- Emotional State
- This refers to a psychological condition where one's patience has been exhausted. It is a subjective feeling of discomfort caused by external stimuli or internal stress.
Après avoir attendu pendant deux heures sous la pluie, le client était visiblement irrité par le retard du bus.
Sa peau était devenue rouge et irritée à cause du froid hivernal intense.
- Physiological Context
- Refers to an inflammatory response of the body tissues, such as the skin, throat, or eyes, often resulting in redness or discomfort.
L'enfant, privé de son jouet préféré, semblait très irrité et commençait à pleurer.
- Register
- Standard French. It is appropriate for both formal writing and informal conversation, though the context determines its intensity.
Le professeur était irrité par le manque de discipline de ses élèves pendant le cours.
Ne touchez pas vos yeux si vous avez les mains sales, car ils pourraient devenir irrités.
- Agreement Rules
- Masculine Singular: irrité; Feminine Singular: irritée; Masculine Plural: irrités; Feminine Plural: irritées. The pronunciation remains the same for all forms.
Nous sommes profondément irrités par l'absence de réponse de la part de l'administration.
Ses yeux sont irrités parce qu'il a passé trop de temps devant son ordinateur sans faire de pause.
- Prepositional Usage
- 'Irrité par' + noun (cause); 'Irrité de' + infinitive (action that causes irritation). Example: 'Je suis irrité d'entendre toujours la même chose.'
Les passagers, déjà fatigués, sont devenus très irrités quand ils ont appris que le vol était annulé.
Elle semblait irritée par la question, bien qu'elle ait essayé de garder son calme.
- Common Adverbs
- 'Légèrement irrité' (slightly irritated), 'Profondément irrité' (deeply irritated), 'Visiblement irrité' (visibly irritated).
Le chef de cuisine était irrité car la livraison de légumes n'était pas encore arrivée à midi.
- In the News
- Journalists often use 'irrité' to describe diplomatic tensions. For example, 'Paris est irrité par les nouvelles taxes imposées par ses voisins' (Paris is irritated by the new taxes imposed by its neighbors).
Le pharmacien m'a conseillé une crème apaisante car ma peau est très irritée après le rasage.
- Everyday Social Life
- Used when discussing minor grievances with friends, such as a neighbor's loud music or a slow internet connection.
Je suis vraiment irrité d'avoir perdu mes clés pour la troisième fois cette semaine.
- Cultural Nuance
- In France, expressing irritation is sometimes seen as a national pastime, especially regarding bureaucracy or public transport. It is a socially acceptable emotion to share.
Les habitants du quartier sont irrités par les travaux qui durent depuis des mois.
Il a un ton irrité chaque fois qu'on lui pose des questions sur son passé.
- False Friend Confusion
- While 'irrité' is usually a safe cognate for 'irritated,' learners sometimes confuse it with 'énervé.' While similar, 'énervé' often implies a higher level of agitation or even 'worked up,' whereas 'irrité' can be a more quiet, simmering feeling.
Incorrect: Je suis irrité avec mon frère.
Correct: Je suis irrité par mon frère.
- Agreement with 'On'
- When using the pronoun 'on' to mean 'we,' the adjective 'irrité' often takes an 's' (irrités), even though 'on' is grammatically singular. This reflects the plural meaning.
On était tous un peu irrités par le bruit de la climatisation.
- Spelling Tip
- The word has two 'r's and one 't'. A common misspelling is 'irité' or 'irritté'. Remember: 'Double R, Single T'.
Sa réponse était courte et son regard irrité, ce qui montrait son mécontentement.
Il ne faut pas appliquer de parfum sur une peau irritée.
- Agacé
- This is a very common alternative. It means 'annoyed' or 'poked at.' It is slightly lighter than 'irrité' and is often used for small, repetitive annoyances like a fly buzzing around your head.
- Énervé
- While 'énervé' can mean 'nervous' in some contexts, it is most commonly used to mean 'annoyed' or 'pissed off.' It suggests a more active state of agitation than 'irrité'.
- Exaspéré
- This is a stronger word. When you are 'exaspéré,' your patience is completely gone. You have reached the limit of what you can tolerate.
Il n'est pas seulement irrité, il est carrément exaspéré par la lenteur du service.
Le directeur s'est montré irrité par les résultats financiers du trimestre.
- Fâché
- Meaning 'angry' or 'cross.' It is often used in the context of relationships: 'Je suis fâché contre toi' (I am angry with you).
Son attitude arrogante finit par me rendre irrité à chaque fois qu'on se voit.
L'eau chlorée de la piscine a laissé mes yeux irrités et rouges.
Elle a poussé un soupir irrité avant de fermer son livre brusquement.
Beispiele nach Niveau
Je suis irrité.
I am irritated.
Simple subject + verb 'être' + adjective.
Il est irrité par le chat.
He is irritated by the cat.
Usage of 'par' to show the cause.
Elle est irritée.
She is irritated.
Feminine agreement: add an 'e'.
Tu es irrité aujourd'hui ?
