television channel shows a program, or a newspaper displays an article.
Let's look at more examples to solidify your understanding:
هل يمكنك أن تَعرِض عليّ بعض الخيارات؟
Can you present (or show) me some options?
الفيلم الجديد سـيُعرَض الأسبوع القادم.
The new movie will be shown (or displayed) next week.
Understanding يَعرِض in its various contexts is key to sounding more natural in Arabic. Keep practicing with these examples, and try to create your own sentences using the verb in different situations. It's a fundamental word that will serve you well as you progress in your Arabic journey.
Understanding common mistakes can help you use Arabic verbs more accurately. Here are some frequent errors learners make when using يَعرِض (yaʿriḍ), and how to avoid them.
§ Confusing يَعرِض with similar-sounding verbs
Arabic has many verbs that sound similar but have different meanings. It's easy to mix up يَعرِض with verbs like يَعرُف (yaʿruf - to know) or يَغرِض (yaghriḍ - this verb does not exist in standard Arabic in this form, but learners might incorrectly form it). Always double-check the root letters and context.
§ Incorrectly using prepositions
The verb يَعرِض often takes specific prepositions to convey different nuances. Using the wrong preposition can change the meaning of your sentence or make it sound unnatural.
- Common usage
- يَعرِض على (yaʿriḍ ʿalā): to present to, to offer to (a person or entity for consideration).
سوف يعرض الفكرة على المدير. (He will present the idea to the manager.)
- Common usage
- يَعرِض لِـ (yaʿriḍ li-): sometimes used to display something for someone's benefit or view.
يعرض المنتجات للزبائن. (He displays the products to the customers.)
Using just يَعرِض without a preposition often means 'to display' or 'to show' in a general sense, or 'to subject to' when followed by certain nouns.
الفيلم يعرض في السينما الآن. (The film is showing in the cinema now.)
§ Incorrect verb conjugation
Like all Arabic verbs, يَعرِض conjugates based on tense, gender, and number. Mistakes in conjugation are very common. Remember that يَعرِض is a Form I verb with a middle radical kasra (ِ) in the present tense (يَفعِلُ pattern).
- Past tense: عَرَضَ (ʿaraḍa - he presented)
- Present tense: يَعرِضُ (yaʿriḍu - he presents)
- Command: اِعرِضْ (iʿriḍ - present!)
§ Misunderstanding the contexts of use
While يَعرِض generally means 'to present' or 'to offer', its specific meaning can vary with context. Learners sometimes use it in situations where a different verb would be more appropriate.
- Presenting an idea/proposal: This is a very common and correct use.
- Offering goods/services: Also a correct and frequent use.
- Displaying items (e.g., in a shop, museum): Another key meaning.
- Exposing to (e.g., danger, disease): In this context, it often takes the form 'عَرَّضَ' (ʿarraḍa - Form II verb) with 'لِـ' (li-) or 'إلى' (ilā). While related, learners might mistakenly use يَعرِض here.
- Example of incorrect usage
- Using يَعرِض when you mean 'to give' (يُعطي) or 'to suggest' (يَقترح) without the nuance of formal presentation or display.
For example, if you want to say 'He gave me a book', you wouldn't use يَعرِض. You would use يُعطي (yuʿṭī).
أعطاني كتابًا. (He gave me a book.)
Similarly, if you're making a casual suggestion, يَقترح (yaqtariḥ) might be more suitable than يَعرِض.
أقترح أن نذهب إلى المطعم. (I suggest that we go to the restaurant.)
§ Overlooking its noun forms and their meanings
The root ع-ر-ض (ʿ-r-ḍ) gives rise to several nouns, each with distinct meanings. Confusing these nouns or using the verb when a noun is needed is a common error.
- عَرْض (ʿarḍ): a presentation, an offer, a display, width.
- مَعْرِض (maʿriḍ): an exhibition, a show.
- Example
- If you want to talk about 'the offer', you use العَرْض (al-ʿarḍ), not the verb يَعرِض.
العرض جيد جداً. (The offer is very good.)
By being mindful of these common pitfalls, you can significantly improve your accuracy and fluency when using يَعرِض in Arabic.
§ Understanding يَعرِض
The Arabic verb يَعرِض (yaʿriḍ) is quite versatile. It generally means 'to present,' 'to offer,' or 'to display.' Think of it as putting something forward for others to see, consider, or take. It's a common verb in everyday Arabic, so getting a good grasp of its uses will really help you.
Here’s a quick look at its core meaning:
- DEFINITION
- To present for consideration, to offer or display.
Let's see يَعرِض in some practical examples:
هو يَعرِض خدماته على الإنترنت.
Translation hint: He presents his services online.
المتجر يَعرِض تخفيضات خاصة هذا الأسبوع.
Translation hint: The store is offering special discounts this week.
هل يمكنك أن تَعرِض لي الصور؟
Translation hint: Can you show me the pictures?
§ يَعرِض vs. يُقدِّم: The 'Offer' Distinction
One of the closest synonyms to يَعرِض when it means 'to offer' is يُقدِّم (yuqaddim). However, there's a subtle but important difference in usage that Arabic speakers naturally pick up on.
- يُقدِّم (yuqaddim)
- Primarily means 'to offer' or 'to provide,' often with a sense of formality, service, or a completed action. Think of offering help, a meal, or presenting an idea in a formal setting.
- يَعرِض (yaʿriḍ)
- While it can mean 'to offer,' it carries more of a nuance of 'displaying for consideration' or 'making available.' It's about putting something out there for review, selection, or as an option.
Let's look at examples to clarify:
If you're offering someone a cup of tea, you'd typically use يُقدِّم:
هل يمكنني أن أُقدِّم لك كوبًا من الشاي؟
Translation hint: Can I offer you a cup of tea?
If a company is offering a new product line, they are making it available for purchase, so يَعرِض is often a good fit:
الشركة تَعرِض مجموعة جديدة من المنتجات.
Translation hint: The company is displaying/offering a new range of products.
When someone presents an idea or a report, يُقدِّم is more appropriate as it implies a formal presentation:
هو يُقدِّم فكرته للمدير.
Translation hint: He is presenting his idea to the manager.
However, if an artist is displaying their paintings, يَعرِض is the natural choice:
الفنان يَعرِض لوحاته في المعرض.
Translation hint: The artist is displaying his paintings in the exhibition.
§ يَعرِض vs. يُظهِر: The 'Display/Show' Distinction
Another word that might seem similar to يَعرِض in the context of 'displaying' or 'showing' is يُظهِر (yuẓhir).
- يُظهِر (yuẓhir)
- Means 'to show,' 'to reveal,' or 'to make apparent.' It often implies making something visible that was previously hidden or obscured, or demonstrating a quality or emotion.
- يَعرِض (yaʿriḍ)
- Focuses on putting something out for viewing, consideration, or as an option, without necessarily implying it was hidden before.
