At the A1 level, 'Regal' is one of the first pieces of furniture you learn, alongside 'Tisch' (table) and 'Stuhl' (chair). You use it to describe your room or apartment. You should know that it is 'das Regal' (neuter) and that you put things 'ins Regal' (movement) or they are 'im Regal' (position). Simple sentences like 'Das ist ein Regal' or 'Die Bücher sind im Regal' are typical for this level. It's a concrete noun that helps you practice basic prepositions and articles. You might also encounter it in a supermarket context when looking for basic items. The focus is on basic identification and location.
At the A2 level, you begin to use 'Regal' in more practical, everyday situations. You might describe the process of buying a shelf at a furniture store or assembling one at home using verbs like 'kaufen', 'aufbauen', and 'bezahlen'. You also start using compound nouns like 'Bücherregal' or 'Küchenregal'. You should be comfortable using the plural 'Regale' and the dative plural 'in den Regalen'. At this stage, you might also use adjectives to describe the shelf, such as 'Das neue Regal ist aus Holz' or 'Das Regal ist zu klein'. You can also handle simple directions in a store involving shelves.
By B1, you can use 'Regal' in more complex descriptions and narratives. You might discuss home improvement projects (DIY), explaining how you mounted a shelf on the wall ('an der Wand angebracht'). You understand more specific terms like 'Regalboden' (shelf board) or 'Regalsystem'. You can describe your organization habits, such as 'Ich sortiere meine Bücher im Regal nach Farben'. You also begin to see 'Regal' in professional contexts, such as office organization or retail work. You are aware of the difference between a 'Regal' and a 'Schrank' and can explain why you prefer one over the other.
At the B2 level, you use 'Regal' more flexibly and can understand its use in technical or business contexts. You might read about 'Logistik' and 'Hochregallager' (high-bay warehouses) in an article about the economy. You understand the nuances of consumer behavior, such as why certain products are placed in the 'Sichtzone' of a 'Supermarktregal'. You can use the word in more abstract or metaphorical ways, such as 'etwas ins Regal stellen' meaning to put a project on hold. Your vocabulary includes related terms like 'Traglast', 'Halterung', and 'Stabilität'. You can debate the merits of different interior design styles involving shelving units.
At the C1 level, you have a deep understanding of the word's cultural and stylistic implications. You might analyze the 'Billy-Regal' as a cultural phenomenon in Germany or discuss the 'Bildungsbürgertum' and their use of massive 'Bücherwände' as a status symbol. You can use precise terminology in architectural or design discussions, such as 'freischwebendes Regal' (floating shelf) or 'maßgefertigtes Einbauregal'. You understand idiomatic expressions and can use the word in sophisticated written German, perhaps in a literary description where the state of a shelf reflects a character's mental state. You are comfortable with all grammatical complexities, including the genitive 'des Regals'.
At the C2 level, you possess near-native command and can use 'Regal' in any context, from highly technical engineering specifications for industrial shelving to poetic and philosophical reflections. You might discuss the 'Ontologie' of objects on a shelf or the historical evolution of the 'Regal' from medieval storage to modern modular systems. You can effortlessly switch between registers, using the word in a legal dispute over furniture quality or in a casual conversation about neighborhood 'Tauschregale'. You understand the word's etymology and its relationship to other Germanic and Latinate languages, and you can appreciate subtle puns or wordplay involving the term.

Regal in 30 Sekunden

  • Das Regal is a neuter German noun meaning 'shelf' or 'bookcase'. It is an open piece of furniture used for storage and display in various settings.
  • Grammatically, it requires the neuter article 'das'. The plural form is 'Regale', and the dative plural is 'den Regalen', often appearing in everyday descriptions.
  • Commonly used with prepositions 'in' (im Regal) and 'auf' (auf dem Regal), it is a key word for A1 learners describing their living environment.
  • It forms many compound nouns like 'Bücherregal' or 'Küchenregal' and is central to German concepts of organization (Ordnung) and retail logistics.

The German word Regal refers to a shelf or a set of shelves, which is a fundamental piece of furniture in any German household, office, or store. At its most basic level, it describes a flat horizontal surface used for storing or displaying items. However, in the context of German culture, the word carries a weight of organization and efficiency. Whether you are talking about a small Wandregal (wall shelf) in a kitchen or a massive Bücherregal (bookcase) in a library, the term remains consistent. It is a neuter noun, meaning it takes the article das. Understanding this word is essential for A1 learners because it appears in almost every basic description of a room or a daily routine. When you enter a German home, you are likely to see a Regalsystem (shelving system) that maximizes space, reflecting the German value of Ordnung (order). You will use this word when shopping at furniture stores like IKEA, where the famous 'Billy' is the quintessential example of a Regal. In a professional setting, a Aktenregal is where files are kept, and in a supermarket, you look for products in the Verkaufsregal.

The Domestic Context
In a home, a Regal is where life is organized. It holds books, decorative items, or kitchen spices. It is distinct from a Schrank (cabinet/cupboard) because a Regal is open, making its contents visible and accessible.

Das neue Regal im Wohnzimmer ist sehr stabil und bietet viel Platz für meine gesamte Buchsammlung.

Beyond the physical furniture, the word is used in commercial environments. In a supermarket, the Regalauffüller (shelf stocker) is the person responsible for ensuring that the Waren (goods) are neatly arranged. The height of the shelf also matters; items at eye level are in the Sichtzone, while cheaper items are often found in the Bückzone (the bottom shelf). This shows how the word Regal is integrated into business logic and consumer psychology. In German craftsmanship, the quality of a Regal is judged by its Tragfähigkeit (load capacity). A shelf that sags under the weight of books is a sign of poor quality. Therefore, when discussing furniture, Germans often ask about the material—be it Massivholz (solid wood) or Spanplatte (particle board). The versatility of the word allows it to be combined with many prefixes to specify its use: Gewürzregal (spice rack), Schuhregal (shoe rack), or Kellerregal (basement shelf for storage).

