Bedeutung
To be in a grumpy, irritable, or unpleasant state of mind.
Kultureller Hintergrund
Very common in daily conversation. Less common; they might prefer 'estar de malas'.
Use it with 'estar'
Always use 'estar' because it's a temporary feeling.
Bedeutung
To be in a grumpy, irritable, or unpleasant state of mind.
Use it with 'estar'
Always use 'estar' because it's a temporary feeling.
Teste dich selbst
Complete the sentence with the correct verb.
Hoy ______ de mala uva.
Use 'estar' for temporary states.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 AufgabenHoy ______ de mala uva.
Use 'estar' for temporary states.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenIt is informal but not inherently rude.
Verwandte Redewendungen
Estar de mala leche
synonymTo be in a bad mood.