If you want to show your friend a new trick, you'd use يُظهِر:
هل يمكنك أن تُظهِر لي كيف تفعل ذلك؟
Translation hint: Can you show me how you do that?
When a screen displays information, يَعرِض is the better choice:
الشاشة تَعرِض البيانات بوضوح.
Translation hint: The screen displays the data clearly.
If someone shows courage, you'd use يُظهِر:
هو يُظهِر شجاعة كبيرة.
Translation hint: He shows great courage.
How Formal Is It?
"يُقَدِّمُ الْبَائِعُ السِلْعَةَ لِلزَّبُونِ بِأَدَبٍ. (The seller respectfully presents the merchandise to the customer.)"
"يَعرِضُ الْمُدَرِّسُ الدُّرُوسَ عَلَى الطُّلَّابِ بِشَكْلٍ وَاضِحٍ. (The teacher clearly presents the lessons to the students.)"
"أَنَا هُوَرِّي لَكِ صُوَرِ السَّفَرِ. (I will show you the travel photos.)"
"يُورِّي الْوَلَدُ لُعَبَهُ لِصَدِيقِهِ. (The boy shows his toys to his friend.)"
"هُوَ بِيَكشّف لِي كُلَّ أَسْرَارِهِ. (He reveals all his secrets to me.)"
Wusstest du?
The root ع-ر-ض has many derivations in Arabic, including 'عرض' (ʿaraḍ) meaning ' عرض' (width/breadth) and 'عارض' (ʿāriḍ) meaning 'عارض' (obstacle/opponent), showcasing the versatility of Arabic roots.
Aussprachehilfe
- Mispronouncing the ع (ayn) sound
- Incorrectly vocalizing the d (ض) sound
Beispiele nach Niveau
هو يَعرِض فكرته على المدير.
He presents his idea to the manager.
هي تَعرِض فستانًا جميلًا في المحل.
She displays a beautiful dress in the shop.
أنا أَعرِض المساعدة على صديقي.
I offer help to my friend.
نحن نَعرِض الطعام على الضيوف.
We offer food to the guests.
هم يَعرِضون الكتب القديمة للبيع.
They display old books for sale.
هل تَعرض سيارتك للبيع؟
Do you offer your car for sale?
الشركة تَعرض منتجات جديدة.
The company presents new products.
المعلم يَعرِض الدرس على الطلاب.
The teacher presents the lesson to the students.
يعرض البائع الفاكهة الطازجة.
The seller displays fresh fruit.
هل يمكنك أن تعرض لي الكتاب؟
Can you show me the book?
يعرض المتحف لوحات جميلة.
The museum displays beautiful paintings.
تعرض الشركة منتجات جديدة.
The company offers new products.
أريد أن أعرض فكرتي على المدير.
I want to present my idea to the manager.
يعرض التلفاز برنامجًا ممتعًا.
The TV shows an interesting program.
لا تعرض نفسك للخطر.
Don't expose yourself to danger.
يعرض الطلاب مشاريعهم اليوم.
The students are presenting their projects today.
يَعرِضُ البائعُ الفواكهَ الطازجةَ في السوق.
The seller displays fresh fruits in the market.
أرجو أن تَعرِضَ فكرتَكَ بوضوح في الاجتماع.
Please present your idea clearly in the meeting.
سَيَعرِضُ المتحفُ قطعًا أثريةً جديدةً الشهرَ القادم.
The museum will display new artifacts next month.
هل يُمكِنُكَ أن تَعرِضَ لي بعضَ الخيارات؟
Can you offer me some options?
تَعرِضُ الشركةُ وظائفَ جديدةً للمهندسين.
The company is offering new jobs for engineers.
لا تَعرِضْ نفسك للخطر.
Don't expose yourself to danger.
سَأَعرِضُ المساعدةَ لكل من يحتاجها.
I will offer help to everyone who needs it.
يَعرِضُ الفيلمُ قصةً مؤثرةً عن الحب والصداقة.
The film presents a moving story about love and friendship.
يَعرِضُ البائعُ السلعَ في السوق.
The seller displays the goods in the market.
The present tense verb يَعرِضُ (yaʿriḍu) is used here to indicate a continuous or habitual action. The subject هو (he/the seller) is implied.
هل يمكن أن تَعرِضَ لي بعضَ الحلول لهذه المشكلة؟
Can you offer me some solutions for this problem?
The verb تَعرِضَ (taʿriḍa) is in the subjunctive mood after the interrogative particle هل يمكن أن (hal yumkin an - can you).
قرر المدير أن يَعرِضَ المشروعَ الجديدَ على مجلس الإدارة.
The manager decided to present the new project to the board of directors.
Here, يَعرِضَ (yaʿriḍa) is in the subjunctive mood after أن (an - to/that), indicating purpose.
لا تَعرِضْ نفسك للخطر.
Don't expose yourself to danger.
This is a negative imperative: لا (lā - don't) followed by the jussive form of the verb تَعرِضْ (taʿriḍ - expose).
سَيعرِضُ الفنانُ لوحاته في المعرض الشهر القادم.
The artist will display his paintings at the exhibition next month.
The prefix سَـ (sa-) indicates the future tense. يَعرِضُ (yaʿriḍu) is in the indicative mood.
عادةً ما يَعرِضُ المتحفُ قطعًا أثرية نادرة.
The museum usually displays rare artifacts.
The adverb عادةً ما (ʿādatan mā - usually) indicates a recurring action. يَعرِضُ (yaʿriḍu) is in the indicative mood.
أرجو أن تَعرِضَ أفكاركَ بوضوح.
Please present your ideas clearly.
The verb تَعرِضَ (taʿriḍa) is in the subjunctive mood after أرجو أن (arjū an - I hope that/please).
تَعرِضُ المحلاتُ التجارية تخفيضات كبيرة في موسم الأعياد.
The shops offer big discounts during the holiday season.
تَعرِضُ (taʿriḍu) is in the indicative mood, referring to a general action by plural feminine subject المحلات التجارية (al-maḥallāt at-tijāriyyah - the shops).
يَعرِضُ المتحفُ قطعًا أثريةً نادرةً تعودُ إلى العصورِ القديمةِ.
The museum displays rare ancient artifacts.
Here, 'يَعرِضُ' (yaʿriḍu) means 'displays' in the context of showing items in a museum.
هل يمكنكَ أن تَعرِضَ عليَّ بعضَ الحلولِ الممكنةِ لهذهِ المشكلةِ المعقدةِ؟
Can you offer me some possible solutions for this complex problem?
In this sentence, 'تَعرِضَ' (taʿriḍa) is used with 'على' (ʿalā) to mean 'to offer to me'.
قررتُ أن أعرِضَ فكرتي على المديرِ في الاجتماعِ القادمِ.
I decided to present my idea to the manager at the next meeting.
'أعرِضَ' (aʿriḍa) here signifies 'to present' an idea to someone.
