A2 adjective #2,500 am häufigsten 11 Min. Lesezeit

détaillé

At the A1 level, learners are just beginning their journey into the French language. The primary goal is to recognize basic vocabulary and understand simple instructions. While 'détaillé' might seem slightly advanced for absolute beginners, it is a highly useful word to recognize passively. You will often see it in textbook instructions or hear it from your teacher. For example, a teacher might say, 'Faites une description détaillée' (Make a detailed description). At this stage, you do not need to worry about using the word perfectly in your own complex sentences. Instead, focus on understanding its meaning when you encounter it. Recognize that 'détaillé' looks very similar to the English word 'detailed', which makes it a helpful cognate. You should also start noticing the visual difference between the masculine 'détaillé' and the feminine 'détaillée', even if you are not yet comfortable producing them spontaneously. Your main objective is to build a passive vocabulary where 'détaillé' triggers the concept of 'more information' or 'thoroughness'. Practice by identifying the word in simple reading passages or listening exercises. When you see a map in your textbook, you might point to it and say, 'C'est détaillé' (It is detailed), using the simplest subject-verb-adjective structure. This foundational recognition will pave the way for active usage in the subsequent CEFR levels. Remember, language learning is a step-by-step process, and recognizing cognates like 'détaillé' is a great way to quickly expand your comprehension skills without feeling overwhelmed by complex grammar rules.
At the A2 level, you are expected to move from passive recognition to active usage of 'détaillé'. This is the level where this word truly belongs. You should now be able to use 'détaillé' to describe everyday objects, plans, and simple concepts. The most critical skill to develop at this stage is grammatical agreement. You must actively practice adding the 'e' for feminine nouns and the 's' for plural nouns. For instance, you should confidently say 'un plan détaillé' (a detailed plan) and 'une carte détaillée' (a detailed map). You will use this word frequently when talking about your daily routines, travel plans, or simple tasks. If you are explaining how to cook a basic meal, you might say, 'Voici une recette détaillée' (Here is a detailed recipe). If you are giving directions, you might mention, 'J'ai un itinéraire détaillé' (I have a detailed itinerary). At the A2 level, you are also learning to express your needs and preferences more clearly. You can use 'détaillé' to ask for more information: 'Je voudrais un devis détaillé, s'il vous plaît' (I would like a detailed quote, please). This shows that you are not just accepting basic information but are capable of requesting specifics. Practice writing short paragraphs where you intentionally use 'détaillé' with different nouns, ensuring the agreement is correct every time. This active manipulation of the adjective will solidify your understanding of French sentence structure and make your communication much more effective and precise.
Reaching the B1 level means you are becoming an independent user of the French language. Your use of 'détaillé' should now be natural and integrated into more complex sentences. At this stage, you are dealing with more abstract concepts and professional or academic scenarios. You will use 'détaillé' to describe reports, analyses, explanations, and arguments. For example, instead of just talking about a detailed map, you might discuss 'une analyse détaillée de la situation' (a detailed analysis of the situation) or 'une explication détaillée du problème' (a detailed explanation of the problem). You should be comfortable using 'détaillé' in conjunction with other adjectives and adverbs to create nuanced descriptions. You might say, 'Le rapport est très long et extrêmement détaillé' (The report is very long and extremely detailed). At the B1 level, you are also expected to understand and participate in discussions where opinions and detailed information are exchanged. If you disagree with someone, you might say, 'Ton argument n'est pas assez détaillé' (Your argument is not detailed enough). Furthermore, you should start recognizing the verb form 'détailler' (to detail) and use it occasionally: 'Je vais détailler mon plan' (I am going to detail my plan). This shows a deeper understanding of word families. Your writing should reflect this maturity, using 'détaillé' to add depth and precision to your essays, emails, and presentations. Consistent practice in varied contexts will ensure that 'détaillé' becomes a reliable and sophisticated tool in your vocabulary arsenal.
