A1 adjective Neutral 1 Min. Lesezeit

froide

/fʁwad/

Froide is the feminine form of cold, used for both physical temperature and distant personalities.

Wort in 30 Sekunden

  • Used to describe feminine nouns with low temperature.
  • Can refer to physical objects or emotional distance.
  • The opposite of hot or warm.

Aperçu

'Froide' est la forme féminine de l'adjectif 'froid'. En français, l'adjectif s'accorde en genre avec le nom qu'il qualifie. Il exprime une sensation thermique basse, mais peut aussi décrire une attitude émotionnelle.

Modèles d'utilisation

On place généralement l'adjectif après le nom (ex: une eau froide). Il s'utilise avec le verbe 'être' (la soupe est froide) ou 'avoir' dans certaines expressions (avoir les mains froides).

Contextes courants

On l'utilise pour la météo (une journée froide), la cuisine (une boisson froide) ou pour décrire une personnalité réservée (elle a une attitude froide).

Comparaison

Contrairement à 'glacé', qui implique une température proche de zéro ou de la glace, 'froide' est un terme plus général et neutre. 'Frais' indique une température modérément basse, souvent agréable, alors que 'froid' est plus intense.

Beispiele

1

La bière est très froide.

everyday

The beer is very cold.

2

Elle m'a réservé un accueil froid.

formal

She gave me a cold welcome.

Häufige Kollokationen

une douche froide a cold shower
une eau froide cold water

Häufige Phrasen

Prendre froid

To catch a cold

Avoir froid

To be cold

Wird oft verwechselt mit

froide vs Fraîche

Fraîche implies a pleasant cool temperature, whereas froide implies a colder, more intense temperature.

Grammatikmuster

Nom + être + froide Une + froide + nom Avoir les mains froides

How to Use It

Nutzungshinweise

Froide is a neutral, high-frequency adjective. It is used in all registers of language. Ensure gender agreement with the noun it modifies.


Häufige Fehler

Beginners often forget to add the 'e' when the noun is feminine. Another mistake is using 'froid' instead of 'froide' after a feminine noun like 'la table'.

Tips

💡

Remember the feminine ending

Always check the gender of the noun. If the noun ends in 'e' or is feminine, use 'froide'.

⚠️

Do not confuse with fresh

In French, 'frais' (masculine) or 'fraîche' (feminine) means cool or fresh. 'Froide' is significantly colder.

🌍

French culinary habits

French people often drink water 'fraîche' rather than 'froide', as extremely cold drinks are sometimes considered bad for digestion.

Wortherkunft

Derived from the Latin 'frigidus', which means cold or shivering. It evolved through Old French to the modern form.

Kultureller Kontext

In France, the concept of a 'douche froide' is often used metaphorically to describe a sudden disappointment or a reality check.

Merkhilfe

Think of the 'e' at the end of 'froide' as a shivering person wrapping their arms around themselves. The extra letter adds a layer of warmth to the word!

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

La différence est uniquement grammaticale. 'Froid' est masculin et 'froide' est féminin.

Oui, cela signifie que la personne est distante, réservée ou peu chaleureuse. C'est une description de son caractère.

On prononce le 'd' à la fin de 'froide' car il est suivi d'un 'e' muet. La prononciation est /fʁwad/.

Teste dich selbst

fill blank

La soupe est trop ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: froide

Soupe est un nom féminin singulier, donc l'adjectif doit être au féminin singulier.

Ergebnis: /1

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!