يَعرِضُ المتجرُ مجموعةً واسعةً من المنتجاتِ المستوردةِ بأسعارٍ تنافسيةٍ.
The store offers a wide range of imported products at competitive prices.
Here, 'يَعرِضُ' (yaʿriḍu) means 'offers' in the commercial sense of making products available.
تَعرِضُ الصحيفةُ مقالاتٍ تحليليةً عميقةً حولَ الأحداثِ الجاريةِ.
The newspaper presents in-depth analytical articles about current events.
'تَعرِضُ' (taʿriḍu) is used to mean 'presents' information or articles.
كانَ عليهِ أن يَعرِضَ حججهُ بوضوحٍ لإقناعِ لجنةِ التحكيمِ.
He had to present his arguments clearly to convince the arbitration committee.
In this context, 'يَعرِضَ' (yaʿriḍa) means 'to present' arguments or points.
تَعرِضُ الشركةُ فرصَ عملٍ للمهندسينَ الشبابِ في عدةِ تخصصاتٍ.
The company offers job opportunities for young engineers in several specializations.
'تَعرِضُ' (taʿriḍu) signifies 'offers' in the sense of providing opportunities.
نَعرِضُ عليكم هذا المشروعَ كحلٍ مبتكرٍ لتحسينِ كفاءةِ العملِ.
We present this project to you as an innovative solution to improve work efficiency.
'نَعرِضُ' (naʿriḍu) means 'we present' in a formal or proposal context.
Wird oft verwechselt mit
This is the noun form of 'يَعرِض', meaning 'offer', 'display', or 'show'. It's important to differentiate the verb from its noun form in context.
This word means 'exhibition' or 'gallery', a place where things are displayed or 'presented'. It's directly related to the verb 'يَعرِض'.
The past tense of 'يَعرِض' is 'عَرَضَ'. Learners might confuse the present tense with the past tense due to similar roots.
Grammatikmuster
Leicht verwechselbar
Both 'يَعرِض' and 'يُقَدِّمُ' can mean 'to present'. However, 'يُقَدِّمُ' often implies presenting something formally or giving something to someone.
'يَعرِض' is more about displaying or putting something forward for consideration, like showcasing items. 'يُقَدِّمُ' is frequently used for offering a service, a gift, or presenting a report.
يُقَدِّمُ الطالب بحثه للجنة. (The student presents his research to the committee.)
This is an idiomatic expression that uses 'يَعرِض' but means 'to expose oneself to danger', which can be confusing if you only know the literal meaning.
When used reflexively with 'نفسَه' (himself), 'يَعرِض' can take on the meaning of 'to expose' or 'to put oneself in a situation'.
لا يَعرِضُ نفسك للخطر. (Don't expose yourself to danger.)
Both can relate to something being visible. 'يَظهَرُ' means 'to appear' or 'to be visible', which might seem similar to 'to display'.
'يَعرِض' implies an active act of showing or displaying something. 'يَظهَرُ' is about something becoming visible on its own or through circumstances, without necessarily an active presenter.
يَظهَرُ القمر في السماء ليلاً. (The moon appears in the sky at night.)
Similar to 'يَظهَرُ', 'يَبينُ' means 'to become clear' or 'to be evident', which could be mistaken for 'displaying' information.
'يَعرِض' is about physically showing or putting something on offer. 'يَبينُ' is about clarity or evidence, often intellectual or conceptual.
بَانَ الحق بعد النقاش. (The truth became clear after the discussion.)
'يُظهِرُ' means 'to show' or 'to reveal', which is very close to 'يَعرِض'.
While 'يُظهِرُ' and 'يَعرِض' can often be interchangeable in certain contexts of 'showing', 'يَعرِض' specifically emphasizes the act of presenting for consideration or display, often for sale or public viewing. 'يُظهِرُ' is a more general term for making something visible or apparent.
يُظهِرُ اللوحة للجمهور. (He shows the painting to the public.)
Satzmuster
الفاعل + يَعرِض + المفعول به.
يَعرِضُ البائعُ الفواكه. (The seller displays the fruits.)
الفاعل + يَعرِض + (شيء) على (شخص/جهة).
يَعرِضُ الطالبُ فكرتَهُ على الأستاذ. (The student presents his idea to the professor.)
الشركة + تَعرِض + منتجاتها الجديدة.
الشركة تَعرِضُ منتجاتها الجديدة في المعرض. (The company displays its new products at the exhibition.)
الحكومة + تَعرِض + مشروع القانون.
الحكومة تَعرِضُ مشروع القانون على البرلمان. (The government presents the draft law to the parliament.)
كان + الفاعل + يَعرِض + ...
كانَ الرجلُ يَعرِضُ خدماته على الزبائن. (The man was offering his services to customers.)
يجب أن + يَعرِض + الفاعل + ...
يجب أن تَعرِضَ الشركةُ تقريرها السنوي. (The company must present its annual report.)
سوف + يَعرِض + الفاعل + ...
سوفَ يَعرِضُون الحلولَ الممكنة للمشكلة. (They will present the possible solutions to the problem.)
الفاعل + يَعرِض + أن + (فعل مضارع).
يَعرِضُ المديرُ أن نناقشَ الموضوع غدًا. (The manager suggests that we discuss the matter tomorrow.)
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Tipps
Basic Meaning of يَعرِض
The core idea of يَعرِض is to show something to someone, usually with an intention behind it. Think of it as 'to put something forth'.
Yَعرِض for Offering
When you want to offer a service or a product, يَعرِض is your word. For example: يعرضُ خدماتِه (He offers his services).
Yَعرِض for Displaying
If you're in a shop and something is on display, يَعرِض is used. For example: يعرضُ البضاعةَ في المتجرِ (He displays the goods in the store).
Yَعرِض for Presenting Ideas
When you present an idea, a proposal, or a report, يَعرِض is the verb you need. For example: يعرضُ فكرتَه الجديدةَ (He presents his new idea).
Yَعرِض in Formal Contexts
Yَعرِض is quite common in more formal or professional settings when something is being officially submitted or shown. Think of business presentations or official offers.
Associated Noun: عَرْض (عرض)
The noun from يَعرِض is عَرْض (عرض), which means 'an offer', 'a show', or 'a presentation'. This is a very useful related word to learn.
Common Phrase with يَعرِض
A common phrase is يعرضُ للبيعِ (yaʿriḍu lil-bayʿ), meaning 'to offer for sale' or 'to display for sale'.
Distinguish from 'to show' (يُري)
While يَعرِض means 'to display/present', be careful not to confuse it with يُري (yurī), which simply means 'to show' or 'to let someone see' without the implication of offering or proposing.
