A0 Possessives 13 min read Leicht

My & Your — Einfache Besitzanzeiger

Mit my und your klärst du im Handumdrehen die Besitzverhältnisse. Nutze sie als deine Go-to-Wörter für mein und dein.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'my' for things belonging to you and 'your' for things belonging to the person you are talking to.

  • Use 'my' before a noun to show it belongs to me (e.g., 'my phone').
  • Use 'your' before a noun to show it belongs to you (e.g., 'your keys').
  • Never put 'the' or 'a' before 'my' or 'your' (e.g., say 'my car', not 'the my car').
👤 (I) → my + 📦 | 👥 (You) → your + 📦

Overview

Überblick
Die englische Grammatik bietet uns fundamentale Werkzeuge, um Besitzverhältnisse und Zugehörigkeiten auszudrücken. Zu den ersten und wichtigsten Konzepten, denen du beim Lernen begegnen wirst, gehören die Possessivbegleiter (Possessive Adjectives) my und your. Diese kleinen, aber mächtigen Wörter ermöglichen es dir, klar zu benennen, wem ein Gegenstand, eine Idee oder eine Beziehung gehört.
Sie personalisieren deine Kommunikation sofort und ordnen Dinge einer Person zu.
Auf dem A0-Niveau (Anfänger) ist das Meistern von my und your ein entscheidender Grundstein für deine gesamte zukünftige Kommunikation auf Englisch. Du verwendest my, um anzuzeigen, dass etwas zu dir (dem Sprecher) gehört oder eng mit dir verbunden ist. Umgekehrt nutzt du your, um auszudrücken, dass etwas der Person gehört, mit der du gerade sprichst (dem Zuhörer oder den Zuhörern).
Diese grammatikalische Funktion erlaubt eine direkte, unmissverständliche Verständigung über Besitztümer, Beziehungen und Merkmale – ein universeller Aspekt menschlicher Interaktion.
Stell dir vor, du sitzt in einem Londoner Café oder in einem Meeting in New York. Ohne diese Wörter könntest du nicht nach deinem Kaffee fragen oder deinem Kollegen sagen, dass sein Laptop noch auf dem Tisch liegt. Das Verständnis dieser beiden Wörter geht über reines Vokabelpauken hinaus; es geht darum, einen Kernmechanismus der englischen Syntax zu begreifen.
Im Gegensatz zum Deutschen, wo wir uns oft mit Endungen und Fällen herumschlagen müssen, ist das Englische hier wunderbar direkt. Diese erste Etappe beim Erlernen der Possessivformen wird dir unzählige alltägliche Gesprächsmöglichkeiten eröffnen – vom Smalltalk im Büro bis hin zum Online-Shopping.
Englisch gilt oft als einfacher als Deutsch, und bei den Possessivbegleitern siehst du sofort, warum. Während du im Deutschen überlegen musst, ob es „mein“, „meine“, „meines“ oder „meinem“ heißt, bleibt das Englische stabil. Das nimmt den Druck raus und lässt dich dich auf das Wesentliche konzentrieren: die Botschaft.
Wie diese Grammatik funktioniert
Im Englischen fungieren my und your als Possessive Adjectives (Possessivbegleiter). Ein Adjektiv ist ein Wort, das ein Substantiv (Nomen) modifiziert oder beschreibt und uns zusätzliche Informationen darüber liefert. Ein Possessivbegleiter vermittelt spezifisch Eigentum, Zugehörigkeit oder eine enge Beziehung in Bezug auf das Substantiv, vor dem er steht.
Lass uns ihre individuellen Rollen im Detail betrachten:
  • My (entspricht im Deutschen „mein“, „meine“, usw.) signalisiert, dass das Substantiv dem Sprecher gehört oder eng mit ihm verbunden ist. Wenn du sagst: This is my book, dann gehört das Buch direkt dir. Sagst du My name is Alex, gibst du ein persönliches Merkmal an, das zu dir gehört. My car is red schreibt den Besitz des Autos eindeutig dir zu.
  • Your (entspricht im Deutschen „dein“, „euer“, oder dem höflichen „Ihr“) signalisiert, dass das Substantiv der angesprochenen Person gehört. Zum Beispiel fragt Is this your pen? den Zuhörer direkt nach seinem Eigentum. What is your job? sucht nach Informationen über den Beruf des Gegenübers. Your phone is ringing informiert den Zuhörer über ein Ereignis, das sein Eigentum betrifft.