The Retail Context
Retailers use Regale to manage inventory. The term 'Regalplatz' refers to the specific space a product occupies, which is often a point of negotiation between suppliers and supermarkets.

Entschuldigung, in welchem Regal finde ich den Bio-Honig?

Historically, the word has evolved from architectural terms, but today it is purely functional. In modern German interior design, the 'Minimalismus' trend often focuses on how few Regale one can have, or how to style them so they don't look cluttered. However, for a student or an academic, a wall-to-wall Regalwand remains a dream. It represents knowledge and intellectual depth. When you move apartments in Germany (an Umzug), the Regal is often the first thing to be dismantled and the last to be reassembled, as it requires careful leveling to ensure it doesn't wobble on the often uneven floors of old European buildings (Altbau). In summary, while it might seem like a simple word for a simple object, Regal is a pillar of German vocabulary that touches on home life, commerce, and the cultural appreciation for organized spaces.

Das schiefe Regal muss mit einem Keil stabilisiert werden.

Industrial Use
In logistics, Hochregallager (high-bay warehouses) are massive structures where automated systems move goods in and out of shelves that can be dozens of meters high.

Wir brauchen ein extra Regal für die ganzen Aktenordner im Büro.

Stell die Tassen bitte oben in das Regal, damit die Kinder sie nicht erreichen können.

Using Regal correctly in a sentence involves mastering its gender (neuter) and the prepositions that typically accompany it. Because a shelf is a location where things are placed, you will frequently use the two-way prepositions in and auf. When you are describing where an object is already located (position), you use the dative case. For example, 'Das Buch steht im (in dem) Regal.' Note that in German, we often say things are 'in' the shelf rather than 'on' it, especially if the shelf has sides and a top, like a bookcase. If it is a simple flat board on a wall, you might use 'auf dem Regal.' When you are moving an object to the shelf (direction), you use the accusative case: 'Ich stelle das Buch ins (in das) Regal.' This distinction is vital for sounding natural in German.

Position (Dative)
Use 'im Regal' to indicate that an item is currently sitting on a shelf. 'Die Schlüssel liegen im Regal.'

Die Weinflaschen lagern seit Jahren in diesem alten Regal im Keller.

When constructing sentences about purchasing or assembling furniture, verbs like kaufen (to buy), aufbauen (to assemble), and anbringen (to attach/mount) are common. Since Regal is neuter, the accusative form remains das Regal or ein Regal. 'Ich kaufe ein neues Regal.' If you are talking about multiple shelves, the plural is Regale. 'Wir haben viele Regale in unserer Wohnung.' In more complex sentences, you might describe the material or the state of the shelf using adjectives. Adjective endings will change based on the case and article. For instance, 'Ein altes Regal' (Nominative) vs. 'Ich sehe ein altes Regal' (Accusative) vs. 'In einem alten Regal' (Dative). The word is also a frequent component of compound nouns, which is a hallmark of German sentence structure. Instead of saying 'a shelf for shoes,' you simply say 'ein Schuhregal.'

Movement (Accusative)
Use 'ins Regal' when moving something. 'Stell bitte die Milch zurück ins Regal.'

Kannst du mir helfen, dieses schwere Regal in den ersten Stock zu tragen?

In professional contexts, such as logistics or retail, sentences become more technical. You might hear, 'Das Regal ist überlastet' (The shelf is overloaded) or 'Wir müssen die Regale neu sortieren' (We need to reorganize the shelves). In an office, you might say, 'Die Ordner stehen alphabetisch sortiert im Regal.' The word is also used figuratively in the business world. 'Etwas aus dem Regal nehmen' can mean choosing a ready-made solution rather than a custom one. However, for a beginner, focusing on the physical placement of objects is the best way to practice. Try describing every room in your house: 'In der Küche ist ein Regal für Teller. Im Badezimmer ist ein Regal für Handtücher.' This repetitive practice reinforces the gender and the prepositional use. Remember, German is a language of precision, so specifying which Regal you mean by adding a prefix (like Bücher- or Küchen-) is always appreciated by native speakers.

Das Regal ist so voll, dass kein einziges Blatt Papier mehr hineinpasst.

Compound Construction
German loves compounds. 'Wand' (wall) + 'Regal' = 'Wandregal'. 'Bücher' (books) + 'Regal' = 'Bücherregal'.

Hinter dem Tresen befindet sich ein großes Regal mit verschiedenen Spirituosen.

Müssen wir das Regal wirklich an der Wand festschrauben?

If you spend any time in Germany, you will hear the word Regal in several distinct environments. The most common place is the supermarket (Supermarkt). When you can't find the flour or the milk, you might ask an employee, 'Entschuldigung, in welchem Regal steht das Mehl?' (Excuse me, in which shelf/aisle section is the flour?). Note that while English speakers might say 'aisle,' Germans often refer to the specific shelving unit. You will also hear it frequently in furniture stores like IKEA, Segmüller, or Höffner. Salespeople will ask, 'Suchen Sie ein Standregal oder ein Wandregal?' (Are you looking for a floor shelf or a wall-mounted shelf?). In these stores, the word is ubiquitous, appearing on price tags and in assembly instructions (Aufbauanleitung). Another place where Regal is common is the public library (Bibliothek) or a bookstore (Buchhandlung). Librarians might direct you by saying, 'Die Krimis finden Sie im hinteren Regal auf der linken Seite.'

At the Supermarket
Staff often talk about 'Regalpflege' (shelf maintenance), which involves pulling products to the front so the shelf looks full.

