Portugiesisches Konditional: Würde (-ir Verben)
ia, íamos oder iam.
Grammar Rule in 30 Seconds
The conditional mood expresses what 'would' happen, using the infinitive plus the -ia ending.
- Take the full infinitive verb (e.g., partir).
- Add the conditional endings: -ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam.
- Remember that -ir verbs follow the same pattern as -er verbs.
Overview
Futuro do Pretérito, ins Spiel.-ir Verben ist besonders dankbar, da er extrem regelmäßig ist. Er hilft dir, nicht nur über Träume („Ich würde nach Brasilien reisen“) zu sprechen, sondern auch höfliche Bitten zu formulieren oder in der indirekten Rede auszudrücken, was jemand in der Vergangenheit für die Zukunft geplant hatte. Diese Zeitform ist der Schlüssel, um von einem rein deskriptiven Sprachgebrauch zu einer nuancierten, diplomatischen Ausdrucksweise zu gelangen, die genau das Niveau widerspiegelt, das man auf B1-Niveau erwartet.Eu parto (Indikativ Präsens), ist das eine Tatsache. Wenn du sagst Eu partiria (Konditional), schaffst du eine Distanz.-ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam absolut charakteristisch für den Konditional sind.-ir) und hängst die Endung an. Kein Stamm-Wandel, kein Streichen von Buchstaben.partir |partiria |partirias |partiria |partiríamos |partiríeis |partiriam |partir bei allen Personen komplett erhalten. Das ist ein riesiger Bonus gegenüber anderen Zeitformen, bei denen du oft den Stamm veränderst oder Vokale austauschst. Achte besonders auf den Akzent bei nós und vós.partiríamos sagst, muss der Druck auf dem i liegen. Ohne den Akzent würde die Betonung auf dem a liegen, was die Zeitform komplett verändern würde.- 1Hypothetische Bedingungen: Das ist der Klassiker. „Wenn ich Zeit hätte, würde ich lernen.“ Auf Portugiesisch:
Se eu tivesse tempo, estudaria.Hier kombinierst du denPretérito Imperfeito do Subjuntivomit dem Konditional. Das ist exakt die Struktur unseres „Wenn... dann...“-Satzes mit Konjunktiv II.
- 1Höflichkeit: Wenn du im Büro oder beim Bäcker etwas möchtest, ist der Konditional dein bester Freund. Anstatt
Quero um café(Ich will einen Kaffee – klingt sehr direkt!), sagst duGostaria de um café. Das ist das Äquivalent zu „Ich hätte gerne einen Kaffee“.
- 1Zukunft in der Vergangenheit: Wenn du erzählst, was jemand gesagt hat. „Er sagte, er würde kommen.“ Auf Portugiesisch:
Ele disse que viria.Das ist im Deutschen identisch mit dem Gebrauch des „würde“-Konjunktivs in der indirekten Rede.
- 1Ratschläge: „Du solltest mehr schlafen.“ Das Verb
dever(müssen/sollen) im Konditionaldeveriasentspricht genau unserem „Du solltest“.
- 1Das „Würde“-Syndrom: Deutsche Muttersprachler versuchen oft, das Wort „würde“ (oder
ficaria) mit dem Infinitiv zu konstruieren, wie im Deutschen. Beispiel:Eu ficaria partir(falsch!). Warum? Weil dein Gehirn die deutsche Strukturwürde+Infinitiveins zu eins übersetzen will. Denk daran: Das Portugiesische hat das „würde“ schon in die Endung eingebaut!
- 1Stamm-Verkürzung: Viele Lernende löschen das
-ram Ende des Infinitivs, weil sie das vom Präsens oder Imperfekt kennen (z.B.partia). Das passiert durch Interferenz mit dem Imperfekt. Merke dir: Beim Konditional bleibt dasrimmer dran!
- 1Akzent-Ignoranz: Deutsche sind es gewohnt, dass Betonungen oft durch die Wortstruktur gegeben sind. Das Vergessen des Akzents bei
partiríamosführt dazu, dass die Form wie eine andere Zeitform klingt. Das passiert, weil wir im Deutschen keine orthographischen Akzente zur Kennzeichnung der Betonung nutzen.
partiria | ich würde gehen | Hypothetisch/Höflich |partia | ich ging / ich pflegte zu gehen | Imperfekt (Gewohnheit in der Vergangenheit) |partirei | ich werde gehen | Zukunft (Futur I) |partiria (Konditional) und partia (Imperfekt). Während partiria eine Möglichkeit beschreibt, beschreibt partia eine wiederholte Handlung in der Vergangenheit. Viele deutsche Lerner verwechseln das, weil wir im Deutschen für beides oft das Präteritum nutzen („Ich ging oft in die Schule“ vs.- 1Muss ich den Konditional bei allen
-irVerben lernen? Ja, aber das Gute ist: Er ist bei fast allen Verben absolut regelmäßig. Wenn dupartirkannst, kannst du auchdecidir,sentiroderdormir.
- 1Gibt es unregelmäßige Formen? Ja, bei den Verben
dizer,fazerundtrazergibt es eine kleine Änderung im Stamm (diria,faria,traria), aber das betrifft nicht die Endungen selbst. Die Endungen bleiben immer gleich.