Ein wesentlicher Punkt, den du dir merken musst: Diese Wörter stehen im Englischen immer direkt vor dem Substantiv, das sie beschreiben. Sie fungieren als sogenannte Determiner (Bestimmungswörter), was bedeutet, dass sie genau festlegen, welches Substantiv gemeint ist, indem sie dessen Besitzer angeben. Diese feste Wortfolge ist im Englischen heilig.
Da die Sprache kaum Endungen hat, wird die Bedeutung oft allein durch die Reihenfolge der Wörter erzeugt.
Das Beste kommt jetzt: Ein Hauptmerkmal von my und your ist ihre Unveränderlichkeit. Das ist für uns Deutschsprachige fast wie ein Geschenk. Im Deutschen passen wir das Wort „mein“ an das Geschlecht (Genus) des Gegenstands und an den Fall (Kasus) an: „mein Hund“ (maskulin), „meine Katze“ (feminin), „mein Pferd“ (neutral), „meinem Hund“ (Dativ).
Im Englischen ist das völlig egal!
Du sagst my car (Singular) und my cars (Plural) – my bleibt gleich. Genauso ist es bei your friend und your friends. Diese grammatikalische Einfachheit ist ein Markenzeichen der englischen Sprache.
Du musst keine komplexen Tabellen mit Endungen auswendig lernen. Diese Unveränderlichkeit zeigt, dass Englisch eine analytische Sprache ist. Das bedeutet, die Sprache verlässt sich auf die Wortreihenfolge und Hilfswörter, statt die Endungen der Wörter zu verändern (was man Flexion nennt).
Für dich als Lerner bedeutet das: Wo du die Wörter hinstellst, ist wichtiger als wie du sie veränderst.
Bildungsmuster
Das Bildungsmuster für my und your ist im Englischen extrem geradlinig und vorhersehbar. Der Possessivbegleiter geht dem Substantiv immer voraus. Sie bilden eine untrennbare Einheit.
Wie schon erwähnt, gibt es keine Anpassungen an Geschlecht, Anzahl oder Fall des Substantivs. Diese fehlende Kongruenz (Übereinstimmung) vereinfacht den Prozess enorm. Stell dir vor, du bist in einer WG-Küche und willst Ordnung schaffen.
Du musst nicht überlegen, ob „Gabel“ weiblich oder „Löffel“ männlich ist.
Die Grundstruktur ist immer:
[Possessivbegleiter] + [Substantiv]
Diese Struktur schafft eine direkte Verbindung zwischen dem Besitzer (Sprecher bei my, Zuhörer bei your) und dem Objekt. Schauen wir uns das in einer Tabelle an, um den Kontrast zum Deutschen zu verdeutlichen:
| Possessivbegleiter | Noun (Singular) | Noun (Plural) | Beispiel (Englisch) | Vergleich (Deutsch) |
| :------------------- | :-------------- | :------------ | :------------------------- | :----------------------- |
| my | book | books | my book / my books | mein Buch / meine Bücher |
| your | apple | apples | your apple / your apples | dein Apfel / deine Äpfel |
| my | sister | sisters | my sister / my sisters | meine Schwester / meine Schwestern |
| your | idea | ideas | your idea / your ideas | deine Idee / deine Ideen |
Was fällt dir auf? Im Deutschen ändert sich das Wort (mein/meine, dein/deine). Im Englischen bleibt my immer my und your immer your.
Ein weiterer wichtiger Punkt für deutsche Muttersprachler: your deckt im Englischen drei deutsche Konzepte ab:
  1. 1dein (Einzahl, informell)
  2. 2euer (Mehrzahl, informell)
  3. 3Ihr (Einzahl oder Mehrzahl, formell)
Wenn du also deinen besten Freund fragst: Is this your jacket?, benutzt du das gleiche Wort wie wenn du deinen Chef in einem Meeting fragst: Is this your presentation?. Das nimmt die Angst davor, jemanden versehentlich zu duzen oder falsch anzusprechen. Solange du your benutzt, bist du grammatikalisch auf der sicheren Seite.
Wann man es verwendet
My und your sind im Alltag unverzichtbar. Du wirst sie ständig brauchen, um Klarheit darüber zu schaffen, wer mit wem oder was in Verbindung steht. Hier sind die wichtigsten Situationen, die du auch aus deinem Leben in Deutschland kennst:
  • Identifizierung von persönlichen Gegenständen: Das ist der häufigste Fall. Nutze my für Dinge, die dir gehören, und your für Dinge, die deinem Gegenüber gehören.
  • This is my phone. (Das ist mein Handy – im Büro oder im Café.)
  • Is that your bag? (Ist das deine Tasche? – wenn jemand etwas im Zug vergessen hat.)
  • I need my keys. (Ich brauche meine Schlüssel – die klassische Suche vor der Haustür.)
  • Beziehungen beschreiben: Diese Wörter zeigen familiäre, soziale oder berufliche Verbindungen an. Sie erklären, wer jemand für dich oder für deinen Gesprächspartner ist.
  • She is my sister. (Das ist meine Schwester – beim Vorstellen auf einer Party.)
  • How is your family? (Wie geht es deiner Familie? – beim Smalltalk an der Supermarktkasse.)
  • He is my colleague. (Er ist mein Kollege – im beruflichen Kontext.)
  • Körperteile und persönliche Informationen: Wenn wir über den Körper, Fähigkeiten oder Informationen wie die Adresse sprechen, nutzt das Englische konsequent Possessivbegleiter.
*Wichtiger Hinweis:* Hier unterscheidet sich das Englische stark vom Deutschen! Im Deutschen sagen wir oft: „Der Kopf tut mir weh“ oder „Ich wasche mir die Hände“. Im Englischen sagen wir: My head hurts oder I wash my hands. Du „besitzt“ deine Körperteile im Englischen grammatikalisch stärker.
  • My name is Sarah. (Mein Name ist Sarah.)
  • What is your address? (Wie lautet deine Adresse? – beim Ausfüllen eines Formulars.)
  • Close your eyes. (Schließ deine Augen.)
  • Anfragen und Bitten: my und your sind neutral und werden in jeder sozialen Schicht verwendet. Sie klingen weder zu formell noch zu locker.
  • Can I see your passport, please? (Kann ich bitte Ihren Reisepass sehen? – am Flughafen.)
  • Did you finish your homework? (Hast du deine Hausaufgaben fertig? – Eltern zu Kindern.)
  • Meinungen und Gefühle: Du kannst damit auch abstrakte Dinge wie Gedanken oder Vorlieben ausdrücken.
  • This is my opinion. (Das ist meine Meinung.)
  • What is your favorite color? (Was ist deine Lieblingsfarbe?)
  • My dreams are strange. (Meine Träume sind seltsam.)
Kulturell gesehen spiegelt der häufige Gebrauch von my und your im Englischen einen Fokus auf individuelle Zuordnung wider. Es ist im englischsprachigen Raum Standard, Besitzverhältnisse explizit zu benennen, was Missverständnisse über Verantwortlichkeiten oder Zugehörigkeiten minimiert. Es klingt für Muttersprachler natürlicher und höflicher, diese Wörter zu verwenden, anstatt sie wegzulassen.
Häufige Fehler
Selbst wenn die Regeln einfach erscheinen, gibt es typische Stolperfallen, die besonders uns Deutschen oft passieren. Das liegt meist daran, dass wir Strukturen aus dem Deutschen direkt ins Englische übertragen wollen (L1-Interferenz).
  1. 1Verwechslung von your und you’re:
Dies ist der Klassiker, den sogar Muttersprachler oft falsch machen. Die beiden Wörter klingen absolut identisch (Homophone), bedeuten aber völlig verschiedene Dinge.
  • Your ist der Besitzbegleiter, den wir hier lernen. Er braucht immer ein Substantiv danach.
  • *Richtig:* Your car is outside. (Dein Auto steht draußen.)
  • You're ist die Abkürzung für you are (du bist).
  • *Richtig:* You're very kind. (Du bist sehr nett.)
Der Trick: Wenn du das Wort durch „you are“ ersetzen kannst und der Satz noch Sinn ergibt, schreib you’re. Wenn nicht, nimm your.
  1. 1Der „Körperteile-Fehler“ (The vs. My):
Wie oben erwähnt, neigen Deutsche dazu, den Artikel the zu benutzen, wenn sie über Körperteile sprechen, weil wir im Deutschen sagen: „Ich habe Schmerzen im Rücken.“
  • *Falsch:* The back hurts. (Das klingt so, als würde irgendein Rücken wehtun, nicht unbedingt deiner.)