Das Regal mit den Sonderangeboten ist bereits komplett leer gekauft.

In a domestic setting, the word comes up during cleaning or organizing. Parents might tell their children, 'Räum deine Spielsachen zurück ins Regal!' (Put your toys back on the shelf!). During a move, friends helping you might ask, 'Wo soll dieses Regal hin?' (Where should this shelf go?). In professional environments, specifically in warehousing and logistics, you will hear about Hochregale. These are massive, high-bay shelves that require forklifts (Gabelstapler) to reach. If you work in an office, you'll hear it in relation to filing: 'Die alten Akten liegen ganz oben im Regal.' The word is so standard that it doesn't have many slang variations, but its use in compound words is endless. You might hear someone talk about their CD-Regal (even if they don't use CDs anymore) or their Weinregal. In DIY (Baumarkt) stores like OBI or Bauhaus, you'll hear people discussing Regalböden (shelf boards) and Regalträger (shelf brackets).

In the Office
The 'Aktenregal' is the backbone of German bureaucracy, holding the ubiquitous Leitz folders.

In der Bibliothek herrscht Ruhe, während die Studenten Bücher aus dem Regal ziehen.

Furthermore, in the context of German 'Nachhaltigkeit' (sustainability), you might hear about Tauschregale. These are public shelves found in neighborhoods where people can leave books or items they no longer need for others to take for free. This is a very common sight in cities like Berlin or Hamburg. You might hear someone say, 'Ich habe dieses tolle Buch im Tauschregal an der Ecke gefunden.' This demonstrates the word's presence in community life. Finally, in news reports about the economy, you might hear about 'leere Regale' (empty shelves) as a metaphor for supply chain issues or panic buying. Whether it's a physical object in your room or a symbolic indicator of economic health, Regal is a word that resonates through many layers of German society. From the 'Billy' in the bedroom to the 'Hochregallager' at the Amazon distribution center, the Regal is everywhere.

Das Regal im Flur ist der perfekte Ort für unsere Schlüssel und die Post.

DIY Culture
Germans love 'Heimwerken'. Building your own 'Regal' from 'Eichenholz' is a proud accomplishment for many.

Die Katze ist geschickt auf das oberste Regal gesprungen.

Im Museum sind die Exponate in einem beleuchteten Regal ausgestellt.

One of the most frequent mistakes English speakers make with Regal is confusing it with the English word 'regal' (meaning royal). While they are spelled the same, they have completely different meanings and pronunciations. In German, Regal is a piece of furniture, not an adjective for royalty (the German word for royal is königlich). Another common error is using the wrong gender. Since many household items are feminine (die Lampe, die Tür) or masculine (der Tisch, der Stuhl), learners often guess 'die Regal' or 'der Regal'. It is strictly das Regal. Misusing the plural is also common; the plural is Regale, not 'Regals' or 'Regalen' (unless in the dative plural case, e.g., 'in den Regalen').

The 'In' vs. 'Auf' Confusion
English speakers say 'on the shelf'. In German, if the shelf is a unit (like a bookcase), you say 'im Regal'. If it's just a board, you say 'auf dem Regal'. Using 'auf' for a bookcase sounds slightly 'off' to native ears.

Falsch: Ich lege das Buch auf das Regal (if it's a bookcase). Richtig: Ich stelle das Buch ins Regal.

Another nuance is the choice of verb: stellen vs. legen. If a book is standing upright, you stellst it ins Regal. If it is lying flat, you legst it ins Regal. Using stellen for a flat object or legen for a standing one is a common A1/A2 mistake. Furthermore, learners often confuse Regal with Brett (board). While a Regalboden is a board, a Regal usually refers to the entire structure. If you are mounting a single board on the wall, you might call it a Wandboard or a Regalbrett, but calling a massive bookcase a 'Brett' would be incorrect. In the supermarket, don't confuse Regal with Abteilung (department). You find the milk in the 'Kühlregal' (refrigerated shelf), but it is located in the 'Molkereiprodukte-Abteilung'.

Dative Plural Error
When saying 'in the shelves', you must add an '-n' to the plural: 'In den Regalen'. Forgetting this is a very common intermediate mistake.

Falsch: Das steht in den Regale. Richtig: Das steht in den Regalen.

Finally, beware of the compound noun order. It is always [Purpose] + Regal. So, a shelf for books is a Bücherregal, not a 'Regalbuch'. While this seems obvious, under pressure, learners sometimes reverse the components. Also, remember that Regal is for objects. You wouldn't use it for a 'ledge' on a mountain (that would be a Sims or Vorsprung) or a 'rack' for drying clothes (that's a Wäscheständer). Precision in choosing the right type of 'storage' word is what separates a beginner from an advanced speaker. By keeping the gender das, the plural Regale, and the correct 'in/auf' distinction in mind, you will avoid 90% of the common pitfalls associated with this word.

Ich habe ein Regal gekauft, aber die Schrauben fehlen.

Case Confusion
Learners often forget that 'in' takes the dative for location. 'Im Regal' (in dem) is correct, not 'in das Regal' when something is just sitting there.

Das Regal ist aus massivem Kiefernholz gefertigt.

Wir sortieren die Gewürze im Regal nach ihrer Häufigkeit der Verwendung.

While Regal is the general term for a shelf, German offers several more specific words depending on the context and the design of the furniture. Understanding these alternatives will help you describe your environment more accurately. The most common 'cousin' of the Regal is the Schrank. The key difference is that a Schrank (closet, cabinet, cupboard) usually has doors, while a Regal is open. If you have a piece of furniture that is half-open and half-closed, you might call it a Schrankwand or a Regalsystem. Another similar word is Ablage. An Ablage is usually a smaller surface or a tray used for temporarily putting things down, like a 'Hutablage' (hat rack) in a car or a 'Postablage' (mail tray) on a desk.