At the B2 level, fluency and spontaneity are key. Your use of 'détaillé' should be effortless and highly accurate, reflecting a strong command of French grammar and vocabulary. In professional and academic environments, 'détaillé' is a crucial term. You will frequently use it in formal correspondence, reports, and presentations. You are expected to handle complex sentence structures, such as relative clauses, where 'détaillé' plays a modifying role: 'Le document que j'ai reçu contient une description détaillée des nouvelles procédures' (The document I received contains a detailed description of the new procedures). At this level, you should also be highly aware of synonyms and know when to use 'détaillé' versus 'exhaustif', 'minutieux', or 'approfondi' depending on the exact nuance you wish to convey. For instance, you might choose 'exhaustif' over 'détaillé' when emphasizing that absolutely nothing was left out of a comprehensive study. You will also encounter 'détaillé' in passive constructions and more advanced grammatical forms. You should be comfortable reading complex articles in French newspapers like Le Monde or Le Figaro, where journalists provide 'des comptes-rendus détaillés' (detailed reports) of political or economic events. In your own writing, 'détaillé' helps you construct persuasive arguments by showing that you have considered all aspects of a topic. You might write, 'Une étude détaillée démontre que...' (A detailed study demonstrates that...). Mastery at the B2 level means not just knowing the word, but wielding it with precision to enhance the clarity, authority, and sophistication of your French communication.
The C1 level represents advanced, near-native proficiency. At this stage, your use of 'détaillé' is not just about grammatical correctness; it is about stylistic elegance and precise nuance. You understand the subtle differences between 'détaillé' and its high-level synonyms like 'circonstancié' (detailed, specific, often used in legal or formal contexts) or 'fouillé' (deeply researched, intricate). You use 'détaillé' effortlessly in highly complex, abstract, and specialized discussions. Whether you are defending a thesis, negotiating a complex business contract, or analyzing a piece of literature, 'détaillé' is a natural part of your vocabulary. You might say, 'Il a dressé un tableau extrêmement détaillé et circonstancié de la situation géopolitique' (He painted an extremely detailed and specific picture of the geopolitical situation). At the C1 level, you are also adept at using 'détaillé' in idiomatic or less common structures. You appreciate the rhythm and flow of the sentence, placing the adjective perfectly to maximize its impact. You can effortlessly switch between the adjective 'détaillé', the verb 'détailler', and the noun 'le détail', manipulating the root concept to fit any grammatical necessity. Your reading comprehension is sophisticated enough to grasp the tone of a text; you recognize when an author uses 'détaillé' to praise thoroughness or, conversely, to criticize something as overly pedantic or bogged down in minutiae. Your mastery of 'détaillé' at this level demonstrates your ability to navigate the rich, nuanced landscape of the French language with confidence and authority.
At the C2 level, you possess a mastery of French that rivals that of a highly educated native speaker. Your relationship with the word 'détaillé' is complete and intuitive. You use it not just correctly, but with a profound understanding of its literary, historical, and cultural resonance. You can employ it in the most demanding academic, professional, and literary contexts without hesitation. At this pinnacle of language learning, you are capable of playing with the word, using it in rhetorical devices, or contrasting it sharply with antonyms for dramatic effect. You might write a critique stating, 'L'auteur se perd dans un récit trop détaillé, sacrifiant l'élan narratif sur l'autel de l'exhaustivité' (The author loses himself in an overly detailed account, sacrificing narrative momentum on the altar of exhaustiveness). You understand the exact register required for any situation, choosing 'détaillé' when appropriate, or opting for a more obscure or precise synonym if the context demands it. You can effortlessly comprehend and produce texts where 'détaillé' is part of highly complex syntactic structures, such as inverted sentences or intricate passive voices. Your vocabulary is so vast that 'détaillé' is just one of many tools you use to express the concept of thoroughness. You appreciate the etymological roots of the word, understanding how the concept of 'cutting into pieces' (tailler) metaphorically evolved into 'providing specifics'. At the C2 level, your use of 'détaillé' is a testament to your absolute fluency, precision, and deep appreciation for the subtleties of the French language.

