پرچرب
High-fat, containing a large amount of fat.
پرچرب in 30 Sekunden
- پرچرب means high-fat.
- Used mainly for food with a lot of fat.
- Implies richness and can suggest unhealthiness.
- Common in daily conversations about meals.
The Persian word پرچرب (pronounced 'par-charb') is an adjective that directly translates to 'high-fat' or 'fatty'. It's used to describe something, most commonly food, that contains a large amount of fat. Think of rich, indulgent foods that are not considered 'light' or 'healthy' in terms of their fat content. It's a straightforward descriptor that helps people quickly understand the nature of a food item. For instance, a dish that is cooked with a lot of oil or butter, or a cut of meat with significant marbling, would be described as پرچرب. It can also be used metaphorically, though less commonly, to describe something that is excessively rich or indulgent in a non-food context, but its primary use is culinary.
- Usage Context
- Primarily used when discussing food, cooking, nutrition, and dietary choices. It's common in everyday conversations about meals, recipes, and health recommendations.
- Connotation
- Often implies richness, indulgence, and potentially unhealthiness, depending on the context. It can be used neutrally to describe a food's composition or negatively to warn about its fat content.
این غذا خیلی پرچرب است و برای سلامتی خوب نیست.
The word is composed of two parts: 'پر' (par), meaning 'full of' or 'abundant', and 'چرب' (charb), meaning 'fat' or 'greasy'. Together, they form a descriptive adjective for anything with a high fat content. You'll encounter this word frequently when reading menus in restaurants, looking at nutritional information, or discussing dietary habits with friends and family in Iran or among Persian speakers. It's a practical term for everyday use, helping to convey specific characteristics of food items that are important for taste, texture, and health considerations. For example, a particular cut of lamb might be described as پرچرب, implying it will be tender and flavorful due to its fat content, but also that it's a richer, perhaps less healthy, choice compared to leaner meats. Similarly, certain fried foods or creamy desserts could be labelled as پرچرب to indicate their indulgent nature.
Using پرچرب (par-charb) in sentences is quite straightforward, as it functions as a descriptive adjective. It typically modifies nouns, especially those related to food. You can place it after the noun it describes, often connected by a linking verb like 'است' (ast - is) or 'بود' (bud - was), or it can precede the noun it modifies, especially in more descriptive or emphatic contexts. Remember that in Persian, adjectives usually follow the noun they modify, but for emphasis or in certain grammatical structures, they can appear before. When describing food, it's often used in the context of taste, health, or cooking methods. For example, you might say a specific dish is 'high-fat', or a certain type of cooking results in 'high-fat' food. It's also common to use it in comparative or superlative forms, though this is less frequent for this specific word. The key is to identify the noun being described as having a lot of fat and then use 'پرچرب' to label it. You'll often hear it in discussions about diets, particularly when people are trying to avoid fatty foods or, conversely, when they are indulging in rich meals. The word itself carries a strong sense of richness and can sometimes imply a less healthy option, so its usage often depends on the speaker's intent and the overall context of the conversation. Consider how you would describe a creamy sauce or a marbled steak in English – 'پرچرب' serves a similar purpose in Persian. It's a descriptive term that adds a layer of detail about the food's composition and potential impact on taste and health. For instance, one might comment on a recipe, saying, 'This recipe uses too much oil and makes the dish very high-fat.' Or, when ordering food, someone might ask, 'Is the lamb kebab very fatty?' to which the waiter might reply, 'Yes, it is quite high-fat, but very delicious.' The versatility of the adjective allows it to fit into various conversational scenarios related to food and eating habits.
- Basic Structure
- Noun + پرچرب (e.g., غذا پرچرب - fatty food)
- With Linking Verbs
- Noun + است/بود + پرچرب (e.g., این غذا پرچرب است - This food is high-fat)
- Describing Ingredients
- When talking about ingredients, you can say something like 'روغن پرچرب' (high-fat oil) if you want to be very specific, though 'روغن زیاد' (a lot of oil) is more common.
کباب بره خیلی پرچرب است.
You'll hear پرچرب (par-charb) most frequently in informal and semi-formal settings related to food and dining. Picture a bustling bazaar in Iran, where vendors might describe their grilled meats, or a family dinner table where someone comments on the richness of a particular dish. Restaurant menus are a prime location; you might see descriptions like 'خورشت پرچرب' (high-fat stew) or 'گوشت پرچرب' (fatty meat), often indicating a more traditional and flavorful preparation. Health-conscious individuals or those on specific diets will also use this word when discussing food choices. For example, someone might say, 'من سعی میکنم غذاهای پرچرب نخورم' (I try not to eat high-fat foods). This phrase is common in conversations about health and nutrition. In cooking shows or recipe discussions, chefs or home cooks might use 'پرچرب' to describe the desired texture or flavor profile of certain dishes, or to warn viewers about the fat content. Even in casual chat among friends, discussing what to eat or what they ate, 'پرچرب' comes up naturally. For instance, 'دیروز یک پیتزای خیلی پرچرب خوردم!' (Yesterday I ate a very high-fat pizza!). The word is also useful when comparing different types of food; one might say, 'این پنیر از پنیر قبلی پرچربتر است' (This cheese is fattier than the previous cheese), though 'پرچربتر' (par-charb-tar - fattier) is less commonly used than simply describing the item as 'پرچرب'. It's a practical adjective that directly communicates a key characteristic of food, making it a staple in everyday Persian culinary conversations. You might also hear it in supermarkets when people are selecting ingredients, perhaps opting for a leaner cut of meat and explicitly stating they are avoiding the 'پرچرب' options. The word's directness and clarity make it an essential part of the Persian vocabulary for anyone discussing food.