Regal vs. Schrank
Regal: Open, visible. Schrank: Closed with doors. You put books in a Regal, but clothes in a Kleiderschrank.

Statt eines geschlossenen Schranks bevorzuge ich ein offenes Regal, um meine Vasen zu zeigen.

If you are talking about a single board mounted on the wall, Regalbrett or Wandboard are more precise than just Regal. In a workshop or garage, you might use the word Gestell. A Gestell is a frame or a rack, often made of metal, used for heavy-duty storage. For example, a 'Reifengestell' for car tires. In a store, you might see a Display or a Verkaufsständer, which is a specialized shelf designed to catch the customer's eye. If the shelf is built into a niche in the wall, it's called a Wandnische. For those interested in more technical terms, Etage can sometimes be used to describe the different levels of a shelf, though it's more common for floors in a building. 'Das Buch liegt auf der obersten Etage des Regals' is understandable but slightly formal; most people would just say 'im obersten Fach'.

Regal vs. Kommode
A Kommode (dresser/chest of drawers) has drawers, whereas a Regal has open horizontal surfaces.

Das Regalbrett muss mit Dübeln sicher in der Wand verankert werden.

In a professional kitchen, you might hear Pass for the shelf where the chef puts finished dishes for the waiters to pick up. In a library, a 'Rollregal' is a shelf on tracks that can be moved to save space. For very small shelves, like those for spices or keys, the diminutive Regälchen could theoretically be used, though it's rare; people usually just say 'kleines Regal'. When comparing Regal to Vitrine, a Vitrine is a shelf with glass doors, used for protecting valuable items from dust while still keeping them visible. Choosing between these words depends on how much you want to emphasize the openness, the material, or the function of the storage unit. For most everyday situations, however, Regal remains the most reliable and versatile choice in your German vocabulary toolkit.

Die Weinsammlung ist in einem klimatisierten Weinregal untergebracht.

Technical Nuance
The individual horizontal parts of a Regal are called 'Regalböden' (plural) or 'Fach' (singular, referring to the space between boards).

Wir haben das alte Regal weiß gestrichen, damit es moderner aussieht.

Das Aktenregal bricht fast unter der Last der Dokumente zusammen.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The musical instrument 'Regal' is still known today in historical music circles, but for 99% of Germans, the word only means a shelf.

Aussprachehilfe

UK /ʁeˈɡaːl/
US /reɪˈɡɑːl/
Second syllable: re-GAL
Reimt sich auf
Pokal Signal Egal Schal Ideal Lokal Moral Quartal
Häufige Fehler
  • Pronouncing it like the English word 'regal' (REE-gal).
  • Stressing the first syllable.
  • Shortening the long 'a' in the second syllable.
  • Using a hard 'k' sound at the end (Regak).
  • Over-pronouncing the 'e' as 'ee'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

Very easy to recognize, though spelling is identical to an English word with a different meaning.

Schreiben 1/5

Simple spelling, but remember the neuter gender.

Sprechen 2/5

Stress on the second syllable is key for natural sounding German.

Hören 1/5

Clearly pronounced in most contexts.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

das Haus das Zimmer das Buch stehen liegen

Als Nächstes lernen

der Schrank die Kommode aufbauen befestigen die Ordnung

Fortgeschritten

das Hochregallager die Tragfähigkeit die Wandmontage das Regalsystem

Wichtige Grammatik

Two-way Prepositions (Wechselpräpositionen)

Position: im (in dem) Regal [Dative]; Movement: ins (in das) Regal [Accusative].

Compound Nouns (Komposita)

Bücher + Regal = das Bücherregal. The gender is always determined by the last word.

Neuter Gender (Das)

Das Regal, ein Regal, mein Regal.

Plural Formation (-e)

Die Regale. Most neuter nouns of one syllable add -e in the plural.

Dative Plural (-n)

In den Regalen. Add -n to the plural form in the dative case.

Beispiele nach Niveau

1

Das Regal ist neu.

The shelf is new.

Simple nominative case with the neuter article 'das'.

2

Wo ist das Regal?

Where is the shelf?

Question structure with the interrogative 'wo'.

3

Das Buch liegt im Regal.

The book is (lying) in the shelf.

Dative case 'im' (in dem) for location.

4

Ich habe ein Regal.

I have a shelf.

Accusative case with indefinite article 'ein'.

5

Das Regal ist groß.

The shelf is big.

Predicate adjective 'groß' describing the noun.

6

Stell das Glas ins Regal.

Put the glass into the shelf.

Accusative case 'ins' (in das) for movement.

7

Hier sind zwei Regale.

Here are two shelves.

Plural form 'Regale'.

8

Das Regal ist aus Holz.

The shelf is made of wood.

Prepositional phrase 'aus Holz' indicating material.

1

Ich muss das Regal heute aufbauen.

I have to assemble the shelf today.

Modal verb 'müssen' with the separable verb 'aufbauen'.

2

Kaufst du das Regal bei IKEA?

Are you buying the shelf at IKEA?

Present tense question with a prepositional phrase.

3

Mein Bücherregal ist voll.

My bookcase is full.

Compound noun 'Bücherregal'.

4

In der Küche hängt ein kleines Regal.

A small shelf is hanging in the kitchen.

Dative case 'in der Küche' and nominative subject.

5

Wir brauchen mehr Regale für die Schuhe.

We need more shelves for the shoes.

Plural noun 'Regale' in the accusative.

6

Das Regal passt nicht in mein Zimmer.

The shelf doesn't fit in my room.

Verb 'passen' used with the preposition 'in'.

7

Die Gläser stehen oben im Regal.

