A2 noun Neutral 2 Min. Lesezeit

fiche

/fiʃ/

Record card or document, e.g., medical record.

A 'fiche' is a structured card or sheet used to record specific information, aiding organization.

Wort in 30 Sekunden

  • A card or sheet for recording information.
  • Used in many contexts like medical or personal data.
  • Helps organize and retrieve specific details.

Summary

A 'fiche' is a structured card or sheet used to record specific information, aiding organization.

  • A card or sheet for recording information.
  • Used in many contexts like medical or personal data.
  • Helps organize and retrieve specific details.

Think of it as a data card.

Imagine a small, organized card holding key pieces of information. This helps visualize the purpose of a 'fiche'.

Not for extensive documents.

Avoid using 'fiche' for long reports or books; prefer 'document' or 'dossier' for larger collections of information.

Ubiquitous in French administration.

Fiches are extremely common in French daily life, especially for administrative tasks, registrations, and official records.

Beispiele

4 von 4
1

Pouvez-vous me donner une fiche pour m'inscrire au club ?

Can you give me a form to sign up for the club?

2

Le médecin a consulté ma fiche médicale.

The doctor consulted my medical record.

3

J'ai trouvé une vieille fiche de mots croisés dans un magazine.

I found an old crossword puzzle sheet in a magazine.

4

La fiche technique détaille les caractéristiques de l'appareil.

The technical sheet details the device's specifications.

Wortfamilie

Nomen
fiche
Verb
ficher (to pin, to file; slang: to give a damn)

Merkhilfe

Picture a 'fish' (sounds similar) swimming in a sea of information, neatly contained on a small card or 'fiche'.

Overview

Le mot 'fiche' désigne un support d'information, généralement de petite taille et formaté, utilisé pour consigner des données spécifiques. Il peut s'agir d'une carte individuelle, d'un formulaire ou d'une feuille destinée à un classement précis. La nature des informations varie énormément selon le contexte d'utilisation de la fiche.

Le mot 'fiche' est utilisé dans des contextes variés, allant du domaine administratif au scolaire, en passant par le médical et le personnel. Il implique souvent une idée de résumé, de compilation ou d'identification. On peut 'remplir une fiche', 'consulter une fiche', 'classer une fiche'.

Fiche médicale : document contenant l'historique et les informations d'un patient.

Fiche de renseignements: formulaire où l'on inscrit des données personnelles (adresse, contact, etc.).

Fiche de lecture: résumé structuré d'un livre ou d'un article.

Fiche technique: document détaillant les spécifications d'un produit ou d'un appareil.

Fiche de poste: description des missions et compétences requises pour un emploi.

Fiche de vocabulaire: liste de mots avec leur définition et des exemples.

Un 'dossier' regroupe plusieurs documents ou fiches relatifs à un même sujet ou une même personne (dossier médical, dossier client). La 'fiche' est un élément potentiellement contenu dans un dossier.

Un 'document' est un terme plus général désignant tout support écrit ou enregistré (livre, lettre, rapport). Une 'fiche' est un type spécifique de document, souvent plus court et structuré pour des informations ciblées.

Un 'formulaire' est un type de fiche pré-imprimé avec des espaces à remplir. La 'fiche' peut être un formulaire, mais aussi un document créé de manière plus libre.

Nutzungshinweise

The word 'fiche' is very common in everyday French. It generally refers to a single, often standardized, piece of paper or card used for recording information. It implies a degree of organization and is less formal than 'document' when referring to a single piece of information.

Häufige Fehler

Learners might overuse 'fiche' for very long or complex documents; in such cases, 'document' or 'dossier' would be more appropriate. Ensure the context implies a discrete unit of information.

Merkhilfe

Picture a 'fish' (sounds similar) swimming in a sea of information, neatly contained on a small card or 'fiche'.

Wortherkunft

The word 'fiche' comes from the Old French 'ficher', meaning 'to fix' or 'to stick'. This likely relates to the idea of pinning or attaching a note or record.

Kultureller Kontext

In France, administrative processes often involve filling out various 'fiches' for everything from healthcare registration to library memberships, making it a familiar concept.

Beispiele

1

Pouvez-vous me donner une fiche pour m'inscrire au club ?

everyday

Can you give me a form to sign up for the club?

2

Le médecin a consulté ma fiche médicale.

formal

The doctor consulted my medical record.

3

J'ai trouvé une vieille fiche de mots croisés dans un magazine.

informal

I found an old crossword puzzle sheet in a magazine.

4

La fiche technique détaille les caractéristiques de l'appareil.

academic

The technical sheet details the device's specifications.

Wortfamilie

Nomen
fiche
Verb
ficher (to pin, to file; slang: to give a damn)

Häufige Kollokationen

remplir une fiche to fill out a form/card
une fiche de renseignements a registration form / information sheet
une fiche de lecture a reading log / book report card
une fiche technique a technical data sheet

Häufige Phrasen

fiche de paie

payslip

fiche signalétique

identification sheet

fiche métier

job profile sheet

Wird oft verwechselt mit

fiche vs document

A 'document' is a broad term for any written or recorded material. A 'fiche' is a specific type of document, usually smaller and designed for organized data entry or summary.

fiche vs dossier

A 'dossier' is a collection of related documents or fiches concerning a specific person or subject. A 'fiche' is typically a single item within a potential dossier.

Grammatikmuster

une fiche + de + [type d'information] remplir une fiche consulter une fiche classer une fiche

Think of it as a data card.

Imagine a small, organized card holding key pieces of information. This helps visualize the purpose of a 'fiche'.

Not for extensive documents.

Avoid using 'fiche' for long reports or books; prefer 'document' or 'dossier' for larger collections of information.

Ubiquitous in French administration.

Fiches are extremely common in French daily life, especially for administrative tasks, registrations, and official records.

Teste dich selbst

fill blank

Complétez la phrase avec le mot 'fiche' ou une forme appropriée.

J'ai perdu ma ______ de transport.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: fiche

Une fiche de transport est un document qui enregistre des informations relatives aux déplacements ou à un abonnement de transport.

multiple choice

Choisissez la meilleure option pour compléter la phrase.

Pour vous inscrire, vous devez remplir une ______.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: fiche d'inscription

Une 'fiche d'inscription' est le terme le plus courant pour un formulaire d'inscription.

sentence building

Reconstruisez la phrase dans le bon ordre.

informations / cette / sur / fiche / les / contient / voyageurs

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: a

La phrase correcte est : 'Cette fiche contient les informations sur les voyageurs.'

Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Dans un contexte scolaire, une 'fiche' peut être une fiche de lecture résumant un livre, une fiche d'exercices pour pratiquer un point de grammaire, ou une fiche de vocabulaire pour apprendre de nouveaux mots.

Généralement, une 'fiche' fait référence à un document de taille relativement petite ou à une seule page. Pour des documents longs et complexes, on utilise plutôt les termes 'dossier' ou 'document'.

Une 'fiche' est un élément individuel, souvent destiné à être classé. Un 'carnet' est un ensemble de pages reliées ensemble, comme un carnet de notes, où les informations sont plus séquentielles.

On dit 'remplir une fiche'. Par exemple, 'Veuillez remplir cette fiche de renseignements avec vos coordonnées.'

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!