- Culinary Conversations
- Discussing recipes, restaurant dishes, and home-cooked meals. 'این قورمه سبزی خیلی پرچرب بود!' (This Ghormeh Sabzi was very high-fat!).
- Health and Diet Discussions
- When talking about healthy eating habits or avoiding certain foods. 'من رژیم دارم و غذاهای پرچرب نمیخورم.' (I'm on a diet and don't eat high-fat foods).
- Supermarket Choices
- Selecting ingredients, especially meats or dairy products. 'این گوشت خیلی پرچرب به نظر میرسد.' (This meat looks very high-fat).
- Restaurant Menus
- Descriptions of dishes to indicate richness. 'خوراک ماهیچه پرچرب' (Fatty lamb shank dish).
این سس خیلی پرچرب است، اما طعم فوقالعادهای دارد.
Learners of Persian might make a few common mistakes when using or understanding the word پرچرب (par-charb). One frequent error is mispronunciation. The 'پ' (p) sound needs to be distinct, and the 'چ' (ch) sound is crucial. Incorrectly pronouncing these can lead to confusion with other words. Another mistake is related to grammar: while 'پرچرب' is an adjective, learners might sometimes try to use it as a noun or a verb, which is incorrect. It modifies nouns, it doesn't act on its own. For example, saying 'من پرچرب کردم' (I high-fat-ed) would be nonsensical. The word 'پرچرب' itself is quite direct, but confusion can arise from its context. Some learners might over-apply it to non-food items where it's not typically used, or they might misunderstand its nuance. For instance, while 'چرب' (charb) means 'greasy' or 'oily', 'پرچرب' specifically denotes a *high amount* of fat, not just the presence of grease. So, a lightly oiled surface might be 'چرب', but a rich cream would be 'پرچرب'. A common error is also confusing it with similar-sounding words or words with related meanings but different applications. For example, mistaking it for a word meaning 'rich' in a broader sense (like wealthy) would be incorrect. The word 'پرچرب' is strictly about fat content. Another potential pitfall is the grammatical placement. While adjectives often follow nouns in Persian, learners might incorrectly place 'پرچرب' before a noun without proper grammatical justification, leading to awkward phrasing. For instance, 'پرچرب غذا' (high-fat food) is less natural than 'غذا پرچرب' (food is high-fat) or 'غذای پرچرب' (high-fat food, using the ezafe construction). Finally, some might use it too casually without considering the negative health connotations it can carry, or conversely, avoid it altogether when it's perfectly appropriate to describe a delicious, albeit rich, dish.
- Pronunciation Errors
- Mispronouncing the 'پ' (p) and 'چ' (ch) sounds, leading to confusion.
- Grammatical Misuse
- Using 'پرچرب' as a noun or verb instead of an adjective that modifies nouns.
- Contextual Misapplication
- Applying the term to non-food items or misunderstanding its specific meaning of high fat content versus general greasiness.
- Adjective Placement
- Incorrectly placing the adjective before the noun without the correct grammatical structure (e.g., ezafe).
اشتباه: این چرب غذا خوشمزه است.
While پرچرب (par-charb) is a direct and common term for 'high-fat', Persian offers other ways to express similar ideas, often with slightly different nuances. The most direct synonym is چرب (charb), which means 'fatty' or 'greasy'. However, 'چرب' can be more general; it can refer to something that is simply oily or greasy, not necessarily containing a high *amount* of fat. For example, a greasy pan might be described as 'چرب', while a rich dessert would be 'پرچرب'. روغنی (roghani) is another related word, meaning 'oily' or 'containing oil'. It's similar to 'چرب' but emphasizes the presence of oil. You might describe fried foods as 'روغنی'. For a more informal or colloquial alternative, especially when talking about very rich or indulgent food, you might hear terms like خامه ای (khaameh-i), meaning 'creamy', which often implies a high fat content due to the cream. However, this is specific to creamy textures. If you want to emphasize the richness and decadence of a food, you might use غنی (ghani), which means 'rich'. This term is broader and can apply to flavors as well as fat content. In a nutritional context, if you want to be more technical, you might refer to specific food components, but for everyday language, 'پرچرب' is standard. When contrasting with high-fat foods, you would use words like کمچرب (kam-charb), meaning 'low-fat', or بدون چربی (bedoon-e charbi), meaning 'fat-free'. These are direct antonyms. The choice between 'پرچرب' and 'چرب' often depends on the degree of fatness. 'پرچرب' suggests a substantial, defining amount of fat, while 'چرب' can be more about the surface greasiness or a moderate amount of fat. For instance, a very marbled cut of beef is definitely 'پرچرب', whereas a slightly greasy fried potato might just be 'چرب'. Think of 'پرچرب' as 'very fatty' or 'rich in fat', and 'چرب' as 'fatty' or 'greasy'.