The glasses are (standing) at the top of the shelf.

Adverb 'oben' combined with dative 'im Regal'.

8

Kannst du das Regal sauber machen?

Can you clean the shelf?

Modal verb 'können' with the phrase 'sauber machen'.

1

Ich habe das Regal selbst gebaut.

I built the shelf myself.

Perfect tense with 'haben' and 'gebaut'.

2

Das Regal ist an der Wand befestigt.

The shelf is attached to the wall.

Passive-like state description with 'ist' + past participle.

3

In diesem Regal finden Sie alle Krimis.

In this shelf, you will find all the thrillers.

Dative case 'in diesem Regal' used for direction/location.

4

Das Regal bietet viel Stauraum.

The shelf offers a lot of storage space.

Verb 'bieten' with the compound noun 'Stauraum'.

5

Die Regalböden sind aus Glas.

The shelf boards are made of glass.

Compound noun 'Regalböden' (plural of Regalboden).

6

Man sollte das Regal nicht überladen.

One should not overload the shelf.

Modal verb 'sollte' with the infinitive 'überladen'.

7

Das Regal dient als Raumteiler.

The shelf serves as a room divider.

Verb 'dienen als' (to serve as).

8

Ich suche ein stabiles Regal für den Keller.

I am looking for a sturdy shelf for the basement.

Adjective 'stabiles' in the accusative neuter.

1

Das Hochregallager wird vollautomatisch gesteuert.

The high-bay warehouse is controlled fully automatically.

Passive voice 'wird gesteuert' with compound noun.

2

Die Waren im Regal müssen regelmäßig kontrolliert werden.

The goods on the shelf must be checked regularly.

Passive voice with a modal verb.

3

Das Regal ist ein wesentlicher Bestandteil der Ladeneinrichtung.

The shelf is an essential part of the shop fittings.

Genitive case 'der Ladeneinrichtung'.

4

Wegen der hohen Traglast ist das Regal sehr schwer.

Because of the high load capacity, the shelf is very heavy.

Genitive case after the preposition 'wegen'.

5

Das Regal wurde platzsparend in die Nische integriert.

The shelf was integrated into the niche to save space.

Passive voice 'wurde integriert' with adverb 'platzsparend'.

6

Es gibt eine große Auswahl an verschiedenen Regalsystemen.

There is a wide selection of different shelving systems.

Dative plural after 'an' in the phrase 'Auswahl an'.

7

Die Anordnung im Regal beeinflusst das Kaufverhalten.

The arrangement on the shelf influences buying behavior.

Subject 'Anordnung' with a prepositional object.

8

Dieses Regal ist modular aufgebaut und erweiterbar.

This shelf is modularly constructed and expandable.

Adjectives 'modular' and 'erweiterbar' used as predicates.

1

Die Ästhetik des Regals fügt sich nahtlos in das minimalistische Design ein.

The aesthetics of the shelf blend seamlessly into the minimalist design.

Genitive 'des Regals' and reflexive verb 'sich einfügen'.

2

In den Regalen der Geschichte verstaubten viele wichtige Dokumente.

In the shelves of history, many important documents gathered dust.

Metaphorical use of 'Regalen' in the dative plural.

3

Die Tragfähigkeit des Regals muss statisch geprüft werden.

The load-bearing capacity of the shelf must be statically tested.

Technical terminology 'Tragfähigkeit' and 'statisch geprüft'.

4

Ein gut sortiertes Regal ist das Aushängeschild jeder Buchhandlung.

A well-organized shelf is the flagship of every bookstore.

Idiomatic use of 'Aushängeschild' (flagship/representative feature).

5

Trotz der massiven Bauweise wirkt das Regal filigran.

Despite the massive construction, the shelf appears delicate.

Preposition 'trotz' with genitive case.

6

Das Regal dient nicht nur der Aufbewahrung, sondern auch der Repräsentation.

The shelf serves not only for storage but also for representation.

Correlative conjunction 'nicht nur... sondern auch'.

7

Die Montage des Regals erforderte handwerkliches Geschick.

The assembly of the shelf required manual skill.

Genitive 'des Regals' as the object of 'Montage'.

8

Das Regal ist ein Zeugnis der funktionalen Architektur des 20. Jahrhunderts.

The shelf is a testament to the functional architecture of the 20th century.

Noun 'Zeugnis' with genitive attributes.

1

Die ontologische Unordnung im Regal widersprach seinem zwanghaften Drang nach Symmetrie.

The ontological disorder on the shelf contradicted his compulsive urge for symmetry.

Complex vocabulary 'ontologisch' and 'zwanghaft'.

2

Das Regal fungiert hier als Metapher für die Schichtung des gesellschaftlichen Wissens.

The shelf functions here as a metaphor for the layering of social knowledge.

Abstract verb 'fungieren als' and genitive construction.

3

Jenseits seiner bloßen Funktionalität offenbart das Regal eine tiefere handwerkliche Tradition.

Beyond its mere functionality, the shelf reveals a deeper artisanal tradition.

Preposition 'jenseits' with genitive.

4

Die filigrane Struktur des Regals scheint die Gesetze der Schwerkraft herauszufordern.

The delicate structure of the shelf seems to challenge the laws of gravity.

Infinitive clause with 'scheint... zu herauszufordern'.

5

In der Abgeschiedenheit seiner Bibliothek verbrachte er Stunden vor dem Regal.

In the seclusion of his library, he spent hours in front of the shelf.

Dative 'vor dem Regal' indicating location.

6

Das Regal erwies sich als unzureichend für die Unterbringung der immensen Enzyklopädie.

The shelf proved inadequate for housing the immense encyclopedia.

Reflexive verb 'sich erweisen als' (to prove to be).