Conjugation Hint
Remember that يَعرِض is a form I verb. The past tense is عَرَضَ (ʿaraḍa). Practice conjugating it to get comfortable with its various forms when you want to use 'he presented', 'she offers', 'they displayed', etc.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of a 'yarn' (similar sound to 'yaʿriḍ') being laid out or 'presented' to someone for knitting. You are 'عرضing' (Arabic sound) the yarn.
Visuelle Assoziation
Imagine a salesperson proudly standing in front of a table, 'presenting' a beautiful new product to customers. Visualize them gesturing towards the item, 'offering' it for sale, or 'displaying' it prominently.
Word Web
Herausforderung
Complete the sentence: 'أنا ____ المساعدة لأصدقائي.' (I ___ help to my friends.) (Hint: Use a form of 'يَعرِض' meaning 'offer')
Wortherkunft
From the root ع-ر-ض (ʿ-r-ḍ)
Ursprüngliche Bedeutung: To appear, to become visible, to عرض (ʿaraḍa) (present, show)
Semitic, specifically ArabicKultureller Kontext
In Arab culture, the act of 'يَعرِض' (presenting or offering) is often accompanied by hospitality and generosity. For example, when offering food or drink, it's common to insist multiple times as a sign of respect and abundance. When 'يَعرِض' (presenting) an idea or a product, clear and eloquent speech is highly valued.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
At a store, asking a salesperson to show different options.
- هل يُمكِنُكَ أَنْ تَعْرِضَ لي أَلْوَانًا أُخْرَى؟ (Can you show me other colors?)
- أَرِني مِن فَضْلِكَ كَمَا تَعْرِضُ عَلَينا. (Please show me what you're offering us.)
- ماذا تَعْرِضُونَ مِن تَنزِيلاتٍ؟ (What sales are you offering?)
At a meeting, presenting an idea or a project.
- سَأَعْرِضُ عَلَيْكُمْ خُطَّتي الجَدِيدَةَ اليَوْمَ. (I will present my new plan to you today.)
- هَل يُمْكِنُنا أَنْ نَعْرِضَ النَتَائِجَ الآنَ؟ (Can we present the results now?)
- كيفَ نَعْرِضُ هَذِهِ الفِكْرَةَ بِشَكْلٍ جَذَابٍ؟ (How do we present this idea attractively?)
Talking about an exhibition or a show that displays items.
- المَتْحَفُ يَعْرِضُ قِطَعًا فَنِّيَّةً قَدِيمَةً. (The museum displays ancient art pieces.)
- المَعْرِضُ سَيَعْرِضُ سَيَّارَاتٍ جَدِيدَةً. (The exhibition will display new cars.)
- تَعْرِضُ الأَزْيَاءَ بِشَكْلٍ مُبْهِرٍ. (She displays the fashion in a stunning way.)
Offering a service or a product to someone.
- نَحْنُ نَعْرِضُ خَدَمَاتِ تَنْظِيفٍ مُمْتَازَةٍ. (We offer excellent cleaning services.)
- مَاذا تَعْرِضُونَ لِلعُمَلاءِ الجُدُدِ؟ (What do you offer to new customers?)
- هَل يُمْكِنُكَ أَنْ تَعْرِضَ عَلَيْنا بَعْضَ العَيِّنَاتِ؟ (Can you offer us some samples?)
Discussing something being exposed or made visible.
- تَعْرِضُ الشَمْسُ البَشَرَةَ لِلأَشِعَّةِ. (The sun exposes the skin to rays.)
- لا تَعْرِضْ نَفْسَكَ لِلخَطَرِ. (Don't expose yourself to danger.)
- هَل تَعْرِضُ مُشَاكِلَكَ أَمامَ الجَمِيعِ؟ (Do you display your problems in front of everyone?)
Gesprächseinstiege
"ماذا تُفَضِّلُ أَنْ تَعْرِضَ لِلنَاسِ؟ (What do you prefer to show/present to people?)"
"هَل سَبَقَ لَكَ أَنْ عَرَضْتَ شَيْئًا مُهِمًّا؟ (Have you ever presented something important?)"
"كيفَ تَعْرِضُ آرائَكَ بِشَكْلٍ وَاضِحٍ؟ (How do you present your opinions clearly?)"
"مَا هِيَ أَفْضَلُ طَرِيقَةٍ لِعَرْضِ مُنْتَجٍ جَدِيدٍ؟ (What is the best way to present a new product?)"
"هَل تُحِبُّ أَنْ تَعْرِضَ مَوَاهِبَكَ؟ (Do you like to display your talents?)"
Tagebuch-Impulse
اكتُبْ عَنْ مَرَّةٍ عَرَضْتَ فِيهَا فِكْرَةً أَوْ مَشْرُوعًا. (Write about a time you presented an idea or a project.)
صِفْ شَيْئًا تُرِيدُ أَنْ تَعْرِضَهُ لِلعَالَمِ. (Describe something you want to display to the world.)
تَخَيَّلْ أَنَّكَ تَعْرِضُ مَنْتَجًا، مَا هُوَ وَكَيْفَ سَتُقَدِّمُهُ؟ (Imagine you are presenting a product, what is it and how will you introduce it?)
كَيْفَ تَعْرِضُ شَخْصِيَّتَكَ الحَقِيقِيَّةَ لِلآخَرِينَ؟ (How do you display your true personality to others?)
اذْكُرْ مَوْقِفًا رَأَيْتَ فِيهِ شَخْصًا يَعْرِضُ شَيْئًا مُثِيرًا لِلإِهْتِمَامِ. (Recall a situation where you saw someone displaying something interesting.)
Häufig gestellte Fragen
10 FragenThink of يَعرِض as 'he presents' or 'he displays'. Imagine someone presenting an idea or displaying items in a shop. This verb is about showing something for others to see or consider.
يَعرِض is a standard verb used in both formal and informal contexts. You'll hear it in news, lectures, and everyday conversations when someone is offering or presenting something.
The root of يَعرِض is ع-ر-ض (ʿayn-rāʾ-ḍād). This root is associated with meanings related to عرض (breadth, display, offer).
Yes, it can. For example, 'هو يَعرِض المساعدة' (He offers help). It implies making help available for someone to take.
You can use يَعرِض with a direct object. For instance:
• هو يَعرِض بضاعته في السوق. (He displays his goods in the market.)
• الشركة تَعرِض خدمات جديدة. (The company offers new services.)
Both can mean 'to present' or 'to offer', but there's a nuance. يَعرِض often implies displaying or making something available for consideration, while يُقدّم (yuqaddim) can be more about physically giving something or introducing someone.
Example:
• هو يَعرِض الفكرة. (He presents the idea - for discussion).
• هو يُقدّم الهدية. (He gives the gift).
Beyond 'to present' or 'to offer', يَعرِض can also mean 'to expose' or 'to show'. For example, 'يَعرِض للخطر' (He exposes to danger).
In the past tense, يَعرِض becomes عَرضَ (ʿaraḍa) for 'he presented'.