- پرچرب (Par-charb)
- High-fat. Implies a significant, defining amount of fat, often used for rich foods.
- چرب (Charb)
- Fatty, greasy, oily. Can be more general, referring to surface greasiness or a moderate amount of fat.
- روغنی (Roghani)
- Oily. Emphasizes the presence of oil, often used for fried items.
- غنی (Ghani)
- Rich. Broader term, can refer to flavor, texture, or fat content; implies abundance and luxury.
- کمچرب (Kam-charb)
- Low-fat. Direct antonym.
این پنیر پرچرب است، اما آن یکی کمچرب.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Wusstest du?
The prefix 'پر' (par) is quite productive in Persian and is used to create many descriptive adjectives. For example, 'پرکار' (par-kar) means 'hardworking' (full of work), 'پرجمعیت' (par-jam'iyat) means 'populous' (full of population), and 'پربرکت' (par-barakat) means 'blessed' or 'fruitful' (full of blessings). This structure helps learners understand how new descriptive words can be formed.
Aussprachehilfe
- Mispronouncing the 'چ' (ch) sound as 'sh' or 'j'.
- Not differentiating the long 'a' in 'par' from the short 'a' in 'charb'.
- Omitting the final 'b' sound.
- Incorrectly stressing the first syllable.
Schwierigkeitsgrad
At B1 level, learners can understand the main points of texts on familiar topics. 'پرچرب' is a common adjective related to food, making it understandable in context, especially on menus or in simple articles about nutrition. The meaning is usually clear from the context of food.
B1 learners can write simple connected text on topics which are familiar or of personal interest. Using 'پرچرب' correctly in sentences about food or diet is achievable at this level. The main challenge might be ensuring correct adjective placement and agreement, if applicable.
B1 speakers can handle most situations likely to arise whilst travelling. Describing food or discussing meals is a common scenario. Learners can use 'پرچرب' to describe food they are eating or have eaten, though fluency might vary.
B1 listeners can understand the main points of clear standard speech on familiar matters. Hearing 'پرچرب' in conversations about food, restaurants, or health should be manageable, especially with supporting context.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Adjective Placement: In Persian, adjectives typically follow the noun they modify. For example, 'غذای پرچرب' (high-fat food) uses the ezafe construction, or 'غذا پرچرب است' (the food is high-fat).
کباب پرچرب (Fatty kebab), شیر کمچرب (Low-fat milk).
Intensifiers: Words like 'خیلی' (very) or 'خیلی زیاد' (very much) are used to intensify adjectives. 'خیلی پرچرب' means 'very high-fat'.
این غذا خیلی پرچرب است.
Comparatives and Superlatives: While less common for 'پرچرب' itself, comparative forms can be made using '-تر' (tar) and superlative using 'ترین' (tarin) with other adjectives. 'پرچربتر' means 'fattier'.
این گوشت پرچربتر از آن یکی است.
Negation: To say something is NOT high-fat, you use 'نمیشود' or 'نیست' with the adjective. 'پرچرب نیست' means 'is not high-fat'.
این پنیر پرچرب نیست.
Compound Adjectives: 'پرچرب' is a compound adjective formed from 'پر' (full of) and 'چرب' (fat). Understanding the components helps in deciphering similar words.
کمچرب (low-fat), بیچربی (fat-free).
Beispiele nach Niveau
این غذا خوشمزه است.
This food is delicious.
Simple adjective usage.
من روغن دوست ندارم.
I don't like oil.
Basic negation and noun usage.
غذا چرب بود.
The food was fatty/greasy.
Simple past tense with adjective.
این میوه شیرین است.
This fruit is sweet.
Describing taste.
آیا این غذا سالم است؟
Is this food healthy?
Asking a simple question about health.
من گوشت کم میخورم.
I eat little meat.
Quantifier usage.
این کیک خیلی بزرگ است.
This cake is very big.
Using 'very' with an adjective.
صبحانه چی خوردی؟
What did you eat for breakfast?
Simple past tense question.
این غذا خیلی پرچرب است.
This food is very high-fat.
Using 'پرچرب' as an adjective modifying 'غذا' (food) with the intensifier 'خیلی' (very).
کباب بره گوشت پرچرب دارد.
Lamb kebab has high-fat meat.
Using 'پرچرب' to describe the 'گوشت' (meat) of the kebab.
من سعی میکنم غذاهای پرچرب نخورم.
I try not to eat high-fat foods.
Using 'پرچرب' with a plural noun 'غذاها' (foods) in a negative construction.
این سس خیلی پرچرب است، اما طعم خوبی دارد.
This sauce is very high-fat, but it tastes good.
Using 'پرچرب' to describe a sauce, followed by a contrasting statement.
خورشت قورمه سبزی معمولاً پرچرب است.
Ghormeh Sabzi stew is usually high-fat.
Describing a specific traditional dish as typically 'پرچرب'.
مصرف غذاهای پرچرب برای سلامتی مضر است.
Consuming high-fat foods is harmful to health.
Using 'پرچرب' in a general statement about health risks.
این پنیر خیلی پرچرب و خوشمزه است.
This cheese is very high-fat and delicious.