7

Durch die geschickte Platzierung im Regal wird der Fokus des Betrachters gelenkt.

Through the clever placement on the shelf, the viewer's focus is directed.

Passive voice and prepositional phrase.

8

Die Materialbeschaffenheit des Regals korrespondiert mit der Haptik der darauf platzierten Objekte.

The material quality of the shelf corresponds with the feel of the objects placed upon it.

Complex verb 'korrespondieren mit' and relative adverb 'darauf'.

Häufige Kollokationen

stabiles Regal
Regal aufbauen
ins Regal stellen
oberstes Regal
leeres Regal
Regal ausräumen
an der Wand befestigen
hölzernes Regal
Metallregal
Regalplatz

Häufige Phrasen

Ab ins Regal!

— Back to the shelf! Often said to children when cleaning up.

Spielsachen fertig? Ab ins Regal!

Ein Blick ins Regal

— A look at the shelf. Used when checking for something.

Ein Blick ins Regal verriet mir, dass wir kein Brot mehr haben.

Ganz oben im Regal

— At the very top of the shelf. Indicates height or exclusivity.

Die teuren Weine stehen ganz oben im Regal.

Aus dem Regal greifen

— To grab from the shelf. Common in retail contexts.

Er griff einfach eine Packung Nudeln aus dem Regal.

Das Regal quillt über

— The shelf is overflowing. Used when it's too full.

Mein Bücherregal quillt vor lauter Romanen über.

Regale auffüllen

— To restock shelves. Standard retail task.

Nachts werden im Supermarkt die Regale aufgefüllt.

Ein Regal anbringen

— To mount a shelf. Common DIY phrase.

Ich werde morgen ein neues Regal im Bad anbringen.

Im Regal stehen lassen

— To leave on the shelf. Can mean not buying something.

Das Buch war zu teuer, ich habe es im Regal stehen lassen.

Das schiefe Regal

— The crooked shelf. A common household annoyance.

Ich kann das schiefe Regal nicht mehr sehen, wir müssen es richten.

Ein Regal voller...

— A shelf full of... Used for descriptions.

Sie hat ein ganzes Regal voller alter Kameras.

Wird oft verwechselt mit

Regal vs Regal (English)

English 'regal' means royal (königlich). German 'Regal' means shelf.

Regal vs Schrank

A Schrank has doors; a Regal is open.

Regal vs Brett

A Brett is just a board; a Regal is usually a whole unit.

Redewendungen & Ausdrücke

"Ein Ladenhüter im Regal sein"

— To be a shelf-warmer; something that doesn't sell.

Dieses Modell ist ein echter Ladenhüter im Regal.

informal/business
"Etwas ins Regal stellen"

— To shelf something; to put a project or idea on hold.

Wir müssen diesen Plan erst einmal ins Regal stellen.

figurative
"Aus dem obersten Regal"

— From the top shelf; refers to the highest quality or elite level.

Dieser Spieler ist ein Transfer aus dem obersten Regal.

journalistic/sports
"Regalmeter füllen"

— To fill meters of shelving; refers to a vast amount of literature or files.

Seine Biografie füllt bereits mehrere Regalmeter.

literary
"Ein Griff ins Regal"

— A reach into the shelf; choosing a standard solution.

Statt einer Maßanfertigung war es nur ein Griff ins Regal.

neutral
"Die Regale leerfegen"

— To sweep the shelves empty; panic buying or high demand.

Vor dem Sturm haben die Leute die Regale leergefegt.

colloquial
"Regalweisheiten"

— Shelf-wisdom; shallow or cliché knowledge often found in self-help books.

Ich brauche keine Regalweisheiten, ich brauche echte Hilfe.

derogatory
"Wie im Regal sortiert"

— Sorted like on a shelf; very orderly.

In seinem Kopf ist alles wie im Regal sortiert.

figurative
"Etwas unter das Regal kehren"

— To sweep something under the shelf (similar to 'under the rug').

Die Probleme wurden einfach unter das Regal gekehrt.

rare/varied
"Vom Regal fallen"

— To fall off the shelf; to be forgotten or discarded.

Hoffentlich fällt unser Projekt nicht vom Regal.

figurative

Leicht verwechselbar

Regal vs Bord

Both mean shelf/board.

Bord is often used in nautical contexts (on board) or for very simple wall shelves, whereas Regal is the standard furniture term.

Er legte das Messer auf das Bord.

Regal vs Sims

Both are horizontal surfaces.

Sims is a ledge or windowsill, not a piece of furniture like a Regal.

Die Katze sitzt auf dem Fenstersims.

Regal vs Ständer

Both hold things.

A Ständer (rack/stand) is often for one specific type of item (e.g., umbrella stand, coat rack) and is usually vertical or specialized.

Der Schirmständer steht neben der Tür.

Regal vs Ablage

Both are for storage.

Ablage is often a temporary tray or a specific spot for documents, while Regal is a larger piece of furniture.

Legen Sie das Dokument in die Ablage.

Regal vs Vitrine

Both display things.

A Vitrine has glass doors; a Regal is typically open.

Die Pokale stehen in der Vitrine.

Satzmuster

A1

Das Regal ist [Adjektiv].

Das Regal ist alt.

A1

Ich habe ein [Adjektiv] Regal.

Ich habe ein neues Regal.

A2

Ich stelle [Objekt] ins Regal.

Ich stelle die Vase ins Regal.

A2

[Objekt] steht im Regal.

Die Lampe steht im Regal.

B1

Das Regal muss an der Wand befestigt werden.

Das Regal muss an der Wand befestigt werden.

B1

Ich nutze das Regal als [Funktion].

Ich nutze das Regal als Raumteiler.

B2

Trotz des [Genitiv] ist das Regal stabil.

