B2 noun Neutral|formal 1 Min. Lesezeit

بدون تردید

bedun-e tardid /bo'dun tærdid/

Use 'بدون تردید' to emphatically state that something is absolutely certain and beyond any doubt.

Wort in 30 Sekunden

  • Expresses absolute certainty and conviction.
  • Used for emphasis, leaving no room for doubt.
  • Common in both spoken and written Persian.

Overview

«بدون تردید» یک عبارت قیدی در زبان فارسی است که برای بیان قطعیت و اطمینان مطلق به کار می‌رود. این عبارت به مخاطب اطمینان می‌دهد که گوینده هیچ شک و شبهه‌ای در مورد صحت یا وقوع مطلبی ندارد و آن را کاملاً مسلم و قطعی می‌داند. استفاده از این عبارت، لحن کلام را قوی‌تر و محکم‌تر می‌کند و بر جنبه تأکیدی آن می‌افزاید.

این عبارت معمولاً در ابتدای جمله، وسط جمله یا انتهای جمله برای تأکید بر بخش خاصی از آن به کار می‌رود. می‌تواند قبل از فعل، صفت یا کل جمله قرار گیرد تا معنای «قطعاً»، «بی‌شک»، «مسلماً» را برساند. در گفتگوهای روزمره و همچنین متون رسمی و ادبی کاربرد دارد.

در موقعیت‌هایی که نیاز به بیان اطمینان قوی است، مانند تأیید یک حقیقت، پیش‌بینی قطعی، بیان عقیده راسخ، یا تأکید بر یک رویداد حتمی. مثال‌ها شامل موارد زیر است:

  • تأیید اطلاعات: «او بدون تردید بهترین بازیکن تیم است.»
  • پیش‌بینی آینده: «با این روند، او بدون تردید موفق خواهد شد.»
  • بیان عقیده: «این کتاب بدون تردید ارزش خواندن دارد.»
  • تأکید بر رویداد: «فردا بدون تردید باران خواهد بارید.»

«بدون تردید» مترادف با عباراتی مانند «بی‌شک»، «قطعاً»، «یقیناً»، «مسلماً»، «بی‌اختیار» (در برخی بافت‌ها) و «حتماً» است. با این حال، «بدون تردید» حس قوی‌تری از عدم وجود هرگونه شک و شبهه را منتقل می‌کند. «قطعاً» و «مسلماً» نیز بسیار نزدیک هستند، اما «بدون تردید» گاهی بار معنایی بیشتری در نفی هرگونه ابهام دارد. «حتماً» بیشتر بر جنبه الزام یا حتمیت وقوع دلالت دارد.

Beispiele

1

این فیلم بدون تردید یکی از بهترین‌های سال بود.

everyday

This movie was undoubtedly one of the best of the year.

2

پیشرفت‌های علمی در قرن بیستم بدون تردید زندگی بشر را دگرگون کرد.

academic

Scientific advancements in the 20th century undoubtedly transformed human life.

3

اگه همین فرمون بری جلو، بدون تردید موفق میشی!

informal

If you keep going like this, you'll undoubtedly succeed!

4

مسئولیت این حادثه بدون تردید متوجه مدیران بالادستی است.

formal

The responsibility for this incident undoubtedly lies with the senior management.

Häufige Kollokationen

بدون هیچ تردیدی Without any doubt
بدون تردید می‌توان گفت It can undoubtedly be said
بدون تردید درست است It is undoubtedly true

Häufige Phrasen

بدون هیچ شک و تردیدی

Without any doubt or hesitation

بدون تردید می‌توان گفت که...

It can undoubtedly be said that...

اینجانب بدون تردید...

I, without any doubt,...

Wird oft verwechselt mit

بدون تردید vs با تردید

'با تردید' (with doubt) expresses uncertainty or hesitation, which is the direct opposite of 'بدون تردید' (without doubt).

Grammatikmuster

Subject + بدون تردید + Verb Phrase. بدون تردید + Subject + Verb Phrase. Subject + Verb Phrase + , + بدون تردید.

How to Use It

Nutzungshinweise

The phrase 'بدون تردید' is a strong adverbial phrase used to emphasize certainty. It can be used at the beginning, middle, or end of a sentence for emphasis. Its formality level is generally neutral to formal, making it suitable for most contexts.


Häufige Fehler

Learners might sometimes overuse this phrase, diminishing its impact. Also, confusing it with its antonym 'با تردید' (with doubt) can lead to conveying the opposite meaning.

Tips

💡

Emphasize Your Certainty

Use 'بدون تردید' when you want to strongly convey that something is undeniably true or will happen.

⚠️

Avoid Overuse

While powerful, using 'بدون تردید' too frequently can make your speech sound repetitive or overly dramatic.

🌍

Directness in Communication

Using phrases like 'بدون تردید' reflects a cultural tendency towards directness when expressing strong conviction in Persian.

Wortherkunft

The phrase is a direct Persian construction. 'بدون' means 'without', and 'تردید' means 'doubt' or 'hesitation'. Together, they literally mean 'without doubt'.

Kultureller Kontext

In Persian culture, expressing strong conviction directly is often valued. Using phrases like 'بدون تردید' can signal confidence and a well-thought-out opinion.

Merkhilfe

Imagine someone firmly stating a fact, removing any 'doubt' ('تردید') from their voice. 'Without doubt' is that firm conviction.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

خیر، اگرچه بیشتر در تأکید مثبت به کار می‌رود، اما می‌تواند برای تأکید بر منفی بودن نیز استفاده شود، هرچند کمتر رایج است. مثال: «این اشتباه بدون تردید قابل قبول نیست.»

«بدون تردید» بر عدم وجود شک و شبهه تأکید دارد و حس اطمینان مطلق را می‌رساند. «حتماً» بیشتر بر حتمیت وقوع یا الزام دلالت می‌کند و ممکن است کمی کمتر بر جنبه نفی شک تأکید داشته باشد.

معمولاً لازم نیست، زیرا خود «بدون تردید» قید بسیار قوی است. ترکیب آن با قیدهای دیگر مانند «خیلی» یا «واقعاً» ممکن است تکراری به نظر برسد، مگر در موارد خاص برای تأکید مضاعف.

این عبارت در سطح B2 زبان فارسی قرار دارد و در مکالمات روزمره، متون ادبی، خبری و رسمی به طور گسترده‌ای استفاده می‌شود و برای زبان‌آموزان سطح متوسط به بالا کاملاً قابل درک و کاربردی است.

Teste dich selbst

fill blank

او در این آزمون موفق شد، ______.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: بدون تردید

کلمه «بدون تردید» نشان‌دهنده قطعیت موفقیت اوست.

multiple choice

کدام گزینه بهترین مترادف برای «بدون تردید» در جمله زیر است؟ «این یک فرصت طلایی است و ما باید بدون تردید از آن استفاده کنیم.»

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: قطعاً

«قطعاً» به معنای حتمی و بدون شک است و بهترین مترادف برای «بدون تردید» در این بافت می‌باشد.

sentence building

با استفاده از کلمات «او»، «پزشک»، «شد»، «شدن» و «بدون تردید»، جمله‌ای بسازید.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: او بدون تردید پزشک شد.

این جمله از نظر دستوری صحیح است و مفهوم قطعیت در پزشک شدن او را می‌رساند.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!