  • *Richtig:* My back hurts.
  • *Falsch:* Wash the hands!
  • *Richtig:* Wash your hands!
  1. 1Das „Zusatz-E“ aus Gewohnheit:
Da wir im Deutschen „meine Mutter“ oder „deine Tasche“ sagen (wegen des weiblichen Geschlechts), hängen deutsche Anfänger manchmal ein „e“ an my oder your an oder versuchen, es irgendwie zu beugen.
  • *Falsch:* Mye sister is here. oder Your-e book is blue.
  • *Richtig:* My sister is here. und Your book is blue.
Denk dran: Im Englischen gibt es keine weiblichen oder männlichen Endungen für diese Wörter. My bleibt my, egal ob es um einen Bruder, eine Schwester oder ein Auto geht.
  1. 1Verwechslung mit Personalpronomen:
Manchmal verwenden Anfänger I (ich) oder you (du), wenn sie eigentlich den Besitz ausdrücken wollen.
  • *Falsch:* I car is fast.
  • *Richtig:* My car is fast.
  • *Falsch:* Is that you pen?
  • *Richtig:* Is that your pen?
Kontrast zu ähnlichen Mustern
Um die Rolle von my und your besser zu verstehen, hilft ein Vergleich mit den Personalpronomen I und you. Personalpronomen sind die „Macher“ im Satz (Subjekte), während Possessivbegleiter nur etwas „begleiten“ (das Substantiv).
| Wortart | Sprecher (Ich-Form) | Zuhörer (Du-Form) | Funktion |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Personal Pronoun | I | you | Führt eine Handlung aus (Ich esse, du rennst). |
| Possessive Adjective | my | your | Zeigt Besitz an (Mein Apfel, dein Buch). |
Stell dir einen einfachen Dialog vor:
  • I have a dog. (Handlung: Ich habe.)
  • My dog is small. (Besitz: Mein Hund.)
  • Do you like pizza? (Handlung: Magst du?)
  • Is this your pizza? (Besitz: Deine Pizza.)
Ein weiterer wichtiger Kontrast ist die Einzahl und Mehrzahl bei your. Im Deutschen haben wir „dein“ (Singular) und „euer“ (Plural). Im Englischen wird dieser Unterschied komplett durch den Kontext oder das Substantiv geklärt:
| Deutsch | Englisch |
| :--- | :--- |
| Das ist dein Kind. | This is your child. |
| Das ist euer Kind. | This is your child. |
| Das sind deine Kinder. | These are your children. |
| Das sind eure Kinder. | These are your children. |
Das wirkt am Anfang vielleicht unpräzise, aber es macht das Sprechen viel flüssiger, da du nicht erst überlegen musst, wie viele Personen du gerade ansprichst, um das richtige Wort für „dein/euer“ zu finden.
Kurze FAQ
1. Benutze ich your auch für die höfliche Form (Sie/Ihr)?
Ja, absolut! Das Englische unterscheidet heute nicht mehr zwischen „du“ und „Sie“ bei den Pronomen. Your ist sowohl für Freunde als auch für den Chef oder einen Fremden auf der Straße die richtige Wahl.
Höflichkeit wird im Englischen eher durch Wörter wie please, thank you oder die Tonlage ausgedrückt, nicht durch die Grammatik.
2. Kann my jemals am Ende eines Satzes stehen?
Nein. My ist ein Begleiter und braucht *zwingend* ein Substantiv direkt danach. Du kannst nicht sagen: „This is my.“ Wenn du sagen willst „Das ist meins“ (ohne das Nomen zu nennen), brauchst du ein anderes Wort (mine), aber das lernst du in einer späteren Lektion.
Für den Anfang merkst du dir: my + Nomen.
3. Was mache ich, wenn das Substantiv plural ist? Ändert sich my?
Nein, niemals. My und your sind völlig immun gegen die Anzahl der Dinge.
  • My shoe (ein Schuh)
  • My shoes (viele Schuhe)
Das Wort my bleibt absolut identisch. Das ist einer der größten Vorteile der englischen Sprache für uns Deutsche.
4. Gibt es einen Unterschied in der Aussprache von your und you're?
In der normalen, schnellen Alltagssprache klingen sie fast immer identisch. Manche Sprecher betonen you're (you are) etwas deutlicher, aber meistens erkennst du den Unterschied nur am Satzbau: Folgt ein Substantiv (your car) oder ein Adjektiv/Verb (you're happy)?

