B1 Expression Neutral

είναι της ημέρας

the topic of the day

Bedeutung

Something everyone is talking about.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Greek 'kafeneia', the 'θέμα της ημέρας' is usually politics or sports. Men gather to dissect the news of the day for hours over a single coffee. Greek news broadcasts often have a specific segment titled 'Το Θέμα της Ημέρας' where they do a deep dive into the most important story. Greeks are very active on Twitter (X) and Facebook. The phrase 'είναι της ημέρας' is frequently used as a hashtag or in comments to point out viral content. The literal origin is still very much alive. In fish tavernas (psarotavernas), always ask if the fish is 'της ημέρας' to ensure it's not frozen.

🎯

Use with 'Θέμα'

If you want to sound more like a native speaker in a neutral context, use 'Το θέμα της ημέρας είναι...'

⚠️

Check the Gender

Always use 'της' (feminine) because 'ημέρα' is feminine. Never say 'του ημέρας'.

Bedeutung

Something everyone is talking about.

🎯

Use with 'Θέμα'

If you want to sound more like a native speaker in a neutral context, use 'Το θέμα της ημέρας είναι...'

⚠️

Check the Gender

Always use 'της' (feminine) because 'ημέρα' is feminine. Never say 'του ημέρας'.

💬

The 'Freshness' Rule

Remember that Greeks value 'fresh' news just as much as 'fresh' bread. Use this phrase to show you are up-to-date.

Teste dich selbst

Fill in the missing words to complete the phrase.

Έμαθες τα νέα; Ο χωρισμός τους είναι το ______ της ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: θέμα / ημέρας

The standard phrase for 'topic of the day' is 'θέμα της ημέρας'.

Which sentence uses the phrase figuratively to mean 'trending'?

Ποια πρόταση είναι σωστή;

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Η νέα ταινία είναι της ημέρας, όλοι την είδαν.

In this context, it means the movie is the talk of the town.

Match the situation to the correct use of the phrase.

Situation: A viral video on Facebook.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Είναι της ημέρας.

'Της ημέρας' is used for current, trending things.

Complete the dialogue.

A: Γιατί μιλάνε όλοι για τον Γιώργο; B: Επειδή κέρδισε το λαχείο! ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Είναι το θέμα της ημέρας

Winning the lottery makes him the talk of the town.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the missing words to complete the phrase. Fill Blank B1

Έμαθες τα νέα; Ο χωρισμός τους είναι το ______ της ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: θέμα / ημέρας

The standard phrase for 'topic of the day' is 'θέμα της ημέρας'.

Which sentence uses the phrase figuratively to mean 'trending'? Choose B1

Ποια πρόταση είναι σωστή;

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Η νέα ταινία είναι της ημέρας, όλοι την είδαν.

In this context, it means the movie is the talk of the town.

Match the situation to the correct use of the phrase. situation_matching A2

Situation: A viral video on Facebook.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Είναι της ημέρας.

'Της ημέρας' is used for current, trending things.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Γιατί μιλάνε όλοι για τον Γιώργο; B: Επειδή κέρδισε το λαχείο! ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Είναι το θέμα της ημέρας

Winning the lottery makes him the talk of the town.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, if a person is the main topic of gossip, you can say 'Ο Γιώργος είναι το θέμα της ημέρας'.

It's better for journalism or speech. For an academic essay, use 'επίκαιρο ζήτημα'.

No, that would be 'όλη μέρα'. 'Της ημέρας' means 'belonging to today's news/freshness'.

Yes, 'μέρα' is the more informal version of 'ημέρα' and is very common in speech.

Absolutely. A scandal or a disaster can be 'το θέμα της ημέρας'.

You can say 'είναι στα trends' or 'είναι το θέμα της ημέρας'.

There isn't really a plural for the idiom. You would just say 'Υπάρχουν πολλά θέματα της ημέρας'.

Literally yes, but it's restricted to restaurants. You wouldn't use 'πιάτο της ημέρας' for news.

Yes, but 'της μόδας' is more specific for clothes.

Very. You will hear it daily on Greek TV and in cafes.

Verwandte Redewendungen

🔗

της μόδας

similar

In fashion

🔄

επίκαιρο

synonym

Current/Timely

🔗

γίνεται χαμός

similar

It's going crazy

🔗

πρώτο θέμα

builds on

Top story

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!