- 1Kann ich immer den Konditional statt des Indikativs benutzen, um höflich zu sein? Ja, in 99% der Fälle ist das die sicherste Methode, um in Portugal oder Brasilien nicht unhöflich oder fordernd zu wirken. Es ist das „Magic Tool“ für soziale Interaktionen.
Conditional Conjugation for -ir Verbs (e.g., Partir)
| Pronoun | Ending | Verb Form |
|---|---|---|
|
Eu
|
-ia
|
partiria
|
|
Você/Ele/Ela
|
-ia
|
partiria
|
|
Nós
|
-íamos
|
partiríamos
|
|
Vocês/Eles/Elas
|
-iam
|
partiriam
|
Meanings
The conditional mood is used to describe hypothetical situations, polite requests, or future events relative to the past.
Hypothetical
Expressing actions dependent on a condition.
“Eu dividiria o bolo se você estivesse aqui.”
“Nós partiríamos cedo.”
Politeness
Softening requests or desires.
“Eu gostaria de um café.”
“Você poderia me ajudar?”
Reference Table
| Subjekt | Endung | Beispiel (Abrir) |
|---|---|---|
|
Eu
|
-ia
|
abriria
|
|
Você/Ele/Ela
|
-ia
|
abriria
|
|
Nós
|
-íamos
|
abriríamos
|
|
Vocês/Eles/Elas
|
-iam
|
abririam
|
Formalitätsspektrum
Eu gostaria de um café. (Ordering in a cafe)
Eu queria um café. (Ordering in a cafe)
Queria um café. (Ordering in a cafe)
Manda um café aí. (Ordering in a cafe)
Die Welt von 'Würde' (-ir Verben)
Nutzung
- Höflichkeit Politeness
- Hypothesen Hypotheticals
Verben
- abrir öffnen
- partir abreisen
Zukunft vs. Konditional
Wie man -ir im Konditional konjugiert
Ist das Verb ein regelmäßiges -ir Verb?
Ist das Subjekt 'Nós'?
Häufige -ir Verben für den Konditional
Aktionen
- • assistir
- • abrir
- • subir
Entscheidungen
- • decidir
- • permitir
- • pedir
Beispiele nach Niveau
Eu gostaria de água.
I would like water.
Você poderia ajudar?
Could you help?
Eu preferiria café.
I would prefer coffee.
Ele partiria cedo.
He would leave early.
Se eu tivesse tempo, eu dividiria o bolo.
If I had time, I would share the cake.
Nós partiríamos agora.
We would leave now.
Eles subiriam a escada?
Would they climb the stairs?
Eu não partiria sem você.
I wouldn't leave without you.
Eu sugeriria que você partisse logo.
I would suggest that you leave soon.
Você permitiria essa mudança?
Would you allow this change?
Eles dividiriam os custos igualmente.
They would split the costs equally.
Eu subiria ao palco se fosse convidado.
I would go on stage if I were invited.
Seria ideal se você partisse antes do amanhecer.
It would be ideal if you left before dawn.
Eu não admitiria tal comportamento.
I would not admit such behavior.
Nós dividiríamos o prêmio se ganhássemos.
We would split the prize if we won.
Você insistiria nessa ideia?
Would you insist on this idea?
Dizem que ele partiria para a Europa amanhã.
They say he would be leaving for Europe tomorrow.
Eu não interferiria em assuntos alheios.
I would not interfere in others' affairs.
Quem diria que eles dividiriam o poder?
Who would have said they would share power?
Eu subiria a qualquer custo.
I would climb at any cost.
Partir-se-ia a alma ao ver tal cena.
One's soul would break seeing such a scene.
Não haveria quem não dividiria o pão.
There wouldn't be anyone who wouldn't share bread.
Subiriam eles ao topo sem ajuda?
Would they climb to the top without help?
Eu não permitiria que tal erro ocorresse.
I would not allow such an error to occur.
Leicht verwechselbar
Both use -ia endings for -er/-ir verbs.
Both express future-oriented thoughts.
Used in the same 'if' sentences.
Häufige Fehler
Eu partir
Eu partiria
Eu partia
Eu partiria
Eu partiri
Eu partiria
Eu partiriaa
Eu partiria
Nós partiríamos
Nós partiríamos
Eles partiam
Eles partiriam
Eu partiria de ir
Eu partiria
Se eu partiria
Se eu partisse
Eu partiria que...
Eu sugeriria que...
Eu partiria amanhã (future context)
Eu partirei amanhã
Partir-ia eu
Partiria eu
Eu partiria ter feito
Eu teria partido
Se ele partiria
Se ele partisse
Satzmuster
Eu ___ de ___.
Se eu pudesse, eu ___.
Você ___ me ajudar?
Nós ___ o custo.
Real World Usage
Eu gostaria de um sanduíche.
Eu apreciaria a oportunidade.
Você poderia vir aqui?
Eu partiria amanhã se pudesse.
Quem diria que isso aconteceria?
Eu sugeriria uma reunião.