détaillé in 30 Sekunden

  • Means 'detailed' or 'thorough'.
  • Must agree in gender and number.
  • Usually placed after the noun.
  • Common in business and school.
The French adjective 'détaillé' translates directly to 'detailed' in English. It is used to describe something that contains a lot of information, specifics, or intricate parts. When you use this word, you are emphasizing that the subject is not superficial, vague, or general, but rather thorough, comprehensive, and meticulously presented. The word originates from the verb 'détailler', which historically meant to cut into pieces (from 'dé-' meaning 'apart' and 'tailler' meaning 'to cut'). Over time, this physical cutting evolved into a metaphorical breaking down of information into its smallest constituent parts. Understanding 'détaillé' requires recognizing its grammatical flexibility. As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. Therefore, you will encounter it in four forms: 'détaillé' (masculine singular), 'détaillée' (feminine singular), 'détaillés' (masculine plural), and 'détaillées' (feminine plural). This agreement is a fundamental aspect of French grammar that learners must master early on.
Morphology
Derived from the past participle of the verb détailler.
Pronunciation
The double 'l' creates a 'y' sound, making it sound like 'day-tie-yay'.
Usage Context
Commonly used in both professional and academic environments to request or describe comprehensive reports.

Le professeur a demandé un rapport détaillé sur la Révolution française.

The teacher asked for a detailed report on the French Revolution.

Elle a fourni une explication très détaillée de son absence.

She provided a very detailed explanation for her absence.

Nous avons besoin d'un plan détaillé pour ce projet.

We need a detailed plan for this project.

Les instructions détaillées se trouvent à la page suivante.

The detailed instructions are found on the next page.

Il a fait un récit détaillé de son voyage au Japon.

He gave a detailed account of his trip to Japan.
In everyday conversation, you might hear someone ask for 'plus de détails' (more details), but when describing the final product, 'détaillé' is the preferred term. It conveys a sense of professionalism and care. Whether you are talking about a recipe, a business plan, a map, or a story, adding 'détaillé' elevates the perceived quality of the item. It implies that nothing important has been left out and that the creator has taken the time to consider every aspect. This makes it a highly valuable word for learners aiming to improve their descriptive capabilities in French, moving beyond simple adjectives like 'bon' or 'grand' to more precise vocabulary.
Using 'détaillé' correctly involves mastering its placement and agreement within a sentence. In French, adjectives typically follow the noun they modify, and 'détaillé' is no exception. You will almost always place it directly after the noun. For example, you say 'un rapport détaillé' (a detailed report) rather than 'un détaillé rapport'. This post-nominal placement helps maintain the rhythm and natural flow of the French language. Furthermore, because it is an adjective, it must agree in gender and number with the noun. If the noun is feminine, you add an 'e' to make it 'détaillée' (e.g., 'une carte détaillée'). If the noun is masculine plural, you add an 's' to make it 'détaillés' (e.g., 'des plans détaillés'). If the noun is feminine plural, you add 'es' to make it 'détaillées' (e.g., 'des descriptions détaillées').
Masculine Singular
un plan détaillé
Feminine Singular
une analyse détaillée
Plural Forms
des documents détaillés, des listes détaillées

Le guide touristique a donné une description détaillée du monument.

The tour guide gave a detailed description of the monument.

Je voudrais un devis détaillé avant de signer le contrat.

I would like a detailed quote before signing the contract.

Ce livre contient des cartes très détaillées de la région.

This book contains very detailed maps of the region.

Son curriculum vitae est extrêmement détaillé.

His resume is extremely detailed.

L'enquêteur a rédigé un compte-rendu détaillé de l'incident.