Subject Pronoun to Possessive Adjective

Subject Pronoun Possessive Adjective Example
I
My
My car
You (Singular)
Your
Your car
You (Plural)
Your
Your car (plural)

Meanings

Words used to express ownership, possession, or a close relationship between a person and a noun.

1

Legal/Physical Ownership

Used for items you bought or own physically.

“My computer is new.”

“Where is your jacket?”

2

Personal Relationships

Used to describe family members, friends, or colleagues.

“My sister is a doctor.”

“Is that your brother?”

3

Body Parts

Used to refer to parts of your own or someone else's body.

“My head hurts.”

“Wash your hands.”

4

Abstract Association

Used for ideas, mistakes, or things assigned to you.

“That was my mistake.”

“What is your opinion?”

Reference Table

Reference table for My & Your — Einfache Besitzanzeiger
Subjektpronomen Possessivbegleiter Beispiel
I
my
This is my book.
You (singular)
your
Is that your phone?
You (plural)
your
These are your seats.
He
his
That is his car. (Vorschau!)
She
her
Her name is Maria. (Vorschau!)
It
its
The dog wags its tail. (Vorschau!)
We
our
Our teacher is nice. (Vorschau!)
They
their
Their house is big. (Vorschau!)

Formalitätsspektrum

Formell
May I inquire as to your name?

May I inquire as to your name? (Introductions)

Neutral
What is your name?

What is your name? (Introductions)

Informell
Your name?

Your name? (Introductions)

Umgangssprache
What's your handle?

What's your handle? (Introductions)

My & Your: Wem gehört was?

Possessivbegleiter (My / Your)

My

  • My phone Belongs to me
  • My name My identity
  • My friends People I'm connected to

Your

  • Your book Belongs to you
  • Your turn Your opportunity
  • Your thoughts Ideas you have

My vs. Your vs. You're

My
My car Possession (mine)
My house Possession (mine)
Your
Your phone Possession (yours)
Your keys Possession (yours)
You're
You're happy You are happy
You're learning You are learning

Entscheidungshilfe: Your oder You're?

1

Zeigt das Wort Besitz an (wem gehört es)?

YES
Nutze 'Your' (Your book)
NO
Kannst du es durch 'You are' ersetzen?
2

Kannst du es durch 'You are' ersetzen?

YES
Nutze 'You're' (You're welcome)
NO
Überprüfe den Satzbau nochmal!

Was gehört wem?

🙋‍♂️

Dinge, die mir gehören (My)

  • book
  • phone
  • bag
  • name
  • friends
👋

Dinge, die dir gehören (Your)

  • keys
  • car
  • job
  • email
  • turn

Beispiele nach Niveau

1

My name is Sarah.

The name belonging to me is Sarah.

2

Is this your book?

Does this book belong to you?

3

I like your hat.

I like the hat that belongs to you.

4

This is my house.

This house belongs to me.

1

My parents live in Spain.

The parents of me live in Spain.

2

Where are your keys?

Where are the keys that belong to you?

3

I need your help.

I need the help that you can give.

4

My favorite color is blue.

The color I like most is blue.

1

I really appreciate your advice.

I am thankful for the advice you gave.

2

My flight was delayed by two hours.

The flight I was on was late.

3

Is that your signature on the form?

Did you write your name there?

4

My understanding of the situation is different.

The way I see the situation is different.

1

Your being here makes a big difference.

The fact that you are here is important.

2

I'm sorry for my late response.

I apologize that I replied late.

3

Does your company offer health insurance?

Does the place where you work provide insurance?

4

My primary concern is the budget.

The main thing I am worried about is the money.

1

I've had just about enough of your constant interruptions.

I am annoyed that you keep interrupting.

2

My research suggests a correlation between the two variables.

The study I conducted shows a link.

3

It is my firm belief that we must act now.

I strongly believe we need to take action.

4

Your interpretation of the poem is quite unique.

The way you explain the poem is special.

1

The 'my' in 'my country' evokes a sense of shared destiny.

The word 'my' creates a feeling of belonging.

2

I must take my leave of you now.

I have to say goodbye and go.

3

Your having mentioned it reminds me of another story.

Because you mentioned it, I remember something else.

4

It is not my place to tell you how to live your life.

I do not have the authority to advise you.