Der 'Eu' / 'Ele' Hack
Eu abriria a porta agora.
Lass das R stehen
Eu abriria o presente agora.
Brasilianischer Slang
Eu ia statt Eu iria, wenn es schnell gehen muss: Eu ia partir agora mesmo.
Smart Tips
Use 'gostaria' instead of 'quero'.
Use 'poderia' to soften your request.
Use the conditional for the result.
Use the conditional to express doubt.
Aussprache
Stress
The stress in -íamos and -íeis falls on the 'i'.
Rising for questions
Você partiria? ↗
Polite inquiry
Einprägen
Eselsbrücke
Remember 'IA' as 'Imagine Action'. If you imagine an action, add -ia.
Visuelle Assoziation
Imagine a 'Would-be' bridge. The bridge is made of the full infinitive verb, and the support beams are the -ia endings.
Rhyme
For the verb to be 'would', add -ia to the root as it should.
Story
Imagine you are at a train station. You look at the train (the infinitive). You want to board it, but you need a ticket (the -ia ending). You buy the ticket and now you can say 'Eu partiria' (I would leave).
Word Web
Herausforderung
Write 3 sentences about what you would do if you won the lottery using -ir verbs.
Kulturelle Hinweise
The conditional is often replaced by the imperfect indicative in very informal speech.
The conditional is used more strictly in formal contexts.
Using the conditional is a sign of respect and professional distance.
The Portuguese conditional evolved from the Latin infinitive plus the imperfect of 'habere' (to have).
Gesprächseinstiege
O que você faria se ganhasse na loteria?
Você gostaria de viajar para onde?
Você poderia me explicar essa regra?
Se você pudesse mudar algo, o que mudaria?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercisesEu ___ cedo.
Nós ___ o bolo.
Find and fix the mistake:
Se eu teria tempo, eu partiria.
Eu quero um café. -> Eu ___ um café.
Nós -> ?
Qual é o condicional?
Eles ___ a conta.
você / partiria / cedo / ?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesVocê ___ dez horas se não tivesse trabalho?
Nós assistirimos à série no Netflix.
abriria / presente / Eu / o
Wie sagt man: 'Sie würden mittags abreisen'?
Welcher Satz ist eine höfliche Bitte, das Fenster zu öffnen?
Verbinde die Paare:
Ela ___ falta de casa se viajasse sozinha.
Eu abri-ia a porta.
a conta / dividiriam / Vocês / ?
Wähle die richtige Form von 'permitir':
Score: /10
FAQ (8)
No, use the future tense for definite future events. The conditional is for hypothetical 'would'.
Because it expresses a future action relative to a past point in time.
It is standard, but using it for requests is more polite than the present tense.
In Brazil, 'queria' is a common, slightly less formal way to express a wish.
No, all three groups use the same -ia endings added to the full infinitive.
Just add 'não' before the verb: 'Eu não partiria'.
You can use it in the result clause, but never in the 'se' clause itself.
Very few, like 'fazer' (faria) or 'dizer' (diria), but -ir verbs are almost always regular.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Condicional
The accentuation on the 'i' is consistent in both.
Conditionnel
French uses the future stem rather than the full infinitive.
Konjunktiv II
German uses an auxiliary verb instead of a suffix.
Conditional (-tara)
Japanese relies on particles rather than inflection.
Conditional particles
Arabic uses particles, not verb conjugation.
Conditional markers
Chinese has no verb conjugation at all.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
SURPRESA! MARIA CLARA VISITA LAURA NO HOSPITAL DEPOIS DA SURRA | CELEBRIDADE |CENAS MARCANTES | VIVA
Palhaço Dá Tortada | Câmeras Escondidas (30/06/22)
CHINA: Hidden Kingdom | Landscapes that Defy Logic [Full Documentary]
Konditional im Portugiesischen - Einfach erklärt
Lerne Portugiesisch
Verben konjugieren: Condicional (Futuro do Pretérito)
Portugiesisch mit Experten
Portugiesisch Konditional - Futuro do Pretérito
Lerne Portugiesisch
Related Grammar Rules
Höfliche Anfragen & Vorschläge (Gostaria, Poderia)
Overview Hast du dich schon mal unwohl gefühlt, nachdem du um etwas gebeten hast und gemerkt hast, dass du viel zu herri...
Portugiesisches Futur II: 'Werde getan haben' (Futuro Composto)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in deinem Büro in Berlin und planst die nächsten Schritte für ein Projekt. Du sags...
Portugiesisches Futur I: Regelmäßige -ar Verben
### Overview Willkommen, mein Freund! Als jemand, der mit der deutschen Grammatik aufgewachsen ist, weißt du genau, wie...
Portugiesisches Konditional Perfekt: „Hätte getan“
Overview Hast du jemals auf ein Wochenende zurückgeblickt und gedacht: „Ich hätte gelernt, aber Netflix kam dazwischen“?...
Zukunft von 'Poder': Sagen 'wird können'
### Overview Stell dir vor, du sitzt in deinem Büro in Berlin und planst deine nächste Geschäftsreise nach Lissabon ode...