Combining 'پرچرب' with another adjective ('خوشمزه') using 'و' (and).
آیا این روغن پرچرب است؟
Is this oil high-fat?
Asking a direct question about the fat content of oil.
بسیاری از غذاهای سنتی ایرانی به دلیل استفاده از روغن زیاد، پرچرب محسوب میشوند.
Many traditional Iranian dishes are considered high-fat due to the use of a lot of oil.
Using 'محسوب میشوند' (are considered) with 'پرچرب' to categorize dishes.
انتخاب یک رژیم غذایی کمچرب به جای غذاهای پرچرب میتواند به کاهش وزن کمک کند.
Choosing a low-fat diet instead of high-fat foods can help with weight loss.
Contrasting 'کمچرب' (low-fat) with 'پرچرب' in a health-related context.
این نوع گوشت گاو به دلیل رگههای چربی فراوان، بسیار پرچرب است و طعم غنی دارد.
This type of beef is very high-fat due to abundant fat marbling and has a rich flavor.
Describing a specific type of meat and linking its high-fat content to its flavor.
در تهیه شیرینیهای خانگی، گاهی از کره زیاد استفاده میشود که آنها را پرچرب میکند.
In making homemade pastries, a lot of butter is sometimes used, which makes them high-fat.
Explaining how an ingredient (butter) contributes to a food being 'پرچرب'.
برخی افراد معتقدند غذاهای پرچرب انرژی بیشتری برای فعالیتهای بدنی فراهم میکنند.
Some people believe high-fat foods provide more energy for physical activities.
Discussing a belief about the energy provision of 'پرچرب' foods.
بستنیهای سنتی ایرانی اغلب بافت پرچرب و خامهای دارند.
Traditional Iranian ice creams often have a high-fat and creamy texture.
Describing the texture of a specific type of ice cream as 'پرچرب'.
پزشکان توصیه میکنند مصرف غذاهای پرچرب به ویژه برای افراد دیابتی محدود شود.
Doctors recommend limiting the consumption of high-fat foods, especially for diabetics.
Using 'پرچرب' in a medical recommendation.
این نوع پنیر، برخلاف پنیرهای کمچرب، طعمی قوی و بافتی پرچرب دارد.
This type of cheese, unlike low-fat cheeses, has a strong flavor and a high-fat texture.
Comparing a specific type of cheese to low-fat alternatives, highlighting its 'پرچرب' nature.
توصیف دقیق رژیم غذایی افراد اغلب نیازمند در نظر گرفتن تمامی اجزای تشکیلدهنده غذا، از جمله میزان چربیهای پرچرب است.
An accurate description of people's diets often requires considering all constituent components of food, including the amount of high-fat lipids.
Using 'پرچرب' in a more technical, nutritional context, referring to lipids.
برخی مکاتب آشپزی، مانند آشپزی فرانسوی کلاسیک، شهرت خود را مدیون استفاده هوشمندانه از مواد اولیه پرچرب برای خلق طعمهای پیچیده هستند.
Some culinary schools, like classic French cuisine, owe their fame to the intelligent use of high-fat ingredients to create complex flavors.
Discussing culinary traditions and the role of 'پرچرب' ingredients in flavor development.
درک اینکه کدام غذاها به طور ذاتی پرچرب هستند، بخشی اساسی از سواد تغذیهای محسوب میشود.
Understanding which foods are inherently high-fat is considered a fundamental part of nutritional literacy.
Using 'ذاتاً' (inherently) with 'پرچرب' to discuss the nature of foods.
با وجود جذابیت طعمی غذاهای پرچرب، پیامدهای بلندمدت مصرف بیرویه آنها بر سلامت قلب و عروق نادیده گرفته نمیشود.
Despite the flavor appeal of high-fat foods, the long-term consequences of their excessive consumption on cardiovascular health cannot be ignored.
Discussing the appeal versus the health risks of 'پرچرب' foods in a formal context.
تولیدکنندگان مواد غذایی اغلب با اصلاح فرمولاسیون، تلاش میکنند تا محصولاتی با طعم مطلوب اما با میزان چربی پرچرب کمتر تولید کنند.
Food manufacturers often, by reformulating, try to produce products with desirable taste but with a lower amount of high-fat content.
Discussing food industry practices related to reducing 'پرچرب' content while maintaining taste.
مقایسه ارزش غذایی بین گوشت قرمز پرچرب و گوشت سفید کمچرب، برای انتخابهای آگاهانه ضروری است.
Comparing the nutritional value between high-fat red meat and low-fat white meat is essential for informed choices.
Using 'پرچرب' in a comparative nutritional analysis.
برخی از روشهای پخت، مانند سرخ کردن عمیق، به طور طبیعی غذا را پرچرب میکنند.
Some cooking methods, like deep-frying, naturally make food high-fat.
Linking cooking methods directly to the 'پرچرب' outcome of food.
درک اینکه چگونه چربیهای پرچرب بر حس سیری و جذب مواد مغذی تأثیر میگذارند، موضوع تحقیقات تغذیهای مداوم است.
Understanding how high-fat fats affect satiety and nutrient absorption is a subject of ongoing nutritional research.
Discussing the physiological effects of 'پرچرب' fats in a research context.