The investigator wrote a detailed report of the incident.
It is also important to note that 'détaillé' can be used as a past participle in passive voice constructions or compound tenses, though its primary use for learners at the A2 level is as an adjective. When used with the verb 'être' (to be), it functions as a predicate adjective: 'Le rapport est détaillé' (The report is detailed). In this structure, the agreement rules still apply, linking the adjective back to the subject of the sentence. Practicing these agreements is crucial for sounding fluent and accurate in French. A common exercise is to take a simple sentence like 'J'ai un plan' and expand it to 'J'ai un plan détaillé', then change the noun to a feminine one like 'une idée' to practice the shift to 'une idée détaillée'. This active manipulation of the word helps solidify the grammatical rules in the learner's mind, making spontaneous usage much easier during conversation or writing.
The adjective 'détaillé' is ubiquitous in both spoken and written French, appearing across a wide variety of contexts ranging from casual daily life to highly specialized professional environments. You are very likely to encounter this word in educational settings. Teachers frequently ask students for 'des réponses détaillées' (detailed answers) or 'des analyses détaillées' (detailed analyses) to ensure comprehension and depth of thought. In the workplace, it is a staple of corporate communication. Managers request 'un rapport détaillé' (a detailed report), 'un budget détaillé' (a detailed budget), or 'un planning détaillé' (a detailed schedule).
Academic Context
Used by professors to demand thoroughness in essays and exams.
Professional Context
Essential for business proposals, financial audits, and project management.
Everyday Life
Found in recipes, travel itineraries, and product manuals.

Le médecin a fait un examen détaillé du patient.

The doctor did a detailed examination of the patient.

Voici la liste détaillée des ingrédients pour la recette.

Here is the detailed list of ingredients for the recipe.

Le journaliste a publié un article détaillé sur la crise économique.

The journalist published a detailed article on the economic crisis.

L'architecte a présenté une maquette détaillée du nouveau bâtiment.

The architect presented a detailed model of the new building.

Veuillez fournir une facture détaillée pour le remboursement.

Please provide a detailed invoice for the reimbursement.
Beyond these formal settings, 'détaillé' is also common in leisure activities. If you are planning a trip, you might look for 'une carte détaillée' (a detailed map) or 'un itinéraire détaillé' (a detailed itinerary). When shopping online, consumers often look for 'une description détaillée' (a detailed description) of a product before making a purchase. In literature and art critiques, a reviewer might praise an author for their 'descriptions détaillées' (detailed descriptions) that bring a scene to life. Because it is a versatile adjective, it seamlessly crosses the boundaries between different registers of language. While it is formal enough for legal and medical documents, it is not so elevated that it sounds out of place in a casual conversation about a movie plot or a weekend plan. This broad applicability makes 'détaillé' a high-frequency word that learners will benefit greatly from recognizing and using confidently in their own French communication.
When learning the word 'détaillé', students frequently encounter a few specific pitfalls, primarily related to grammatical agreement, pronunciation, and spelling. The most common mistake is forgetting to make the adjective agree with the noun it modifies. Because 'détaillé' ends in an 'é', English speakers sometimes treat it as an invariable word, forgetting that French requires gender and number agreement. Writing 'une explication détaillé' instead of the correct 'une explication détaillée' is a classic error. This missing 'e' might not be audible in spoken French, but it is a glaring mistake in written French.
Agreement Errors
Failing to add 'e' for feminine nouns or 's' for plural nouns.
Spelling Errors
Forgetting the accent aigu on the final 'e' (detaille instead of détaillé).
Pronunciation Errors
Pronouncing the double 'l' as an English 'l' instead of a 'y' sound.

Incorrect: J'ai lu une histoire détaillé. (Missing feminine 'e')

Correct: J'ai lu une histoire détaillée.

Incorrect: Voici les plans détaillé. (Missing plural 's')

Correct: Voici les plans détaillés.

Incorrect: C'est un rapport très detaille. (Missing accent)

Correct: C'est un rapport très détaillé.

Incorrect: Elle a fait des recherches détaillé. (Missing feminine plural 'es')

Correct: Elle a fait des recherches détaillées.

Incorrect: Un détaillé plan. (Wrong word order)

