The Arabic verb 'yaqbid' primarily means to receive or take cash, especially in financial transactions.
Wort in 30 Sekunden
- To receive or take hold of cash.
- Commonly used for salaries and payments.
- A basic verb for financial transactions.
Overview
الفعل “يقبض” في اللغة العربية هو فعل يدل على عملية الاستلام أو الأخذ، وتحديداً في سياق الحصول على شيء مادي، وغالباً ما يرتبط بالنقود. يُعد من الأفعال الأساسية التي يتعلمها دارسو اللغة العربية في المستويات الأولى نظراً لشيوع استخدامه في الحياة اليومية.
يُستخدم “يقبض” غالباً مع حرف الجر “على” للدلالة على الاستلام المباشر، مثل: “يقبض الموظف راتبه على نهاية الشهر”.
يمكن أن يأتي الفعل بدون حرف جر للدلالة على الاستلام بشكل عام، مثل: “قبضتُ ثمن البضاعة”.
يُستخدم في صيغة المبني للمجهول “يُقبض” للدلالة على أن الفعل تم دون ذكر الفاعل، مثل: “يُقبض المال في وقت محدد.”
يمكن أن يأتي مع ضمائر متصلة للدلالة على الفاعل، مثل: “أنا أقبض”، “هو يقبض”، “هم يقبضون”.
المعاملات المالية: استلام الأجور، الرواتب، ثمن البضائع أو الخدمات.
التعاملات التجارية: مثل قبض الأموال من العملاء أو دفعها للموردين.
الحياة اليومية: الحصول على النقود من الصراف الآلي، استلام هدية نقدية.
الفعل “يأخذ” هو الأكثر عمومية ويمكن استخدامه لأي شيء. “يقبض” يركز على استلام المال.
الفعل “يستلم” يشبه “يقبض” في معناه العام للأخذ، ولكنه قد يكون أعم وأشمل، حيث يمكن استلام أشياء غير مادية مثل رسالة أو معلومة. “يقبض” غالباً ما يقتصر على المال.
فعل “يحصل على” هو فعل عام جداً يعني نيل شيء ما، سواء كان مادياً أو معنوياً. “يقبض” أكثر تحديداً ويرتبط بالنقود.
Beispiele
أنا أقبض راتبي كل شهر ميلادي.
everydayI receive my salary every Gregorian month.
قبض التاجر ثمن البضاعة بالكامل.
businessThe merchant received the full price of the goods.
متى راح تقبض فلوسك؟
informalWhen will you get your money?
يُقبض المبلغ المستحق للمقاول بعد انتهاء المشروع.
formalThe amount due to the contractor is received after the project's completion.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
قبض الروح
The taking of the soul (death)
قبض اليد
To clench the fist
Wird oft verwechselt mit
'Yumsik' means to hold or grasp physically. 'Yaqbid' specifically refers to receiving money or cash.
'Ya'khudh' is a general term for taking anything. 'Yaqbid' is more specific to receiving cash or payment.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The verb 'yaqbid' is primarily used in the context of receiving money. While it can sometimes imply taking hold of something, its most common and understood meaning relates to financial transactions. It's a versatile verb for everyday economic interactions.
Häufige Fehler
Learners might overuse 'yaqbid' for receiving non-monetary items, which can sound unnatural. Also, confusing it with 'yumsik' (to hold physically) is common. Ensure the context is about receiving cash.
Tips
Focus on Money Transactions
Remember that 'yaqbid' is most often related to receiving money, like salaries or payments.
Avoid Non-Cash Usage
Be cautious when using 'yaqbid' for items other than money, as it might sound unnatural or incorrect.
Everyday Financial Exchange
This verb is fundamental for understanding basic financial interactions in Arabic-speaking cultures.
Wortherkunft
The root 'ق ب ض' (Q-B-D) relates to grasping, seizing, or taking hold. This core meaning evolved to specifically include the act of receiving money or payments.
Kultureller Kontext
In many Arab cultures, the direct exchange of cash is common. Understanding verbs like 'yaqbid' is essential for navigating everyday commerce and personal financial dealings.
Merkhilfe
Imagine 'grabbing' cash into your hand – the 'qaf' and 'ba' sounds can help you remember the act of receiving money.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenالمعنى الأساسي هو استلام أو الحصول على النقود. يُستخدم بكثرة في سياقات تتعلق بالمال والمعاملات المالية.
في الغالب، يُستخدم الفعل "يقبض" بشكل أساسي مع النقود. قد تجد استخدامات نادرة لأشياء أخرى، لكن المعنى الشائع والمباشر هو للمال.
كلاهما يعني الأخذ، لكن "يقبض" يركز بشكل خاص على النقود، بينما "يستلم" يمكن أن يشمل استلام أي شيء، مادي أو معنوي.
الصيغة الشائعة هي "يقبض" (للمضارع)، و "قبض" (للماضي). مثلاً: "قبضتُ الراتب"، "الموظف يقبض راتبه".
Teste dich selbst
الموظف ______ راتبه في نهاية كل شهر.
الفعل "يقبض" هو الأنسب لوصف استلام الراتب المالي.
لقد قبضتُ ثمن البضاعة كاملة.
الفعل "قبضتُ" هنا يعني أنني استلمتُ المبلغ المالي كاملاً.
المال / هو / على / يقبض / العمل
الترتيب الصحيح للجملة هو: هو (فاعل) يقبض (فعل) المال (مفعول به) على العمل (جار ومجرور).
Ergebnis: /3
Summary
The Arabic verb 'yaqbid' primarily means to receive or take cash, especially in financial transactions.
- To receive or take hold of cash.
- Commonly used for salaries and payments.
- A basic verb for financial transactions.
Focus on Money Transactions
Remember that 'yaqbid' is most often related to receiving money, like salaries or payments.
Avoid Non-Cash Usage
Be cautious when using 'yaqbid' for items other than money, as it might sound unnatural or incorrect.
Everyday Financial Exchange
This verb is fundamental for understanding basic financial interactions in Arabic-speaking cultures.
Beispiele
4 von 4أنا أقبض راتبي كل شهر ميلادي.
I receive my salary every Gregorian month.
قبض التاجر ثمن البضاعة بالكامل.
The merchant received the full price of the goods.
متى راح تقبض فلوسك؟
When will you get your money?
يُقبض المبلغ المستحق للمقاول بعد انتهاء المشروع.
The amount due to the contractor is received after the project's completion.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr money Wörter
تاجر
A1Eine Person, deren Beruf es ist, Dinge zu kaufen und zu verkaufen, besonders in großen Mengen.
يسلف
A1Jemandem erlauben, etwas von dir für eine Weile zu benutzen.
يدين
A1Geld schulden, das du zurückzahlen musst.
يقايض
A1Waren oder Dienstleistungen direkt tauschen, ohne Geld zu benutzen.
يدخر
A1Geld für die Zukunft sparen, anstatt es jetzt auszugeben.
يستدين
A1Geld von jemandem bekommen, mit dem Versprechen, es später zurückzuzahlen.
ثمين
A1Etwas, das viel Geld wert ist, gilt als das.
مدين
A1Das bedeutet, dass du jemandem Geld schuldest. Du hast eine Schuld zu begleichen.
مستحق
A1Das beschreibt Geld, das jemand dir bald bezahlen muss.
صرف
A1Dieses Wort bezieht sich auf das Ausgeben von Geld oder den Umtausch einer Währung in eine andere.