پاتوفیزیولوژی بیماریهای متابولیک اغلب با مصرف مزمن غذاهای پرچرب و افزایش تجمع لیپیدهای درون سلولی مرتبط است.
The pathophysiology of metabolic diseases is often associated with the chronic consumption of high-fat foods and increased accumulation of intracellular lipids.
Using 'پرچرب' in a highly technical medical/biological context, discussing pathophysiology and lipids.
مطالعات اپیدمیولوژیک نشان دادهاند که رژیمهای غذایی سرشار از چربیهای اشباع پرچرب با افزایش شیوع انواع خاصی از سرطانها همبستگی دارند.
Epidemiological studies have shown that diets rich in high-fat saturated fats are correlated with an increased prevalence of certain types of cancers.
Employing 'پرچرب' in the context of epidemiological research and saturated fats.
تغییرات در پروفایل اسیدهای چرب و افزایش نسبت اسیدهای چرب پرچرب در غشای سلولی میتواند بر عملکرد کانالهای یونی تأثیر بگذارد.
Changes in the fatty acid profile and an increased ratio of high-fat fatty acids in the cell membrane can affect the function of ion channels.
Using 'پرچرب' in a molecular biology context, discussing cell membranes and fatty acids.
درک تعاملات پیچیده بین مولکولهای چربی پرچرب و گیرندههای سلولی، کلید توسعه استراتژیهای درمانی نوین برای اختلالات متابولیک است.
Understanding the complex interactions between high-fat fat molecules and cellular receptors is key to developing novel therapeutic strategies for metabolic disorders.
Discussing therapeutic strategies and molecular interactions involving 'پرچرب' molecules.
تکنیکهای مدرن تصویربرداری پزشکی به تمایز دقیق بین بافتهای پرچرب و سایر انواع بافتها کمک شایانی میکنند.
Modern medical imaging techniques significantly aid in the precise differentiation between high-fat tissues and other types of tissues.
Using 'پرچرب' in the context of advanced medical imaging and tissue analysis.
تحقیقات اخیر در زمینه علوم غذایی بر روی توسعه پروتئینهای گیاهی با قابلیت تقلید بافت و حس دهانی غذاهای پرچرب متمرکز شده است.
Recent research in food science has focused on developing plant-based proteins capable of mimicking the texture and mouthfeel of high-fat foods.
Discussing food science innovation, mimicking 'پرچرب' foods with plant-based alternatives.
تغییرات در میکروبیوم روده تحت تأثیر رژیمهای غذایی پرچرب، یکی از حوزههای فعال پژوهشی در پزشکی مدرن است.
Changes in the gut microbiome influenced by high-fat diets are one of the active research areas in modern medicine.
Linking 'پرچرب' diets to gut microbiome research in a medical context.
درک مولکولی مکانیسمهایی که منجر به تجمع چربیهای پرچرب در سلولهای کبدی میشود، برای درمان بیماری کبد چرب ضروری است.
Understanding the molecular mechanisms leading to the accumulation of high-fat fats in liver cells is essential for treating fatty liver disease.
Discussing molecular mechanisms of fat accumulation in liver cells in relation to 'پرچرب' fats.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
خیلی پرچرب
غذای پرچرب
کمتر پرچرب
مصرف پرچرب
بافت پرچرب
چقدر پرچرب است؟
پرچرب اما خوشمزه
مضرات پرچرب
پرچرب نخور
کمی پرچرب
Wird oft verwechselt mit
'پرچرب' specifically means 'high-fat', implying a significant amount. 'چرب' is more general, meaning 'fatty' or 'greasy', and can refer to surface oiliness or a moderate amount of fat.
'روغنی' specifically means 'oily' or 'containing oil', often used for fried foods. 'پرچرب' refers to the overall fat content, not just the oiliness.
'غنی' means 'rich' and can refer to flavor, texture, or fat content. 'پرچرب' is more specific to the amount of fat.
Redewendungen & Ausdrücke
"چرب و چیلی خوردن"
To eat greasy and satisfying food; to indulge in rich, often unhealthy, but delicious meals. It implies a desire for comfort food.
بعد از یک هفته کاری سخت، دلم میخواهد امشب چرب و چیلی بخورم.
Informal/Colloquial"مثل کره آب شده"
Literally 'like melted butter'. Used to describe something that is very smooth, soft, or easily pliable, often implying a rich, fatty texture or a very accommodating personality.
این پارچه مثل کره آب شده نرم است.
Informal"چربزبانی کردن"
To flatter someone excessively; to speak smoothly and persuasively, often with insincere compliments. This idiom relates to 'greasy' speech, not literal fat content.
او با چربزبانی سعی داشت نظر مرا عوض کند.
Informal"در روغن افتادن"
Literally 'to fall into oil'. It means to become very wealthy or prosperous suddenly, often implying a situation where one is 'swimming in money' or benefiting greatly.
بعد از موفقیت شرکتش، انگار در روغن افتاده است.
Informal"چرب کردن کسی"
To bribe or grease someone's palm. Similar to 'greasing the wheels', it means to facilitate something through a payment or gift, often informal.
برای اینکه کارم زودتر انجام شود، باید او را چرب کنم.