Correct: Un plan détaillé.
Another frequent issue is the spelling of the word itself. The double 'l' followed by an 'é' can be tricky. Some learners write 'détaillé' with a single 'l' ('détaié') based on how it sounds, or they forget the accent on the final 'e', writing 'detaille', which actually changes the word to the present tense verb form (il/elle detaille). Pronunciation also poses a challenge. The 'ill' in French usually produces a 'y' sound (like the 'y' in 'yes'). English speakers might be tempted to pronounce the 'l' sound clearly, saying 'day-tal-ay' instead of the correct 'day-tie-yay'. Finally, word order is a minor but notable hurdle. While some common French adjectives (like beau, grand, petit) precede the noun, 'détaillé' strictly follows it. Placing it before the noun ('un détaillé rapport') sounds very unnatural to a native speaker. By paying close attention to agreement, spelling, pronunciation, and placement, learners can easily avoid these common mistakes and use 'détaillé' with confidence and precision.
Expanding your vocabulary means not just learning a single word, but understanding its ecosystem of synonyms and related terms. While 'détaillé' is an excellent and versatile word, there are several other adjectives in French that convey similar meanings, each with its own slight nuance. Knowing these alternatives allows you to express yourself more precisely and avoid repetition in your writing and speaking. A very common synonym is 'précis' (precise). While 'détaillé' focuses on the volume of information and the breakdown of parts, 'précis' emphasizes exactness and accuracy. A detailed report might be long, but a precise report hits exactly the right points without ambiguity.
Précis
Focuses on exactness and accuracy rather than just volume of details.
Exhaustif
Means comprehensive or exhaustive; covering absolutely everything.
Minutieux
Implies meticulousness and careful attention to small details.

Il a fait un travail minutieux sur cette maquette.

He did meticulous work on this model.

Nous avons besoin d'une liste exhaustive des invités.

We need an exhaustive list of the guests.

Ses instructions étaient claires et précises.

His instructions were clear and precise.

C'est une étude approfondie du sujet.

It is an in-depth study of the subject.

Le dossier est très complet.

The file is very complete.
Another excellent synonym is 'exhaustif' (exhaustive). This word is stronger than 'détaillé'. If a list is 'exhaustive', it means it contains absolutely every single item possible; nothing has been omitted. 'Minutieux' (meticulous) is another related term, but it describes the care and attention to detail taken by a person, or the result of such care. A 'travail minutieux' implies that the creator was very careful with the small details. 'Approfondi' (in-depth) is often used in academic or investigative contexts, such as 'une recherche approfondie' (an in-depth research). Finally, 'complet' (complete) is a simpler alternative that means nothing is missing, though it doesn't necessarily emphasize the breakdown of parts like 'détaillé' does. By understanding the subtle differences between 'détaillé', 'précis', 'exhaustif', 'minutieux', 'approfondi', and 'complet', you can choose the exact right word for your context, demonstrating a higher level of fluency and sophistication in your French.

How Formal Is It?

Formell

""

Informell

""

Umgangssprache

""

Schwierigkeitsgrad

Wichtige Grammatik

Beispiele nach Niveau

1

C'est un plan détaillé.

It is a detailed plan.

Masculine singular agreement.

2

La carte est détaillée.

The map is detailed.

Feminine singular agreement with 'carte'.

3

Je lis un livre détaillé.

I am reading a detailed book.

Adjective follows the noun.

4

Voici une liste détaillée.

Here is a detailed list.

Feminine singular agreement.

5

Le dessin est détaillé.

The drawing is detailed.

Masculine singular agreement.

6

C'est très détaillé.

It is very detailed.

Used with the intensifier 'très'.

7

Je veux un menu détaillé.

I want a detailed menu.

Masculine singular agreement.

8

La photo est détaillée.

The photo is detailed.

Feminine singular agreement.

1

Le professeur demande un rapport détaillé.

The teacher asks for a detailed report.

Common academic collocation.

2

Elle a donné une explication détaillée.

She gave a detailed explanation.

Feminine singular agreement.

3

Nous avons un itinéraire détaillé pour les vacances.

We have a detailed itinerary for the vacation.

Masculine singular agreement.

4

Les instructions détaillées sont dans la boîte.

The detailed instructions are in the box.

Feminine plural agreement (-ées).

5

Je préfère un devis détaillé avant d'acheter.

I prefer a detailed quote before buying.

Common business vocabulary.

6

Il a fait un résumé détaillé du film.

He made a detailed summary of the movie.

Masculine singular agreement.

7

Ce guide touristique est très détaillé.

This tourist guide is very detailed.

Adjective used with 'être'.

8

J'ai besoin d'informations plus détaillées.

I need more detailed information.