Example:
• عَرضَ الرجلُ سيارته للبيع. (The man offered his car for sale.)
Yes, a common noun from the same root is عَرض (ʿaraḍ), which can mean 'display', 'show', 'offer', or even 'width'.
Absolutely. You can يَعرِض an idea, a solution, or a perspective.
Example:
• يَعرِض حلاً للمشكلة. (He offers a solution to the problem.)
Teste dich selbst 120 Fragen
أنا ___ الكتب الجديدة في المكتبة. (I ___ the new books in the library.)
The verb 'أعرض' (a'rid) means 'I display' or 'I present'.
هل يمكنك ___ مساعدتك؟ (Can you ___ your help?)
The verb 'عرض' (a'rad) means 'to offer' or 'to present'.
التاجر ___ بضاعته للزبائن. (The merchant ___ his goods to the customers.)
The verb 'يعرض' (ya'rid) means 'he displays' or 'he presents'.
المتحف ___ لوحات فنية جميلة. (The museum ___ beautiful artworks.)
The verb 'يعرض' (ya'rid) means 'it displays' or 'it presents'.
هم ___ أفكارهم الجديدة في الاجتماع. (They ___ their new ideas at the meeting.)
The verb 'يعرضون' (ya'ridūna) means 'they display' or 'they present'.
أريد أن ___ لك كتابًا جديدًا. (I want to ___ you a new book.)
The verb 'أعرض' (a'rid) means 'I display' or 'I present'.
Choose the best English translation for 'يَعرِض':
The word 'يَعرِض' means to present, offer, or display.
Which word is an antonym for 'يَعرِض' (to offer)?
If 'يَعرِض' means to offer, then 'يَأخذ' (to take) is a good opposite.
Which sentence uses 'يَعرِض' correctly?
The sentence 'هو يَعرِض الكتاب على الطاولة' means 'He presents/offers the book on the table', which is a correct use of the verb.
'يَعرِض' can mean 'to display'.
Yes, 'يَعرِض' has multiple meanings including to present, offer, or display.
The word 'يَعرِض' is a noun.
'يَعرِض' is a verb, specifically the present tense form.
The sentence 'هو يَعرِض الماء.' means 'He drinks water.'
'هو يَعرِض الماء.' means 'He offers/presents the water.', not 'He drinks water.'.
This means 'I offered food'.
This means 'He is displaying his car'.
This means 'They presented their ideas'.
أنا ___ فكرتي على المدير غدًا.
The verb needs to be conjugated in the first person singular (I). 'أَعرِض' means 'I present'.
هل يمكنك أن ___ هذا المنتج للزبائن؟
The verb needs to be conjugated in the second person singular masculine (you). 'تَعرِض' means 'you present/offer'.
الشركة ___ خدمات جديدة هذا الشهر.
The verb needs to be conjugated for the feminine singular subject 'الشركة' (the company). 'تَعرِض' means 'it (f.) presents/offers'.
الرجل ___ ساعته القديمة للبيع.
The verb needs to be conjugated for the masculine singular subject 'الرجل' (the man). 'يَعرِض' means 'he presents/offers'.
نحن ___ المساعدة لأصدقائنا دائمًا.
The verb needs to be conjugated in the first person plural (we). 'نَعرِض' means 'we present/offer'.
المتحف ___ قطعًا أثرية نادرة.
The verb needs to be conjugated for the masculine singular subject 'المتحف' (the museum). 'يَعرِض' means 'it (m.) displays'.
اختر الجملة التي تستخدم الفعل 'يَعرض' بشكل صحيح:
الجملة الصحيحة تعبر عن تقديم المساعدة للآخرين.
ماذا يعني 'يَعرِض' في الجملة: 'المحل يَعرِضُ الكثير من الملابس الجديدة'؟
في هذا السياق، 'يَعرض' تعني إظهار السلع للزبائن.
أكمل الجملة: 'الشركه __________ خدماتها على العملاء.'
الشركة 'تَعرِضُ' خدماتها لتقديمها للعملاء.
هل الجملة 'هو يَعرِضُ على صديقه أن يذهبا معًا إلى السينما' تعني أنه يقدم اقتراحًا؟
نعم، 'يَعرِضُ' هنا تعني يقدم اقتراحًا أو دعوة.
هل 'يَعرِضُ' دائمًا تعني 'أن تشتري شيئًا'؟
لا، 'يَعرِضُ' تعني 'يقدم' أو 'يظهر'، وليس بالضرورة 'يشتري'.
إذا قال أحدهم 'سَأعرِضُ عليكَ مشكلتي'، هل يعني ذلك أنه سيُظهر لك الحل؟
لا، 'سَأعرِضُ عليكَ مشكلتي' تعني أنه سَيُخبرك بمشكلته لكي تناقشها معه أو تساعده فيها، وليس بالضرورة أن يُظهر لك الحل.
The store displays the new products. (Subject-verb-object order in Arabic)
The manager presents the ideas to the team. (Verb-subject-object order, then prepositional phrase)
The artist displays his paintings in the exhibition. (Verb-subject-object order, then prepositional phrase)
أنا ___ فكرتي على المدير في الاجتماع.
الفعل 'أعرض' يناسب ضمير المتكلم 'أنا'. (The verb 'أعرض' fits the first-person singular pronoun 'أنا' (I).)
المتحف ___ مجموعة نادرة من الآثار القديمة.
الفعل 'يعرض' يناسب الفاعل 'المتحف' وهو مفرد مذكر غائب. (The verb 'يعرض' fits the subject 'المتحف' (the museum), which is singular masculine third person.)
هل يمكنك أن ___ لي بعض الخيارات البديلة؟
الفعل 'تعرض' يناسب المخاطب المفرد 'أنت'. (The verb 'تعرض' fits the second-person singular pronoun 'أنت' (you).)
الشركة ___ منتجاتها الجديدة في المعرض التجاري.
الفعل 'تعرض' يناسب الفاعل المؤنث 'الشركة'. (The verb 'تعرض' fits the feminine subject 'الشركة' (the company).)
نحن دائمًا ___ أفضل الخدمات لزبائننا الكرام.
الفعل 'نعرض' يناسب ضمير المتكلم الجمع 'نحن'. (The verb 'نعرض' fits the first-person plural pronoun 'نحن' (we).)
الفيلم الجديد سوف ___ في السينما الأسبوع القادم.
الفعل 'يعرض' يناسب الفاعل المذكر 'الفيلم'. (The verb 'يعرض' fits the masculine subject 'الفيلم' (the film).)
Imagine you are applying for a new job. Write two sentences in Arabic explaining what skills you can offer to the company. Use the verb 'يَعرِض'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أعرض مهاراتي في إدارة المشاريع للشركة. أنا أستطيع أن أقدم الكثير من الخبرة.