Informal"روغن ریخته نذر امامزاده"
Literally 'spilled oil for the shrine'. It refers to doing something futile or for no real purpose, especially after the opportunity has passed or the effort is wasted. It implies a wasted resource.
الان که امتحان تمام شده، درس خواندن روغن ریخته نذر امامزاده است.
Proverbial/Informal"چربی خون بالا"
High blood fat/cholesterol. This is a medical term, not a figurative idiom, but it uses the concept of 'fat' in a health context.
پزشک به او گفت که چربی خونش بالاست و باید رژیم غذایی را رعایت کند.
Medical/Formal"روغن عافیت"
The oil of well-being; implies good health and prosperity, often achieved through careful living or divine favor.
با رعایت بهداشت و تغذیه، روغن عافیت را به دست آورده است.
Literary/Slightly Archaic"چرب و نرم"
Fatty and soft. Describes something that is both rich in fat and has a soft, pleasant texture. Often used for meats or baked goods.
این کیک چرب و نرم است و طعم خوبی دارد.
Neutral"روغنکاری کردن"
To lubricate; to oil. Can be literal (for machines) or figurative (to smooth over a situation, often through bribery or favors).
برای اینکه گیر نکند، باید قطعات را روغنکاری کنی.
Neutral/InformalLeicht verwechselbar
Both words relate to fat and greasiness.
'پرچرب' denotes a high quantity of fat, often implying richness and decadence. 'چرب' is broader, meaning simply 'fatty' or 'greasy', and can refer to less intense fat content or surface oiliness.
این ماهی سرخ شده چرب است (This fried fish is greasy/fatty), اما این پنیر پرچرب است (but this cheese is high-fat).
Both words are associated with oil and fat.
'روغنی' specifically means 'oily' and is often used for foods prepared with a lot of oil, like fried items. 'پرچرب' refers to the overall fat content of a food, which might come from oil, butter, or the inherent fat in the ingredients.
نان روغنی (oily bread) vs. گوشت پرچرب (high-fat meat).
Both words can describe rich food.
'غنی' means 'rich' and can apply to flavor, texture, or fat content. It's a more general term for luxuriance. 'پرچرب' is specific to the amount of fat. A dish can be 'غنی' in flavor without being excessively 'پرچرب', or vice versa.
این دسر طعم غنی دارد (This dessert has a rich flavor), اما شاید پرچرب نباشد.
It's the direct opposite.
'پرچرب' means high-fat, while 'کمچرب' means low-fat. They are antonyms used in nutritional contexts.
من شیر پرچرب دوست دارم، اما همسرم شیر کمچرب میخرد.
'پرچرب' is derived from 'چربی'.
'چربی' is the noun 'fat' (the substance itself). 'پرچرب' is the adjective meaning 'high-fat', describing something that contains a lot of 'چربی'.
این غذا چربی زیادی دارد (This food has a lot of fat) / این غذا پرچرب است (This food is high-fat).
Satzmuster
Noun + Adjective
غذا چرب بود.
Noun + است/بود + خیلی + پرچرب
این غذا خیلی پرچرب است.
Negative: Noun + Adjective + نمیخورم/نمیخورید
من غذای پرچرب نمیخورم.
Noun + به دلیل + Noun/Phrase + پرچرب محسوب میشود
این گوشت به دلیل چربی زیاد، پرچرب محسوب میشود.
Comparison: Noun1 + Adjective1 + تر + از + Noun2
این پنیر پرچربتر از آن یکی است.
Discussing health impacts: مصرف + Adjective + Noun + برای + health noun + مضر است
مصرف غذای پرچرب برای سلامتی مضر است.
Explaining cause: Verb + Object + Adjective
روغن زیاد غذا را پرچرب میکند.
Technical/Medical: Related to lipids/cells/disease
تجمع لیپیدهای پرچرب در سلولها.
Wortfamilie
Substantive
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Common, especially in contexts related to food, dining, and health.
-
Using 'پرچرب' for non-food items.
→
Use 'پرچرب' primarily for food and ingredients.
'پرچرب' is strongly associated with food and its fat content. While it could be used metaphorically, it's not standard for non-food items and might lead to confusion. Stick to its culinary meaning.
-
Confusing 'پرچرب' with 'چرب' in all contexts.
→
Use 'پرچرب' for high fat content; use 'چرب' for general greasiness or moderate fat.
'پرچرب' implies a significant, defining amount of fat, making something rich. 'چرب' is more general and can refer to surface oiliness or less intense fat. For example, a greasy pan is 'چرب', but a rich cream is 'پرچرب'.
-
Incorrect adjective placement.
→
Place 'پرچرب' after the noun, often with 'است' or 'بود', or use the ezafe construction ('غذای پرچرب').
In Persian, adjectives typically follow the noun. Writing 'پرچرب غذا' is less natural than 'غذای پرچرب' or 'غذا پرچرب است'.
-
Pronouncing 'چ' as 'sh'.
→
Pronounce 'چ' as in 'church'.
Mispronouncing 'چ' can change the word entirely. Ensure it's the 'ch' sound, not 'sh'.
-
Using 'پرچرب' as a verb or noun.
→
Use 'پرچرب' as an adjective modifying a noun.