Feminine plural agreement.

1

L'architecte a présenté des plans détaillés du nouveau bâtiment.

The architect presented detailed plans of the new building.

Masculine plural agreement (-és).

2

Pourriez-vous me fournir une description détaillée de l'incident ?

Could you provide me with a detailed description of the incident?

Formal request using conditional.

3

Son analyse détaillée a permis de résoudre le problème rapidement.

His detailed analysis allowed the problem to be solved quickly.

Subject of the sentence.

4

Le contrat contient des clauses très détaillées concernant la sécurité.

The contract contains very detailed clauses regarding security.

Feminine plural agreement.

5

J'ai lu un article détaillé sur les causes du changement climatique.

I read a detailed article on the causes of climate change.

Masculine singular agreement.

6

Le médecin a rédigé un compte-rendu détaillé de l'opération.

The doctor wrote a detailed report of the operation.

Medical context vocabulary.

7

Cette biographie offre un regard détaillé sur la vie de l'artiste.

This biography offers a detailed look at the artist's life.

Used metaphorically ('un regard détaillé').

8

Nous exigeons un budget détaillé pour approuver ce projet.

We require a detailed budget to approve this project.

Professional context.

1

L'audit a révélé la nécessité d'un examen plus détaillé des finances.

The audit revealed the need for a more detailed examination of the finances.

Complex sentence structure.

2

Bien que le résumé soit utile, je préfère lire la version détaillée.

Although the summary is useful, I prefer to read the detailed version.

Contrastive structure with 'Bien que'.

3

Les enquêteurs ont dressé un inventaire détaillé des objets volés.

The investigators drew up a detailed inventory of the stolen items.

Advanced vocabulary ('dresser un inventaire').

4

Une planification détaillée est indispensable pour la réussite de cette mission.

Detailed planning is essential for the success of this mission.

Abstract noun ('planification').

5

Le manuel d'utilisation fournit des directives détaillées pour l'entretien.

The user manual provides detailed guidelines for maintenance.

Technical context.

6

Son témoignage détaillé a été crucial lors du procès.

His detailed testimony was crucial during the trial.

Legal context.

7

Nous avons procédé à une évaluation détaillée des risques potentiels.

We proceeded with a detailed assessment of the potential risks.

Formal business phrasing ('procéder à').

8

L'étude de marché comprend une segmentation détaillée de la clientèle.

The market research includes a detailed segmentation of the customer base.

Marketing terminology.

1

L'historien a livré une analyse extrêmement détaillée et circonstanciée des événements.

The historian delivered an extremely detailed and specific analysis of the events.

Paired with the advanced synonym 'circonstanciée'.

2

Ce cahier des charges détaillé ne laisse aucune place à l'ambiguïté.

This detailed specification document leaves no room for ambiguity.

Idiomatic expression ('ne laisse aucune place à').

3

Une cartographie détaillée des processus internes est requise pour la certification.

A detailed mapping of internal processes is required for the certification.

Highly specialized corporate vocabulary.

4

Le chercheur a mené une investigation détaillée, scrutant chaque donnée avec minutie.

The researcher conducted a detailed investigation, scrutinizing every piece of data meticulously.

Participial phrase ('scrutant').

5

L'exposé, bien que détaillé, manquait cruellement de vision stratégique globale.

The presentation, although detailed, cruelly lacked a global strategic vision.

Nuanced critique using 'bien que'.

6

Il s'est lancé dans une description détaillée et fastidieuse de sa collection de timbres.

He launched into a detailed and tedious description of his stamp collection.

Used with a negative connotation ('fastidieuse').

7

La proposition de loi a fait l'objet d'un examen détaillé en commission parlementaire.

The bill was the subject of a detailed examination in a parliamentary committee.

Political/Legal phrasing ('faire l'objet de').

8

Pour appréhender la complexité du système, une modélisation détaillée s'impose.

To grasp the complexity of the system, detailed modeling is essential.

Advanced syntax ('s'impose').

1

L'auteur se complaît dans un naturalisme détaillé qui frise parfois l'indigestion littéraire.