You are at a market and want to describe a shop displaying beautiful handmade crafts. Write two sentences in Arabic using 'يَعرِض'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
يعرض المتجر حرفًا يدوية جميلة جدًا. إنهم يقدمون أنواعًا مختلفة من الفن.
Write a short sentence in Arabic suggesting to a friend that you want to show them a new movie you just bought. Use 'يَعرِض'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هل تريد أن أعرض عليك الفيلم الجديد الذي اشتريته؟
ماذا يعرض الرسام في المعرض الفني؟
Read this passage:
في المعرض الفني، يعرض الرسام لوحاته الجديدة. الزوار يستمتعون بمشاهدة الأعمال الفنية المبتكرة. يعجب الجميع بالألوان الزاهية والأسلوب الفريد الذي يعرضه الفنان.
ماذا يعرض الرسام في المعرض الفني؟
النص يذكر أن الرسام يعرض لوحاته الجديدة.
النص يذكر أن الرسام يعرض لوحاته الجديدة.
لماذا تعرض الشركة منتجاتها الجديدة؟
Read this passage:
قامت الشركة بعرض منتجاتها الجديدة في السوق. الهدف هو جذب المزيد من العملاء وزيادة المبيعات. يعرضون هذه المنتجات بأسعار تنافسية لجذب اهتمام الناس.
لماذا تعرض الشركة منتجاتها الجديدة؟
النص يذكر أن الهدف هو جذب المزيد من العملاء وزيادة المبيعات.
النص يذكر أن الهدف هو جذب المزيد من العملاء وزيادة المبيعات.
ماذا عرض المدير في الاجتماع؟
Read this passage:
في الاجتماع، عرض المدير خطة العمل الجديدة للفريق. كانت الخطة مفصلة وتتضمن أهدافًا واضحة. شكر الجميع المدير على الجهد الذي بذله في عرض هذه الخطة.
ماذا عرض المدير في الاجتماع؟
النص يوضح أن المدير عرض خطة العمل الجديدة.
النص يوضح أن المدير عرض خطة العمل الجديدة.
أرجو أن ___ فكرتك على المدير في الاجتماع.
الفعل 'تعرض' يتوافق مع المخاطب المفرد المذكر أو المؤنث 'أنتَ/أنتِ'.
الشركة ست___ منتجاتها الجديدة في المعرض التجاري الأسبوع القادم.
الفعل 'تعرض' يتوافق مع الفاعل 'الشركة' (مؤنث مفرد).
هل يمكنك أن ___ لي بعض الخيارات قبل أن أقرر؟
الفعل 'تعرض' يتوافق مع المخاطب المفرد 'أنتَ/أنتِ'.
طلب منا الأستاذ أن ___ ملخصًا عن الكتاب.
الفعل 'نعرض' يتوافق مع الفاعل 'نحن' الضمني في الجملة.
يجب أن ___ خططنا بعناية لتجنب أي أخطاء.
الفعل 'نعرض' يتوافق مع الفاعل 'نحن' الضمني في الجملة.
المتحف ___ مجموعة نادرة من الآثار القديمة للجمهور.
الفعل 'يعرض' يتوافق مع الفاعل 'المتحف' (مذكر مفرد).
The speaker is asking to see more options.
The artist will display paintings.
Someone offered help but it was refused.
Read this aloud:
أعرض عليك فرصة فريدة للتعلم.
Focus: أعرض عليك
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
يعرض البائع البضائع في السوق.
Focus: يعرض البائع
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل يمكنني أن أعرض لك فكرة جديدة؟
Focus: أعرض لك فكرة
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The artist (الفنان) presents (يعرض) his new (الجديدة) paintings (لوحاته) in the exhibition (في المعرض).
The company (الشركة) will display (ستعرض) its products (منتجاتها) at the international (الدولي) conference (في المؤتمر).
The student (الطالب) presented (عرض) his ideas (أفكاره) clearly (بوضوح) before (أمام) the professors (الأساتذة).
ما الكلمة الأنسب لوصف فعل 'عرض' في سياق تقديم فكرة جديدة؟
في هذا السياق، 'يُقدم' هي الأقرب بمعنى 'to present an idea'.
إذا أراد متجر أن 'يَعرِض' منتجاته الجديدة، فماذا سيفعل؟
عندما 'يَعرِض' متجر منتجاته، فإنه يعرضها للبيع للزبائن.
أي من الجمل التالية تستخدم كلمة 'يَعرِض' بشكل صحيح للإشارة إلى تقديم المساعدة؟
يمكن استخدام 'يَعرِض' بمعنى 'to offer help'.
كلمة 'يَعرِض' يمكن أن تستخدم لوصف عرض مسرحي.
نعم، 'يَعرِض' تستخدم عادة لوصف عرض مسرحي أو فني.
عندما 'يَعرِض' شخص ما بضاعة، فهذا يعني أنه يخفيها.
على العكس، 'يَعرِض' تعني إظهار البضاعة وتقديمها.
يمكن استخدام 'يَعرِض' للإشارة إلى تقديم اقتراح.
نعم، يمكن أن تعني 'يَعرِض' تقديم اقتراح أو فكرة للنظر فيها.
طلب خيارات
وصف محتويات المتحف
تقديم مشروع
Read this aloud:
هل تعرض الشركة منتجاتها في معارض دولية؟
Focus: تَعرِض
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
أعرض عليك مساعدة في هذا الأمر.
Focus: أَعرِض
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
يمكن للفنان أن يعرض أعماله في المعرض الجديد.
Focus: يَعرِض
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are presenting a new product idea to investors. Write a short paragraph describing what your product does and how it will benefit customers, using the word "يَعرِض" (to present/offer) at least once. (100 words max)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
نحن هنا اليوم لنعرض عليكم منتجًا ثوريًا يهدف إلى تبسيط الحياة اليومية. هذا المنتج الجديد، الذي أطلقنا عليه اسم 'الواحة الذكية'، يعرض حلاً مبتكرًا لمشكلة إدارة المهام المنزلية. سيستفيد العملاء بشكل كبير من واجهته السهلة الاستخدام وقدرته على توفير الوقت والجهد، مما يجعله استثمارًا واعدًا.
You are a curator at an art gallery. Write a short description for a new exhibition, using the word "يَعرِض" (to display) to talk about the artwork. (70 words max)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
يسعدنا أن نقدم لكم معرض 'ألوان من الشرق' الذي يعرض مجموعة مذهلة من الأعمال الفنية المعاصرة. هذه اللوحات والمنحوتات، التي أبدعها فنانون من مختلف أنحاء العالم العربي، تعرض تنوعًا ثقافيًا غنيًا ووجهات نظر فريدة. ندعوكم لاستكشاف هذا العرض الفني المميز.
Write a sentence describing a situation where someone might "يعرض" (offer) help to a friend. Make sure to use the word in your sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
عندما رأى صديقه يواجه صعوبة في حمل الأمتعة، سارع إلى أن يعرض عليه المساعدة.