'پرچرب' describes a quality. It cannot be used as an action (verb) or a thing (noun). For example, you can't say 'من پرچرب کردم' (I high-fat-ed).
Tipps
Mastering the Sounds
Pay close attention to the 'پ' (p) and 'چ' (ch) sounds. Ensure the 'a' sounds are distinct – a longer 'ah' in 'par' and a shorter 'a' in 'charb'. Stress is on the second syllable: par-CHARB.
Connect to 'Full Of'
Remember that 'پر' means 'full of'. So, 'پرچرب' is literally 'full of fat'. This connection helps recall the meaning and also understand similar words like 'پرکار' (full of work = hardworking).
Adjective Placement
In Persian, adjectives usually follow the noun. So, 'high-fat food' is typically 'غذای پرچرب' or 'غذا پرچرب است'. Avoid placing 'پرچرب' before the noun unless using specific grammatical structures.
Distinguish from 'چرب'
'پرچرب' implies a significant amount of fat, making something rich. 'چرب' is more general (fatty/greasy) and can refer to less intense fat content. Use 'پرچرب' for truly rich foods.
Know the Opposites
Remember the antonyms: 'کمچرب' (low-fat) and 'بدون چربی' (fat-free). This helps in understanding the full spectrum of fat content descriptions.
Traditional vs. Modern
Traditional Persian cuisine often features 'پرچرب' dishes for flavor and celebration. Modern health consciousness promotes 'کمچرب' options. Understand this duality when discussing food.
Visual Association
Picture a very decadent, rich dessert overflowing with fat. Imagine the word 'پرچرب' literally dripping off it to help you remember its meaning.
Use it Actively
Try describing foods you eat or see using 'پرچرب' (if applicable) or its antonyms. This active recall is crucial for retention.
Listen for Context
When you hear 'پرچرب', listen to the surrounding words and the overall conversation to grasp the speaker's intention – is it about taste, health, or tradition?
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a big, juicy burger that is overflowing with fat. You can say, 'This burger is PAR-ticularly CHAR-ming because it's so PAR-CHARB (per-charb)!' The 'PAR' sound reminds you of 'par' (full of), and 'CHAR' sounds like 'charb' (fat).
Visuelle Assoziation
Picture a very rich, creamy dessert, like a decadent chocolate cake with thick frosting. Visualize it dripping with a lot of fat or oil. Think of the word 'per-charb' as representing this super rich, 'full of fat' dessert.
Word Web
Herausforderung
Try to describe three different foods you ate today using 'پرچرب' if applicable, or explain why they are not 'پرچرب'. For example, 'My breakfast was not پرچرب because it was just toast and jam.' Or, 'The fried chicken I had for lunch was definitely پرچرب.'
Wortherkunft
The word 'پرچرب' is a compound Persian word. It is formed by combining the prefix 'پر' (par) with the adjective 'چرب' (charb). 'پر' in Persian often means 'full of', 'abundant', or 'having a lot of'. 'چرب' means 'fatty', 'greasy', or 'oily'. Therefore, 'پرچرب' literally translates to 'full of fat' or 'abundantly fatty'.
Ursprüngliche Bedeutung: Full of fat.
Indo-Iranian, Persian branch.Kultureller Kontext
The term 'پرچرب' itself is neutral and descriptive. However, its implication can vary. In a health-conscious context, it might be used as a warning or a negative attribute. In a culinary context, especially when describing traditional or celebratory dishes, it can imply richness, flavor, and indulgence, and might be used with appreciation.
In English-speaking cultures, 'high-fat' is a common descriptor, often used in nutritional labels and health advice. Terms like 'fatty', 'rich', 'greasy', or 'oily' are also used, with connotations ranging from indulgent to unhealthy depending on context. The concept of 'high-fat' food is universally understood in relation to health and taste.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Restaurant menus and food descriptions
- این غذا پرچرب است؟
- خورشت پرچرب
- کباب پرچرب
- غذای پرچرب و خوشمزه
Discussions about health and diet
- من غذای پرچرب نمیخورم.
- مصرف پرچرب مضر است.
- رژیم کمچرب
- مضرات غذای پرچرب
Cooking and recipes
- این غذا پرچرب میشود.
- از روغن پرچرب استفاده نکنید.
- روش پخت پرچرب
- بافت پرچرب
Grocery shopping and food selection
- این گوشت پرچرب است.
- پنیر پرچرب
- محصول پرچرب
- کمتر پرچرب
Casual conversations about meals
- ناهار امروز خیلی پرچرب بود.
- دیشب غذای پرچرب خوردیم.
- پرچرب اما خوشمزه!
- چقدر پرچرب است؟
Gesprächseinstiege
"What's your favorite high-fat Persian dish?"
"Do you prefer low-fat or high-fat foods when you eat out?"
"How do you feel about traditional dishes that are often described as 'پرچرب'?"
"What are some common high-fat ingredients used in Persian cooking?"
"Is it difficult to find low-fat options when eating traditional Persian food?"
Tagebuch-Impulse
Write about a memorable meal you had that was particularly 'پرچرب'. Describe the food, the occasion, and how it made you feel.
Reflect on your personal preferences: do you generally prefer 'پرچرب' foods or leaner options? Explain why.