The author revels in a detailed naturalism that sometimes borders on literary indigestion.

Literary critique, highly advanced vocabulary.

2

L'exégèse détaillée de ce manuscrit ancien a bouleversé nos certitudes historiques.

The detailed exegesis of this ancient manuscript has overturned our historical certainties.

Academic/Theological term ('exégèse').

3

Il a brossé un portrait psychologique détaillé, d'une acuité et d'une profondeur rares.

He painted a detailed psychological portrait, of rare acuity and depth.

Metaphorical usage ('brosser un portrait').

4

La jurisprudence exige désormais une motivation détaillée pour ce type de décision de justice.

Case law now requires detailed reasoning for this type of judicial decision.

Legal jargon ('motivation' meaning reasoning).

5

Cette fresque historique, par son approche détaillée, restitue l'atmosphère de l'époque avec maestria.

This historical fresco, through its detailed approach, restores the atmosphere of the era with mastery.

Literary praise.

6

L'ontologie proposée repose sur une taxonomie détaillée des entités conceptuelles.

The proposed ontology relies on a detailed taxonomy of conceptual entities.

Philosophical/Scientific terminology.

7

Son plaidoyer, étayé par une argumentation détaillée, a emporté l'adhésion du jury.

His plea, supported by detailed argumentation, won the jury's support.

Advanced legal phrasing ('étayé par').

8

L'étude épidémiologique a nécessité un recueil de données d'une ampleur et d'une nature détaillée sans précédent.

The epidemiological study required data collection of unprecedented scale and detailed nature.

Complex noun phrase structure.

Häufige Kollokationen

un rapport détaillé
une description détaillée
un plan détaillé
une analyse détaillée
un examen détaillé
une étude détaillée
un compte-rendu détaillé
une carte détaillée
un devis détaillé
des instructions détaillées

Häufige Phrasen

de manière détaillée

plus détaillé

très détaillé

assez détaillé

trop détaillé

un examen plus détaillé

une version détaillée

une liste détaillée

une présentation détaillée

une explication détaillée

Wird oft verwechselt mit

détaillé vs détail (noun)

détaillé vs détailler (verb)

détaillé vs précis (adjective)

Redewendungen & Ausdrücke

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

Leicht verwechselbar

détaillé vs

détaillé vs

détaillé vs

détaillé vs

détaillé vs

Satzmuster

So verwendest du es

note

While 'détaillé' is an adjective, it is derived from the past participle of the verb 'détailler'. This means it can also be used in passive voice sentences, e.g., 'Le plan a été détaillé par le manager' (The plan was detailed by the manager).

Häufige Fehler
  • Forgetting to add 'e' for feminine nouns (e.g., writing 'une carte détaillé').
  • Forgetting to add 's' for plural nouns (e.g., writing 'des plans détaillé').
  • Placing the adjective before the noun (e.g., writing 'un détaillé rapport').
  • Pronouncing the double 'l' as an English 'l' instead of a 'y' sound.
  • Forgetting the accent on the final 'e' (writing 'detaille').

Tipps

Agreement is Key

Always match 'détaillé' to the noun's gender and number. Add 'e' for feminine and 's' for plural. This is the most common mistake learners make. In writing, 'détaillé', 'détaillée', 'détaillés', and 'détaillées' are all different. Check the noun before you write the adjective.

The 'Y' Sound

The double 'l' in 'détaillé' is pronounced like a 'y'. Do not pronounce it like the English 'l'. It sounds like 'day-tie-yay'. Practice saying it out loud to get used to the French 'ill' sound.

Placement After Noun

Remember that 'détaillé' comes after the noun. It is 'un plan détaillé', not 'un détaillé plan'. This is a strict rule in French syntax. Keep the noun first.

Use with 'Rapport'

'Un rapport détaillé' is a very common business phrase. Learn this collocation as a single chunk of vocabulary. It will make you sound very professional. Use it in emails or meetings.

Don't Forget the Accent

The final 'e' must have an accent aigu (é). If you write 'detaille', it becomes a verb. The accent changes the pronunciation and the grammatical function. Always include it.