ماذا عرض المدير التنفيذي في اجتماع مجلس الإدارة؟
Read this passage:
في اجتماع مجلس الإدارة، عرض المدير التنفيذي الأرقام المالية للربع الأخير. كانت الأرقام تشير إلى نمو ملحوظ في الأرباح. بعد ذلك، عرض خطط التوسع المستقبلية التي تتضمن فتح فروع جديدة في أسواق ناشئة. أبدى أعضاء المجلس اهتمامًا كبيرًا بالعروض المقدمة.
ماذا عرض المدير التنفيذي في اجتماع مجلس الإدارة؟
النص يذكر أن المدير عرض 'الأرقام المالية للربع الأخير' و 'خطط التوسع المستقبلية'.
النص يذكر أن المدير عرض 'الأرقام المالية للربع الأخير' و 'خطط التوسع المستقبلية'.
ما هو الغرض الرئيسي من عرض المنتجات العضوية في المتجر؟
Read this passage:
قام المتجر الجديد بعرض مجموعة واسعة من المنتجات العضوية المحلية. كان الهدف من هذا العرض هو دعم المزارعين المحليين وتلبية الطلب المتزايد على الأغذية الصحية. جذب العرض العديد من المتسوقين الذين أبدوا إعجابهم بالجودة والتنوع.
ما هو الغرض الرئيسي من عرض المنتجات العضوية في المتجر؟
النص يوضح أن الهدف من العرض 'هو دعم المزارعين المحليين وتلبية الطلب المتزايد على الأغذية الصحية'.
النص يوضح أن الهدف من العرض 'هو دعم المزارعين المحليين وتلبية الطلب المتزايد على الأغذية الصحية'.
ما الذي شدد عليه رئيس الوزراء في رؤيته للمستقبل الاقتصادي؟
Read this passage:
أثناء المؤتمر الصحفي، عرض رئيس الوزراء رؤيته للمستقبل الاقتصادي للبلاد. شدد على أهمية الاستثمار في البنية التحتية والتعليم. لاقت رؤيته ترحيباً كبيراً من قبل الحضور، الذين أملوا في أن تتحقق هذه الوعود على أرض الواقع.
ما الذي شدد عليه رئيس الوزراء في رؤيته للمستقبل الاقتصادي؟
النص يذكر أن رئيس الوزراء 'شدد على أهمية الاستثمار في البنية التحتية والتعليم'.
النص يذكر أن رئيس الوزراء 'شدد على أهمية الاستثمار في البنية التحتية والتعليم'.
This sentence means 'The university presents a new project to...'. The verb 'يعرض' (to present) comes first, followed by the subject 'الجامعة' (the university), then the object 'مشروعاً جديداً' (a new project), and finally the prepositional phrase 'على' (to).
This sentence means 'The manager presents the agenda to the employees'. The verb 'يعرض' (to present) is followed by the subject 'المدير' (the manager), then the object 'جدول الأعمال' (the agenda), and finally the prepositional phrase 'على الموظفين' (to the employees).
This sentence means 'He offers the car to his friend for sale'. The verb 'يعرض' (to offer) is followed by the object 'السيارة' (the car), then the preposition 'لـ' (to) and 'صديقه' (his friend), and finally 'للبيع' (for sale).
تعمل الشركة على ___ منتجات جديدة في السوق العالمية.
The context implies the company is 'presenting' or 'offering' new products to the global market, making 'عرض' (to present/offer) the most suitable verb form.
خلال المؤتمر، قام الباحث بـ ___ نتائج دراسته المبتكرة.
A researcher at a conference would 'present' or 'display' the results of their study. 'عرض' fits this meaning perfectly.
طلب المدير من الموظف أن ___ خطته الاستراتيجية أمام مجلس الإدارة.
The manager asked the employee to 'present' or 'display' his strategic plan to the board of directors. 'يعرض' is the appropriate verb here.
المعرض الفني ___ أعمالًا فريدة من نوعها لفنانين عالميين.
An art exhibition 'displays' or 'shows' unique works by international artists. 'يعرض' is the correct verb to convey this.
سيقوم البائع بـ ___ آخر التخفيضات والعروض الخاصة للعملاء.
A salesperson would 'present' or 'offer' the latest discounts and special offers to customers. 'عرض' is the most suitable choice.
تعتزم القناة التلفزيونية أن ___ الفيلم الوثائقي الجديد الأسبوع المقبل.
A TV channel 'displays' or 'shows' a new documentary next week. 'تعرض' is the correct verb for broadcasting or presenting content.
ما هو أفضل مرادف لكلمة 'يَعرِض' في سياق تقديم فكرة جديدة؟
في سياق تقديم فكرة جديدة، كلمة 'يُقدِّم' هي الأنسب كمرادف لكلمة 'يَعرِض'.
إذا قام شخص بـ 'يَعرِض' لوحة فنية في معرض، فماذا يفعل؟
عندما 'يَعرِض' شخص لوحة فنية، فإنه يعرضها أو يظهرها للجمهور.
في سياق الأعمال، ما الذي يعنيه أن 'يَعرِض' المدير حلاً لمشكلة ما؟
عندما 'يَعرِض' المدير حلاً، فإنه يقدمه للنقاش والاعتبار من قبل الآخرين.
القول بأن شخصًا 'يَعرِض' خدمة يعني أنه يخفيها عن العملاء المحتملين.
عندما 'يَعرِض' شخص خدمة، فإنه يُظهرها ويقدمها للعملاء المحتملين، وليس يخفيها.
عندما 'يَعرِض' متجر منتجات جديدة، فإنه يهدف إلى إظهارها للجمهور لجذب المشترين.
صحيح، عرض المنتجات الجديدة يهدف إلى إظهارها لجذب العملاء.
إذا 'عرَض' طالب فكرته على أستاذه، فهذا يعني أنه رفض مناقشتها معه.
إذا 'عرَض' طالب فكرته، فإنه قدمها للمناقشة والاعتبار، وليس رفضها.
The speaker is asking for innovative solutions to environmental pollution.
The seller displayed a variety of luxurious products.
The speaker will present a new project idea at a morning meeting.
Read this aloud:
كيف تعرض أفكارك بوضوح وإيجاز في بيئة عمل احترافية؟
Focus: وضوح وإيجاز
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
تخيل أنك مدير مبيعات، كيف ستعرض منتجك الجديد على عميل محتمل؟
Focus: منتجك الجديد
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ما هي التحديات التي قد تواجهك عند عرض وجهة نظرك في نقاش حاد؟
Focus: وجهة نظرك
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are a gallery owner. Describe an art piece you are displaying using 'يَعرِض'. Mention what makes it unique.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في صالة العرض الخاصة بنا، نَعرِضُ لوحةً فنيةً فريدةً تُجسّدُ جمال الطبيعة الخلاب. تتميز هذه اللوحة بألوانها الزاهية وتفاصيلها الدقيقة التي تجذب أنظار الزوار وتُثير فيهم مشاعر التأمل والسكينة.
