The Arabic verb 'yaqbid' primarily means to receive or take cash, especially in financial transactions.
واژه در 30 ثانیه
- To receive or take hold of cash.
- Commonly used for salaries and payments.
- A basic verb for financial transactions.
Overview
الفعل “يقبض” في اللغة العربية هو فعل يدل على عملية الاستلام أو الأخذ، وتحديداً في سياق الحصول على شيء مادي، وغالباً ما يرتبط بالنقود. يُعد من الأفعال الأساسية التي يتعلمها دارسو اللغة العربية في المستويات الأولى نظراً لشيوع استخدامه في الحياة اليومية.
يُستخدم “يقبض” غالباً مع حرف الجر “على” للدلالة على الاستلام المباشر، مثل: “يقبض الموظف راتبه على نهاية الشهر”.
يمكن أن يأتي الفعل بدون حرف جر للدلالة على الاستلام بشكل عام، مثل: “قبضتُ ثمن البضاعة”.
يُستخدم في صيغة المبني للمجهول “يُقبض” للدلالة على أن الفعل تم دون ذكر الفاعل، مثل: “يُقبض المال في وقت محدد.”
يمكن أن يأتي مع ضمائر متصلة للدلالة على الفاعل، مثل: “أنا أقبض”، “هو يقبض”، “هم يقبضون”.
المعاملات المالية: استلام الأجور، الرواتب، ثمن البضائع أو الخدمات.
التعاملات التجارية: مثل قبض الأموال من العملاء أو دفعها للموردين.
الحياة اليومية: الحصول على النقود من الصراف الآلي، استلام هدية نقدية.
الفعل “يأخذ” هو الأكثر عمومية ويمكن استخدامه لأي شيء. “يقبض” يركز على استلام المال.
الفعل “يستلم” يشبه “يقبض” في معناه العام للأخذ، ولكنه قد يكون أعم وأشمل، حيث يمكن استلام أشياء غير مادية مثل رسالة أو معلومة. “يقبض” غالباً ما يقتصر على المال.
فعل “يحصل على” هو فعل عام جداً يعني نيل شيء ما، سواء كان مادياً أو معنوياً. “يقبض” أكثر تحديداً ويرتبط بالنقود.
مثالها
أنا أقبض راتبي كل شهر ميلادي.
everydayI receive my salary every Gregorian month.
قبض التاجر ثمن البضاعة بالكامل.
businessThe merchant received the full price of the goods.
متى راح تقبض فلوسك؟
informalWhen will you get your money?
يُقبض المبلغ المستحق للمقاول بعد انتهاء المشروع.
formalThe amount due to the contractor is received after the project's completion.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
قبض الروح
The taking of the soul (death)
قبض اليد
To clench the fist
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Yumsik' means to hold or grasp physically. 'Yaqbid' specifically refers to receiving money or cash.
'Ya'khudh' is a general term for taking anything. 'Yaqbid' is more specific to receiving cash or payment.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The verb 'yaqbid' is primarily used in the context of receiving money. While it can sometimes imply taking hold of something, its most common and understood meaning relates to financial transactions. It's a versatile verb for everyday economic interactions.
اشتباهات رایج
Learners might overuse 'yaqbid' for receiving non-monetary items, which can sound unnatural. Also, confusing it with 'yumsik' (to hold physically) is common. Ensure the context is about receiving cash.
Tips
Focus on Money Transactions
Remember that 'yaqbid' is most often related to receiving money, like salaries or payments.
Avoid Non-Cash Usage
Be cautious when using 'yaqbid' for items other than money, as it might sound unnatural or incorrect.
Everyday Financial Exchange
This verb is fundamental for understanding basic financial interactions in Arabic-speaking cultures.
ریشه کلمه
The root 'ق ب ض' (Q-B-D) relates to grasping, seizing, or taking hold. This core meaning evolved to specifically include the act of receiving money or payments.
بافت فرهنگی
In many Arab cultures, the direct exchange of cash is common. Understanding verbs like 'yaqbid' is essential for navigating everyday commerce and personal financial dealings.
راهنمای حفظ
Imagine 'grabbing' cash into your hand – the 'qaf' and 'ba' sounds can help you remember the act of receiving money.
سوالات متداول
4 سوالالمعنى الأساسي هو استلام أو الحصول على النقود. يُستخدم بكثرة في سياقات تتعلق بالمال والمعاملات المالية.
في الغالب، يُستخدم الفعل "يقبض" بشكل أساسي مع النقود. قد تجد استخدامات نادرة لأشياء أخرى، لكن المعنى الشائع والمباشر هو للمال.
كلاهما يعني الأخذ، لكن "يقبض" يركز بشكل خاص على النقود، بينما "يستلم" يمكن أن يشمل استلام أي شيء، مادي أو معنوي.
الصيغة الشائعة هي "يقبض" (للمضارع)، و "قبض" (للماضي). مثلاً: "قبضتُ الراتب"، "الموظف يقبض راتبه".
خودت رو بسنج
الموظف ______ راتبه في نهاية كل شهر.
الفعل "يقبض" هو الأنسب لوصف استلام الراتب المالي.
لقد قبضتُ ثمن البضاعة كاملة.
الفعل "قبضتُ" هنا يعني أنني استلمتُ المبلغ المالي كاملاً.
المال / هو / على / يقبض / العمل
الترتيب الصحيح للجملة هو: هو (فاعل) يقبض (فعل) المال (مفعول به) على العمل (جار ومجرور).
امتیاز: /3
Summary
The Arabic verb 'yaqbid' primarily means to receive or take cash, especially in financial transactions.
- To receive or take hold of cash.
- Commonly used for salaries and payments.
- A basic verb for financial transactions.
Focus on Money Transactions
Remember that 'yaqbid' is most often related to receiving money, like salaries or payments.
Avoid Non-Cash Usage
Be cautious when using 'yaqbid' for items other than money, as it might sound unnatural or incorrect.
Everyday Financial Exchange
This verb is fundamental for understanding basic financial interactions in Arabic-speaking cultures.
مثالها
4 از 4أنا أقبض راتبي كل شهر ميلادي.
I receive my salary every Gregorian month.
قبض التاجر ثمن البضاعة بالكامل.
The merchant received the full price of the goods.
متى راح تقبض فلوسك؟
When will you get your money?
يُقبض المبلغ المستحق للمقاول بعد انتهاء المشروع.
The amount due to the contractor is received after the project's completion.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر money
تاجر
A1کسی که کارش خرید و فروش جنسه، مخصوصاً اگه زیاد باشه.
يسلف
A1اجازه دادن به کسی که چیزی رو که مال توئه، مدتی استفاده کنه.
يدين
A1بدهکار بودن و مجبور بودن پول رو پس بدی.
يقايض
A1کالا یا خدماتی رو بدون پول رد و بدل کردن.
يدخر
A1پول رو برای آینده نگه داشتن، الان خرج نکردن.
يستدين
A1قول دادن که بعداً پس میدی و از کسی پول گرفتن.
ثمين
A1یعنی یه چیزی که خیلی ارزش داره و گرونه.
مدين
A1یعنی به کسی بدهکار هستی. پولی را باید پس بدهی.
مستحق
A1یعنی پولی که قراره یه نفر بهت بدهکار باشه و باید پرداخت کنه.
صرف
A1به معنی خرج کردن پول یا تبدیل یه پول به یه پول دیگه است.