Mix it Up

If you use 'détaillé' too much, try 'précis' or 'complet'. This shows a higher level of vocabulary. 'Exhaustif' is great for when something is extremely detailed. Variety is the spice of language.

Context Clues

Because all four forms sound the same, use context to know if it's feminine or plural. Listen to the article ('un' vs 'une', 'le' vs 'la'). This helps you understand the whole sentence better.

Professional Emails

Use 'détaillé' in formal emails to request information. 'Pourriez-vous m'envoyer un devis détaillé ?' is a perfect sentence. It is polite and clear. It sets a professional tone.

Cognate Advantage

Rely on the English word 'detailed' to remember the meaning. They look and mean the same thing. Just remember to apply French grammar rules to it. It's an easy win for your vocabulary.

Spot the Agreement

When reading French texts, actively look for 'détaillée' or 'détaillés'. Notice the noun they modify. This passive observation will train your brain to do it automatically when you write.

Einprägen

Wortherkunft

From the verb 'détailler', which comes from 'dé-' (apart) and 'tailler' (to cut).

Kultureller Kontext

A key requirement for passing French exams like the DELF/DALF.

Essential for corporate communication in France.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Gesprächseinstiege

"Peux-tu me donner une description détaillée de ton week-end ?"

"Avez-vous un plan détaillé pour ce projet ?"

"Pourquoi est-il important d'avoir un budget détaillé ?"

"Quel est le livre le plus détaillé que tu aies lu ?"

"Préfères-tu un résumé court ou une explication détaillée ?"

Tagebuch-Impulse

Écrivez une description détaillée de votre chambre.

Rédigez un plan détaillé pour vos prochaines vacances.

Décrivez de manière détaillée votre repas préféré.

Faites le compte-rendu détaillé d'un film que vous avez vu récemment.

Pourquoi l'attention aux détails est-elle importante dans votre travail ?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

In French, 'détaillé' almost always goes after the noun. For example, you say 'un rapport détaillé', not 'un détaillé rapport'. This is the standard rule for most descriptive adjectives in French. Placing it before the noun sounds incorrect to native speakers. Always remember: Noun first, then 'détaillé'.

To make 'détaillé' feminine, you simply add an 'e' to the end. It becomes 'détaillée'. For example, 'une carte détaillée'. The pronunciation remains exactly the same. This is a crucial rule for written French.

To make 'détaillé' plural, you add an 's'. If the noun is masculine plural, it becomes 'détaillés' (e.g., 'des plans détaillés'). If the noun is feminine plural, you add 'es' to make it 'détaillées' (e.g., 'des descriptions détaillées'). Again, the pronunciation does not change.

The pronunciation is roughly 'day-tie-yay'. The 'é' at the beginning sounds like 'day'. The 'tail' part sounds like 'tie'. The 'lé' at the end sounds like 'yay'. The double 'l' in French often makes a 'y' sound, not an 'l' sound.

It is a standard word that can be used in both formal and informal contexts. It is very common in business and academic settings (formal). However, you can also use it casually, like saying a movie review was 'très détaillé'. It is a versatile vocabulary word.

'Détaillé' means having a lot of details or information. 'Précis' means exact or accurate. A report can be detailed (long, lots of info) but not precise (inaccurate). Conversely, an answer can be precise (short, exact) but not detailed.

No, 'détaillé' is an adjective or a past participle. The verb form is 'détailler' (to detail). For example, 'Je vais détailler le plan' (I will detail the plan). 'Détaillé' is used to describe the result: 'Le plan est détaillé'.

The noun form is 'le détail' (the detail). For example, 'Il y a beaucoup de détails dans ce livre' (There are many details in this book). Notice that the noun does not have the 'é' at the end.

Yes, absolutely. 'Très' means 'very', and it is commonly used to intensify the adjective. 'Un rapport très détaillé' means 'a very detailed report'. You can also use 'assez détaillé' (quite detailed) or 'trop détaillé' (too detailed).

Yes, it is a strong cognate with the English word 'detailed'. They share the same root and have the exact same meaning. This makes it a very easy word for English speakers to learn and remember.

Teste dich selbst 180 Fragen

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!