You are a job seeker. Write a short paragraph about how you would 'present' your skills to a potential employer, using 'يَعرِض'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
عند التقدم لأي وظيفة، أسعى جاهدًا لأن أعرِضَ مهاراتي وخبراتي بطريقة واضحة ومقنعة لصاحب العمل. أركز على تقديم أمثلة عملية لإنجازاتي وكيف يمكن أن أضيف قيمة للشركة، مع التأكيد على قدرتي على التعلم والتكيف السريع.
Write a short paragraph for a travel blog describing a local market where vendors 'display' their goods using 'يَعرِض'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في قلب المدينة القديمة، يقع سوق تقليدي نابض بالحياة حيث يَعرِضُ الباعة بضائعهم المتنوعة من الحرف اليدوية، والتوابل العطرية، والمنسوجات الزاهية. الألوان والأصوات تخلق تجربة حسية فريدة تجذب الزوار من كل مكان.
ما هو الغرض الرئيسي من الخطة التي عَرَضَها وزير الاقتصاد؟
Read this passage:
في مؤتمر صحفي عاجل، عَرَضَ وزير الاقتصاد خطةً طموحةً لإنعاش القطاع الصناعي. تضمنت الخطة حوافز ضريبية للشركات الصغيرة والمتوسطة، بالإضافة إلى برامج تدريب متخصصة للشباب. أكد الوزير أن الهدف الأساسي هو تحقيق النمو الاقتصادي المستدام وخلق فرص عمل جديدة في جميع أنحاء البلاد.
ما هو الغرض الرئيسي من الخطة التي عَرَضَها وزير الاقتصاد؟
النص يذكر بوضوح أن الهدف الأساسي هو 'تحقيق النمو الاقتصادي المستدام وخلق فرص عمل جديدة'.
النص يذكر بوضوح أن الهدف الأساسي هو 'تحقيق النمو الاقتصادي المستدام وخلق فرص عمل جديدة'.
وفقًا للنص، ما هي إحدى النتائج التي عَرَضَها فريق البحث؟
Read this passage:
قام فريق البحث بعرض نتائج دراستهم الجديدة حول تأثير التغيرات المناخية على الحياة البحرية في المحيط الهادئ. أظهرت البيانات أن ارتفاع درجة حرارة المياه يؤدي إلى ابيضاض الشعاب المرجانية وتدهور التنوع البيولوجي. دعا الباحثون إلى اتخاذ إجراءات فورية للحد من الانبعاثات الكربونية للحفاظ على النظم البيئية البحرية.
وفقًا للنص، ما هي إحدى النتائج التي عَرَضَها فريق البحث؟
النص يذكر أن البيانات أظهرت 'أن ارتفاع درجة حرارة المياه يؤدي إلى ابيضاض الشعاب المرجانية'.
النص يذكر أن البيانات أظهرت 'أن ارتفاع درجة حرارة المياه يؤدي إلى ابيضاض الشعاب المرجانية'.
ما الذي يميز اللوحات التي عَرَضَها الفنان؟
Read this passage:
في معرض الفنون السنوي، عَرَضَ الفنان التشكيلي الشهير مجموعته الأخيرة من اللوحات التي تستوحي موضوعاتها من التراث الشعبي. تميزت اللوحات باستخدام الألوان الترابية والخطوط الانسيابية، مما أضفى عليها طابعاً أصيلاً ومعاصراً في آن واحد. لقيت المجموعة إقبالاً كبيراً من النقاد والجمهور على حد سواء.
ما الذي يميز اللوحات التي عَرَضَها الفنان؟
النص يصف اللوحات بأنها 'تميزت باستخدام الألوان الترابية والخطوط الانسيابية'.
النص يصف اللوحات بأنها 'تميزت باستخدام الألوان الترابية والخطوط الانسيابية'.
The correct order forms the sentence: 'The minister presents the problem to...'. The word 'على' typically comes after the thing being presented and before the recipient.
This sentence translates to: 'The artist displays the new painting in the exhibition.' The verb 'يَعرِضُ' (displays) is followed by the subject 'الفنان' (the artist), then the object 'اللوحةَ الجديدةَ' (the new painting), and finally the prepositional phrase 'في المعرضِ' (in the exhibition).
This sentence means: 'The specialists offer solutions to this problem.' 'المتخصّصون' (the specialists) is the subject, followed by the verb 'يعرضون' (they offer), then the object 'الحلولَ' (solutions), and the prepositional phrase 'لهذه المشكلةِ' (for this problem).
/ 120 correct
Perfect score!
Summary
The word 'يَعرِض' is essential for talking about showing or presenting things in Arabic.
- Use 'يَعرِض' when someone shows something.
- It can be used for ideas, products, or even a show.
- Think of it as 'to present' or 'to display'.
Basic Meaning of يَعرِض
The core idea of يَعرِض is to show something to someone, usually with an intention behind it. Think of it as 'to put something forth'.
Yَعرِض for Offering
When you want to offer a service or a product, يَعرِض is your word. For example: يعرضُ خدماتِه (He offers his services).
Yَعرِض for Displaying
If you're in a shop and something is on display, يَعرِض is used. For example: يعرضُ البضاعةَ في المتجرِ (He displays the goods in the store).
Yَعرِض for Presenting Ideas
When you present an idea, a proposal, or a report, يَعرِض is the verb you need. For example: يعرضُ فكرتَه الجديدةَ (He presents his new idea).
Verwandte Inhalte
Mehr business Wörter
عادلاً
B1Es bedeutet, auf eine Weise zu handeln, die ehrlich, richtig und unparteiisch ist.
عاجز
B1Es beschreibt jemanden oder etwas, dem die Kraft oder Fähigkeit fehlt, etwas zu tun.
إعلانات
A2Öffentliche Hinweise oder Medieninhalte, die darauf ausgelegt sind, Produkte oder Dienstleistungen bekannt zu machen.
إعلاني
B1Dieses Wort bezieht sich auf alles, was mit Werbung zu tun hat, wie Anzeigen oder Werbematerialien.
عالج
A2Es wird verwendet, um ein Problem zu handhaben, sich mit einer Angelegenheit zu befassen oder medizinische Versorgung zu leisten.
أعلن
A2Den Leuten Informationen mitteilen, oft offiziell oder öffentlich.
عالي الجودة
B1Das bedeutet, dass etwas von sehr guter Qualität ist, besser als der Durchschnitt.
عامةً
B1Dieses Adverb bedeutet, dass etwas meistens passiert oder in den meisten Situationen zutrifft.
عامَةً
B1Allgemein bedeutet meistens oder für die meisten Leute.
أعمال
B1Das bezieht sich auf die Arbeit, die Menschen tun, wie einen Beruf oder kommerzielle Tätigkeiten.