Leicht verwechselbar

My & Your — Simple Possessives vs. Your vs. You're

They sound exactly the same in conversation.

My & Your — Simple Possessives vs. My vs. Me

Learners use 'me' for ownership because 'me' is the object pronoun.

My & Your — Simple Possessives vs. My vs. Mine

Both show ownership but are used differently in a sentence.

Häufige Fehler

I name is John.

My name is John.

Use 'my' for names, not 'I'.

The my car is red.

My car is red.

Do not use 'the' with 'my'.

Is this you pen?

Is this your pen?

Use 'your' for ownership, not 'you'.

I like you're dog.

I like your dog.

You're means 'you are'. Your means 'belonging to you'.

These are mys books.

These are my books.

Possessive adjectives never take an 's'.

I wash the my hands.

I wash my hands.

English uses possessives for body parts, not 'the'.

Your is a nice car.

Your car is nice.

Your must be followed by a noun.

I am waiting for you're reply.

I am waiting for your reply.

Common spelling error in professional emails.

I appreciate you helping me.

I appreciate your helping me.

In formal English, use the possessive before a gerund.

The company lost it's way.

The company lost its way.

While not 'my/your', this is the same possessive logic error.

Satzmuster

This is my ___.

Is this your ___?

Where is my ___?

I like your ___.

Real World Usage

At a Coffee Shop very common

Is this my latte or your latte?

Airport Security common

Please put your laptop in the bin.

Texting a Friend constant

I forgot my charger at your house!

Job Interview occasional

My previous experience is in sales.

Doctor's Office common

My stomach hurts since yesterday.

Social Media Caption very common

Living my best life!

💡

Immer direkt vor das Nomen

Merk dir einfach, dass 'my' und 'your' wie kleine Schatten direkt vor dem Ding stehen, das dir gehört, zum Beispiel: my phone.
⚠️

Vorsicht bei your vs. you're

Das ist eine klassische Falle! 'Your' zeigt Besitz an wie in your book, während 'you're' die Abkürzung für 'you are' ist: "you're smart".
🎯

Übe mit Dingen um dich herum

Schau dich kurz um und zeige auf Gegenstände. Sag laut: my chair, your screen oder my drink, damit es im Kopf bleibt.
🌍

Höflichkeit auf Englisch

Wenn du jemanden höflich um Aufmerksamkeit bittest, klingt ein
May I have your attention?
viel netter als ein direktes Kommando.
💡

Mehrzahl? Kein Problem!

Das Beste ist: 'my' und 'your' verändern sich nie, egal ob du ein Ding oder viele meinst: my book und my books.

Smart Tips

Double-check every 'your'. If you can't replace it with 'you are', it should not have an apostrophe.

I received you're email. I received your email.

Always use 'my'. Don't say 'the head' or 'the hand'.

The head hurts. My head hurts.

If there is a noun, use 'my/your'. If there is no noun, use 'mine/yours'.

This is mine phone. This is my phone.

Don't worry about pronouncing 'your' perfectly. 'Yer' is perfectly acceptable and very common.

Is this /jɔːr/ bag? Is this /jər/ bag?

Aussprache

/jɔːr/ or /jər/

The 'Your' reduction

In fast speech, 'your' often sounds like 'yer' /jər/.

This is *MY* phone (not yours).

My emphasis

If you want to emphasize ownership, say 'MY' louder and longer.

Rising on 'Your' in questions

Is this YOUR ↑ bag?

Clarifying ownership in a question.

Einprägen

Eselsbrücke

M is for ME (My), Y is for YOU (Your).

Visuelle Assoziation

Imagine a giant sticky note with 'MY' written on your chest, and a sticky note with 'YOUR' on the person across from you. Everything you touch gets a 'MY' sticker.

Rhyme

This is my, that is your; ownership is what they're for!

Story

I walked into a room and saw a hat. I asked, 'Is this your hat?' My friend smiled and said, 'No, that is my hat!' We both laughed because we have the same style.

Word Web

myyourmineyoursbelongownpossess

Herausforderung

Look around your room. Point to 3 things and say 'This is my [object].' Then imagine a friend is there and point to 3 things of theirs saying 'That is your [object].'

Kulturelle Hinweise

English speakers are very specific about body parts. Saying 'The head hurts' sounds like you are a robot. Always say 'My head hurts'.

In some dialects, 'me' is used instead of 'my' (e.g., 'Where's me keys?'). This is very informal and should be avoided by learners.