Trotz des hohen Gewichts ist das Regal stabil.

C1

Die Ästhetik des Regals korrespondiert mit [Dativ].

Die Ästhetik des Regals korrespondiert mit dem Rest der Möbel.

Wortfamilie

Substantive

Regalbrett
Regalboden
Regalsystem
Bücherregal
Wandregal
Küchenregal
Hochregallager
Regalmeter

Verben

einregalieren (rare)
einräumen
aufbauen
montieren

Adjektive

regalartig
regalförmig

Verwandt

Möbel
Einrichtung
Stauraum
Brett
Schrank

So verwendest du es

frequency

Very high; it is a basic household and commercial word.

Häufige Fehler
  • der Regal / die Regal das Regal

    Learners often guess the gender of furniture. 'Regal' is neuter and must be used with 'das' or 'ein'.

  • Ich stelle das Buch auf das Regal. Ich stelle das Buch ins Regal.

    While 'auf' is grammatically possible, 'ins' (in das) is the standard way to describe putting something into a bookcase.

  • Die Bücher sind in den Regale. Die Bücher sind in den Regalen.

    In the dative plural, you must add an '-n' to the noun 'Regale'.

  • Pronouncing it like 'REE-gal'. re-GAL

    Stressing the first syllable makes it sound like the English word. The stress belongs on the second syllable.

  • Using 'Regal' for a closet. Schrank

    A closet or cupboard with doors is a 'Schrank'. A 'Regal' must be open.

Tipps

Neuter Noun Rule

Always remember 'das Regal'. Most furniture ending in '-al' or being a single syllable (like 'Bett', 'Haus') is often neuter, but furniture varies a lot, so just memorize 'das Regal'.

Compound Power

You can create almost any storage word by adding a noun to 'Regal'. Need a place for spices? 'Gewürzregal'. Need a place for CDs? 'CD-Regal'.

Stress the End

German often stresses the second syllable in words borrowed from Latin or French. Regal is one of them. Say 're-GAL', not 'REE-gal'.

In vs. Auf

If you can put your hand 'inside' the shelving unit, use 'im'. If it's just a flat surface on the wall, use 'auf'. This makes you sound much more natural.

IKEA Billy

Mentioning a 'Billy-Regal' is a great conversation starter in Germany. Everyone knows it, and almost everyone has owned one.

Supermarket Navigation

If you're lost in a REWE or EDEKA, ask for the 'Regal' where a product is located. It's more common than asking for the 'aisle' (Gang).

Mounting Shelves

Learn the verb 'anbringen'. If you say 'Ich baue ein Regal auf', it means you are assembling it. 'Ich bringe ein Regal an' means you are putting it on the wall.

Plural Dative

When writing about things being in multiple shelves, don't forget the extra 'n': 'in den Regalen'. This is a classic test of German grammar skills.

Industrial Terms

If you work in business, 'Regalplatz' (shelf space) and 'Warenpräsentation' (product presentation) are key terms to use with 'Regal'.

Shelf Care

Use 'Regal abstauben' (dust the shelf) or 'Regal ausräumen' (empty the shelf) when talking about housework.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Regal' (royal) person standing tall like a bookshelf, but remember the stress is on the end: re-GAL. Imagine a 'GAL' (girl) standing in a 'RE' (red) bookshelf.

Visuelle Assoziation

Visualize the IKEA 'Billy' shelf. It is the most famous 'Regal' in the world. Associate the word with that specific image.

Word Web

Bücher Holz Wand IKEA Ordnung Brett Stauraum Möbel

Herausforderung

Go through your house and name every type of shelf you see using compound words: Küchenregal, Schuhregal, Bücherregal, etc.

Wortherkunft

The word 'Regal' entered German in the 17th century from the Medieval Latin 'regale', which referred to a type of portable organ with small pipes arranged like shelves. Over time, the term shifted from the musical instrument to the structure itself.

Ursprüngliche Bedeutung: A small, portable pipe organ.

Latinate (via Medieval Latin)

Kultureller Kontext

No specific sensitivities, but be aware that 'Regal' is purely functional and has no connection to royalty in German.

English speakers often confuse 'Regal' with 'royal'. In English, you 'put things on a shelf', but in German, you often put them 'in' (im/ins) the Regal.

The 'Billy' shelf from IKEA (the most sold Regal in Germany). Public 'Bücherschränke' (often called Tauschregale). High-bay warehouses (Hochregallager) in German logistics (e.g., DHL).

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Furniture Shopping

  • Wie viel kostet dieses Regal?
  • Ist das Regal aus Massivholz?
  • Haben Sie dieses Regal auch in Weiß?
  • Kann man das Regal erweitern?

In the Supermarket

  • In welchem Regal ist der Zucker?
  • Das Regal ist leer.
  • Ganz unten im Regal.
  • Die Regale werden gerade aufgefüllt.

Home Organization

  • Stell das bitte ins Regal.
  • Das Regal ist zu voll.
  • Ich muss das Regal abstauben.
  • Wir brauchen ein Regal für die Schuhe.

Office Work

  • Die Akten stehen im Regal.
  • Haben wir noch Platz im Regal?
  • Das Regal bricht fast zusammen.
  • Sortier das bitte ins Regal ein.

Moving House

  • Wir müssen das Regal abbauen.
  • Vorsicht, das Regal ist schwer!
  • Wo soll das Regal stehen?
  • Passt das Regal durch die Tür?

Gesprächseinstiege

"Hast du viele Bücher in deinem Regal oder liest du lieber E-Books?"

"Welches Regal von IKEA hast du zu Hause?"

"Wie sortierst du deine Sachen im Regal – nach Farben oder alphabetisch?"

"Hast du schon mal ein Regal ganz allein aufgebaut?"

