Bedeutung
Reaching a desired goal
Kultureller Hintergrund
Success is often celebrated by distributing 'Misti' (sweets) to neighbors and relatives. It's a way of sharing the 'fruit' of success. In academic circles in Kolkata, achieving success in exams like the WBJEE is seen as a matter of great family prestige. In Bangladeshi startups, 'সফলতা লাভ করা' is frequently used in 'Success Story' posts on Facebook and LinkedIn to attract investors. Many people attribute their success to divine grace, often saying 'Alhamdulillah' or 'Ishwarer kripay' before the phrase.
Use in Writing
In formal essays, always prefer 'সফলতা লাভ করা' over 'সফল হওয়া' to sound more academic.
Avoid Overuse
Don't use it for small things like 'I successfully found my keys'. It sounds weirdly dramatic.
Bedeutung
Reaching a desired goal
Use in Writing
In formal essays, always prefer 'সফলতা লাভ করা' over 'সফল হওয়া' to sound more academic.
Avoid Overuse
Don't use it for small things like 'I successfully found my keys'. It sounds weirdly dramatic.
Pair with Adverbs
Pair it with 'অবশেষে' (finally) or 'দ্রুত' (quickly) for more impact.
Humility
When someone congratulates you on your 'Saphaltā', it's polite to credit your team or family.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct form of 'সফলতা লাভ করা'.
তিনি কঠোর পরিশ্রমের মাধ্যমে ব্যবসায় ______। (Past Tense)
Since the subject is 'তিনি' (formal), the verb must be 'করেছেন'.
Which sentence is grammatically correct?
Select the correct option:
'Saphaltā' is the noun needed for the verb 'labh kora'.
Match the situation to the most appropriate phrase.
Situation: A scientist discovers a new vaccine after 10 years.
This is a major, formal achievement, making 'সফলতা লাভ করা' the best fit.
🎉 Ergebnis: /3
Visuelle Lernhilfen
Formal vs Informal Success
Aufgabensammlung
3 Aufgabenতিনি কঠোর পরিশ্রমের মাধ্যমে ব্যবসায় ______। (Past Tense)
Since the subject is 'তিনি' (formal), the verb must be 'করেছেন'.
Select the correct option:
'Saphaltā' is the noun needed for the verb 'labh kora'.
Situation: A scientist discovers a new vaccine after 10 years.
This is a major, formal achievement, making 'সফলতা লাভ করা' the best fit.
🎉 Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
10 FragenThey mean the same thing, but 'সফলতা লাভ করা' is more formal and emphasizes the act of gaining success.
Yes, especially for winning championships or major matches.
You can say 'আমি সফলতা লাভ করতে পারিনি' (I couldn't achieve success).
Only if the news is very big, like a job offer. For small things, it's too formal.
The opposite is 'ব্যর্থ হওয়া' (to fail).
Yes, 'সাফল্য লাভ করা' is also correct and very common.
The word 'Labh' also means profit, but in this collocation, it clearly means 'attainment'.
Yes, it is standard across all Bengali-speaking regions.
Yes, 'আমরা সফলতা লাভ করেছি' (We have achieved success).
Yes, you will often see it in Bengali comprehension passages.
Verwandte Redewendungen
সাফল্য অর্জন করা
synonymTo acquire success
সফল হওয়া
similarTo be successful
ব্যর্থ হওয়া
contrastTo fail
লক্ষ্য অর্জন করা
builds onTo achieve a goal