Using 'your' in a generic sense to mean 'anyone's' is common (e.g., 'Your average person likes pizza').

Derived from Old English 'min' (my) and 'eower' (your).

Gesprächseinstiege

What is your favorite food?

Is this your first time in this city?

Tell me about your family.

What is in your bag right now?

Tagebuch-Impulse

List 5 things in your bedroom and who they belong to.
Describe your best friend.
Write a letter to your future self.
Describe your daily routine using body parts.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Wähle die richtige Form aus

This is ___ coffee.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: my
'My' ist der Possessivbegleiter, der zeigt, dass der Kaffee mir gehört. 'I' wäre hier falsch.
Finde und korrigiere den Fehler Error Correction

Find and fix the mistake:

Is this you're phone?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Is this your phone?
'You're' bedeutet 'du bist'. Hier brauchen wir aber 'your', um den Besitz des Handys anzuzeigen.
Welcher Satz ist grammatikalisch richtig? Multiple Choice

Wähle den korrekten Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Where are my keys?
Da 'keys' im Plural steht, müssen wir 'are' benutzen. 'My' ist als Besitzwort korrekt.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank with 'my' or 'your'.

I have a cat. ___ cat is black.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My
Since 'I' have the cat, we use 'my'.
Choose the correct word. Multiple Choice

Is this ___ phone?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: your
'Your' is the possessive adjective needed before the noun 'phone'.
Fix the mistake in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

I like you're new shoes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I like your new shoes.
'You're' means 'you are'. We need 'your' for ownership.
Put the words in the correct order. Sentence Reorder

name / What / your / is / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: What is your name?
The standard question structure is Question Word + Verb + Possessive + Noun.
Match the subject to its possessive. Match Pairs

I, You

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I -> My, You -> Your
I becomes my; You becomes your.
Translate to English. Übersetzung

Mi casa es su casa (My house is your house).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My house is your house.
Direct translation using possessive adjectives.
Which sentence is correct? Multiple Choice

...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: This is my book.
We don't use 'the' with 'my'.
Fill in the blank.

You are a student. This is ___ classroom.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: your
The classroom belongs to 'you', so we use 'your'.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Wähle die richtige Form Lückentext

Hello, ___ name is Sarah.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My
Wähle die richtige Form Lückentext

Is this ___ laptop?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: your
Finde und korrigiere den Fehler Error Correction

I like I new shoes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I like my new shoes.
Finde und korrigiere den Fehler Error Correction

Your a good student.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: You're a good student.
Welcher Satz ist richtig? Multiple Choice

Wähle den korrekten Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She has my old book.
Schreibe den englischen Satz Übersetzung

Übersetze ins Englische: 'Mein Freund ist hier.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["My friend is here."]
Schreibe den englischen Satz Übersetzung

Übersetze ins Englische: 'Wo ist dein Rucksack?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Where is your backpack?","Where's your backpack?"]
Ordne die Wörter Sentence Reorder

Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: My name is Anna
Ordne die Wörter Sentence Reorder

Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Can I see your ticket?
Finde die Paare Match Pairs

Verbinde die Pronomen mit dem passenden Besitzwort:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Verbinde die Satzanfänge Match Pairs

Vervollständige die Sätze:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Welcher Satz ist richtig? Multiple Choice

Wähle den korrekten Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I love my pet cat.

Score: /12

FAQ (8)

Use `my` before a noun (my car). Use `mine` when there is no noun (It is mine).

Yes! `Your` is used for both one person and a group of people.

They sound the same, so people often type the wrong one. `You're` is 'you are', and `your` is 'belonging to you'.

Only if they are at the beginning of a sentence.

No. In English, you must choose either `the` or `my`, never both together.

It is both! English uses `your` for friends, family, and even the King or Queen.

It usually sounds like 'yore', but in fast speech, it often sounds like 'yer'.

No. You say `my book` and `my books`. The word `my` stays the same.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

mi / tu

English doesn't change the possessive for plural objects.

French moderate

mon / ma / ton / ta

English possessives are gender-neutral for the object.

German moderate

mein / dein

English has no case endings for possessives.

Japanese high

watashi no / anata no

Japanese requires the 'no' particle, English uses a unique word.

Arabic low

Suffixes (-i / -ak)

English uses separate words; Arabic uses suffixes.

Chinese high

wo de / ni de

Chinese is almost identical in logic to English possessives.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!