"Was ist das seltsamste Objekt, das in deinem Regal steht?"

Tagebuch-Impulse

Beschreibe dein Lieblingsregal in deiner Wohnung. Was steht darauf und warum ist es dir wichtig?

Stell dir vor, du könntest ein Regal für deine Träume entwerfen. Wie würde es aussehen?

Warum ist Ordnung im Regal für viele Menschen in Deutschland so wichtig?

Schreibe über eine Erfahrung, bei der du versucht hast, ein kompliziertes Regal aufzubauen.

Wenn dein Leben ein Regal wäre, welche drei Dinge müssten unbedingt im obersten Fach stehen?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It is neuter: das Regal. This is important for using the correct articles and adjective endings. For example, 'ein neues Regal' or 'im (in dem) Regal'.

The plural is 'die Regale'. In the dative case (e.g., after 'in' when describing position), it becomes 'den Regalen'. Example: 'Die Bücher sind in den Regalen'.

Use 'in' (im/ins) when the shelf is part of a unit like a bookcase. Use 'auf' (auf dem/auf das) when it is a single flat board on a wall. Native speakers almost always use 'im Regal' for books.

No. Although it is spelled the same as the English adjective 'regal', the German word is a noun meaning 'shelf'. The German word for royal is 'königlich'.

It is a compound noun meaning 'bookcase' (Bücher + Regal). German frequently combines the purpose of the shelf with the word 'Regal'.

You say 'etwas ins Regal stellen' (if it stands) or 'etwas ins Regal legen' (if it lies flat). Remember to use the accusative case for this movement.

It is a high-bay warehouse. These are massive industrial shelving systems used in logistics, often reached by automated cranes or forklifts.

Yes, 'etwas ins Regal stellen' can mean to put a project or idea on hold. Also, 'aus dem obersten Regal' refers to something of the highest quality.

Yes. A 'Regal' is usually for general storage in homes or offices. A 'Gestell' is a more industrial or technical 'rack' or 'frame'.

It is pronounced re-GAL, with the stress on the second syllable. The 'a' is long, like in 'father'.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'das Regal' und 'Holz'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Beschreiben Sie Ihr Bücherregal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Warum brauchen wir Regale in einer Wohnung?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Erklären Sie den Begriff 'Hochregallager'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Diskutieren Sie die Bedeutung von 'Ordnung im Regal' in der deutschen Kultur.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Schreiben Sie eine kurze Geschichte über ein sprechendes Regal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Beschreiben Sie, wie man ein Regal aufbaut.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Was sind die Vorteile eines Wandregals gegenüber einem Standregal?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Vergleichen Sie ein Regal mit einem Schrank.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Schreiben Sie einen Einkaufsdialog im Möbelhaus über ein Regal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Was bedeutet Nachhaltigkeit im Zusammenhang mit Tauschregalen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Beschreiben Sie die Ästhetik eines minimalistischen Regals.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Wie beeinflusst die Regalplatzierung im Supermarkt unser Kaufverhalten?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Schreiben Sie eine Montageanleitung für ein einfaches Regal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Welche Materialien eignen sich am besten für ein Regal im Badezimmer?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Gibt es ein Regal, das Ihre Persönlichkeit widerspiegelt? Beschreiben Sie es.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Analysieren Sie das Billy-Regal als globales Design-Phänomen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Entwerfen Sie ein Regal für die Zukunft. Welche Funktionen hat es?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Was würden Sie in ein Regal für 'schöne Erinnerungen' stellen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Erklären Sie den Unterschied zwischen 'stellen' und 'legen' im Regal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Das Regal ist sehr schön.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Fragen Sie: 'Wo ist das Regal?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Ich stelle das Buch ins Regal.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie: 'Das Regal ist aus Holz.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Erklären Sie, was in Ihrem Regal steht.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Fragen Sie im Laden nach einem Regal.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sagen Sie, dass das Regal wackelt.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Beschreiben Sie, wie Sie Ihr Regal organisieren.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sprechen Sie über ein Problem beim Aufbau eines Regals.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diskutieren Sie über IKEA-Möbel.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Erklären Sie die Vorteile von Regalen gegenüber Schränken.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sprechen Sie über die Logistik in einem Hochregallager.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Geben Sie Tipps zur Regalpflege.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diskutieren Sie die kulturelle Bedeutung von Bücherregalen.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sprechen Sie über minimalistisches Design bei Regalen.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Erklären Sie das Konzept eines Tauschregals.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sprechen Sie über die Statik von Regalsystemen.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Philosophieren Sie über die Ordnung in einem Regal.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Sprechen Sie über die Geschichte der Aufbewahrung.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Analysieren Sie die Psychologie des Einkaufens am Regal.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Stell das bitte ins Regal.' Was soll die Person tun?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Das Regal ist kaputt.' Ist das Regal okay?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Wir brauchen ein neues Bücherregal.' Was wird gebraucht?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Das Regal steht links.' Wo steht es?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'In den Regalen ist kein Platz mehr.' Ist noch Platz?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Das Regal wurde gestern geliefert.' Wann kam das Regal?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Können Sie mir das Regal zeigen?' Was möchte die Person?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Das Regal muss an der Wand montiert werden.' Was ist nötig?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Traglast ist zu hoch.' Was ist das Problem?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Das Regal ist ein echtes Schnäppchen.' Ist es teuer?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Wir haben das Regal im Keller verstaut.' Wo ist es?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Das Hochregallager ist beeindruckend.' Was wird gelobt?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die Regalmeter in dieser Bibliothek sind enorm.' Was ist groß?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Das Regal fügt sich nahtlos ein.' Wie sieht es aus?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Hören Sie: 'Die ontologische Bedeutung des Regals...' Worüber wird gesprochen?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!