Imagine you are creating a new Persian dish. Would you aim for it to be 'پرچرب' or 'کمچرب'? Justify your choice.
Discuss the cultural significance of 'پرچرب' foods in Persian cuisine. Are they associated with celebrations, comfort, or tradition?
Write a short dialogue between two friends discussing whether to order a 'پرچرب' dish or a healthier option at a restaurant.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenThe word 'پرچرب' is composed of two parts: 'پر' (par), meaning 'full of' or 'abundant', and 'چرب' (charb), meaning 'fat' or 'greasy'. So, literally, it means 'full of fat' or 'abundantly fatty'.
Not necessarily. While 'high-fat' can have negative health connotations, in culinary contexts, 'پرچرب' often describes richness, flavor, and indulgence, which can be desirable. For example, a traditional Persian stew might be described as 'پرچرب' with appreciation for its authentic preparation and taste.
'پرچرب' specifically denotes a high quantity of fat, implying richness. 'چرب' is more general, meaning 'fatty' or 'greasy', and can refer to surface oiliness or a moderate amount of fat. Think of 'پرچرب' as 'very fatty' and 'چرب' as simply 'fatty' or 'greasy'.
Primarily, 'پرچرب' is used for food. While it could theoretically be used metaphorically for something excessively rich or indulgent in a non-food context, it's not common and might sound unusual. Its main application is culinary.
The direct antonym for 'پرچرب' (high-fat) is 'کمچرب' (kam-charb), meaning 'low-fat'. For 'fat-free', you would use 'بدون چربی' (bedoon-e charbi).
Use 'پرچرب' when you want to emphasize a significant, defining amount of fat that makes the food rich or indulgent. Use 'چرب' for things that are simply greasy or have a moderate amount of fat, like a slightly oily pan or a less rich dish.
Yes, many traditional Persian dishes can be 'پرچرب' due to the cooking methods and ingredients used. Examples include certain rich stews (like Ghormeh Sabzi prepared traditionally), lamb dishes with marbling, and some fried items. The emphasis is on flavor and traditional preparation.
It depends on the context and the person. Some might appreciate the richness and flavor implied, especially in traditional cuisine. Others, particularly those focused on health, might see it as a warning or a reason to avoid the food. It's often a neutral descriptor of composition.
Yes, you can use the comparative form 'پرچربتر' (par-charb-tar), meaning 'fattier'. For example, 'این گوشت پرچربتر از آن یکی است.' (This meat is fattier than that one).
Besides 'پرچرب', you have 'چرب' (fatty/greasy), 'روغنی' (oily), 'چربی' (fat - noun), 'روغن' (oil - noun), 'کمچرب' (low-fat), and 'بدون چربی' (fat-free).
Teste dich selbst 10 Fragen
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
پرچرب is a Persian adjective meaning 'high-fat,' primarily used to describe foods that contain a significant amount of fat. It conveys richness and indulgence, and is commonly heard in discussions about meals, cooking, and nutrition.
- پرچرب means high-fat.
- Used mainly for food with a lot of fat.
- Implies richness and can suggest unhealthiness.
- Common in daily conversations about meals.
Mastering the Sounds
Pay close attention to the 'پ' (p) and 'چ' (ch) sounds. Ensure the 'a' sounds are distinct – a longer 'ah' in 'par' and a shorter 'a' in 'charb'. Stress is on the second syllable: par-CHARB.
Connect to 'Full Of'
Remember that 'پر' means 'full of'. So, 'پرچرب' is literally 'full of fat'. This connection helps recall the meaning and also understand similar words like 'پرکار' (full of work = hardworking).
Context is Key
While 'پرچرب' describes high fat content, its connotation can range from indulgent (positive) to unhealthy (negative). Consider the context – is it a delicious traditional dish or a health warning?
Adjective Placement
In Persian, adjectives usually follow the noun. So, 'high-fat food' is typically 'غذای پرچرب' or 'غذا پرچرب است'. Avoid placing 'پرچرب' before the noun unless using specific grammatical structures.
Beispiel
این پنیر پرچرب و خوشمزه است.
Verwandte Inhalte
Mehr cooking Wörter
عطشان
B2Durstig, schmachtend nach Wasser.
آب دادن
B1Pflanzen gießen oder jemandem Wasser geben.
آب گرفتن
B1Saft aus Obst oder Gemüse pressen.
آب کردن
B1Schmelzen. Etwas durch Hitze von einem festen in einen flüssigen Zustand bringen.
آبدار
B1Saftig, sukkulent. Wird für Obst und gut zubereitetes Fleisch verwendet.
آبگون
B2Wasserfarben; wasserähnlich, klar oder azurblau.
آبکش کردن
B1Nahrungsmittel mit einem Sieb abtropfen lassen, um überschüssige Flüssigkeit zu entfernen. (To drain food with a sieve to remove excess liquid.)
آبکشیدن
B1To rinse food under running water or drain it.
آبکی
B1Wässrig oder dünn; verwendet für eine Suppe mit zu viel Wasser oder eine lahme Ausrede. 'Diese Suppe ist sehr wässrig (abaki).' / 'Das ist eine lahme Ausrede (abaki).'
آبکی کردن
B1Etwas wässrig machen oder verdünnen.