Are you irritated today?
Question form with 'tu'.
Le bébé est irrité.
The baby is irritated.
Masculine singular noun.
Nous sommes irrités.
We are irritated.
Plural agreement: add an 's'.
Ma peau est irritée.
My skin is irritated.
Physical usage of the word.
C'est un chien irrité.
It is an irritated dog.
Adjective following a noun.
Je suis irrité parce que le train est en retard.
I am irritated because the train is late.
Using 'parce que' to explain the reason.
Elle est irritée de ne pas trouver ses clés.
She is irritated at not finding her keys.
Using 'de' + infinitive.
Ses yeux sont irrités par la fumée.
His eyes are irritated by the smoke.
Plural agreement with 'yeux'.
Vous semblez un peu irré, monsieur.
You seem a bit irritated, sir.
Using the verb 'sembler' (to seem).
Mes mains sont irritées à cause du froid.
My hands are irritated because of the cold.
Using 'à cause de' for the reason.
Le professeur est irrité par le bruit des élèves.
The teacher is irritated by the students' noise.
Masculine singular agreement.
Nous sommes irrités de devoir attendre encore.
We are irritated at having to wait again.
Plural agreement with 'nous'.
Elle a la gorge irritée ce matin.
She has an irritated throat this morning.
Definite article with body parts.
L'administration est irritée par les critiques constantes des usagers.
The administration is irritated by the constant criticism from users.
Feminine singular agreement with 'administration'.
Il a répondu d'un ton irrité sans même me regarder.
He answered in an irritated tone without even looking at me.
Adjective modifying 'ton'.
Je me sens irrité chaque fois qu'il interrompt la réunion.
I feel irritated every time he interrupts the meeting.
Reflexive verb 'se sentir'.
Sa peau est devenue irritée après avoir utilisé ce nouveau savon.
Her skin became irritated after using this new soap.
Verb 'devenir' + adjective.
Les passagers sont de plus en plus irrités par les retards successifs.
The passengers are increasingly irritated by the successive delays.
Comparative 'de plus en plus'.
Il est irrité d'avoir perdu autant de temps dans les bouchons.
He is irritated at having lost so much time in traffic jams.
Past infinitive 'avoir perdu'.
Elle semble irritée, mais elle ne veut pas dire pourquoi.
She seems irritated, but she doesn't want to say why.
Contrast using 'mais'.
Le public était visiblement irrité par la performance de l'acteur.
The audience was visibly irritated by the actor's performance.
Adverb 'visiblement' modifying the adjective.
Le gouvernement s'est montré irrité par l'ingérence étrangère dans ses affaires.
The government showed itself to be irritated by foreign interference in its affairs.
Reflexive construction 'se montrer'.
Elle a un tempérament assez irré, ce qui rend la collaboration difficile.
She has a rather irritable temperament, which makes collaboration difficult.
Adjective modifying 'tempérament'.
Les négociations sont au point mort, et les deux parties semblent irritées.
Negotiations are at a standstill, and both parties seem irritated.
Plural agreement for 'deux parties'.
Il a été profondément irrité de découvrir que son projet avait été plagié.
He was deeply irritated to discover that his project had been plagiarized.
Passive voice with 'être' + past participle.
Une peau irritée nécessite des soins spécifiques et une hydratation intense.
Irritated skin requires specific care and intense hydration.
Adjective used as a noun modifier.
Le ton irrité de sa lettre ne laissait aucun doute sur son mécontentement.
The irritated tone of his letter left no doubt about his dissatisfaction.
Possessive 'sa lettre'.
Je suis irrité par cette tendance à tout simplifier à l'extrême.
I am irritated by this tendency to oversimplify everything.
Abstract usage of 'irrité'.
Les investisseurs sont irrités par l'instabilité du marché boursier.
Investors are irritated by the instability of the stock market.
Plural masculine agreement.
L'auteur dépeint un protagoniste dont l'esprit irré ne trouve aucun repos.
The author depicts a protagonist whose irritated mind finds no rest.
Relative pronoun 'dont'.
Le débat s'est envenimé, laissant les participants irrités et frustrés.
The debate grew bitter, leaving the participants irritated and frustrated.
Participle phrase describing the state of participants.
Une muqueuse irritée peut être le signe d'une allergie sous-jacente.
An irritated mucous membrane can be a sign of an underlying allergy.
Technical medical vocabulary.
Il a accueilli la nouvelle avec un rire irré, presque sardonique.
He greeted the news with an irritated, almost sardonic laugh.
Adjective modifying 'rire'.
La direction est irritée par la fuite d'informations confidentielles vers la presse.
Management is irritated by the leak of confidential information to the press.
Passive construction in a corporate context.
Ses yeux, irrités par les veilles prolongées, peinaient à rester ouverts.
His eyes, irritated by prolonged night shifts, struggled to stay open.
Appositive adjective phrase.
Elle était irritée de voir ses efforts ainsi réduits à néant par une simple erreur.
She was irritated to see her efforts thus reduced to nothing by a simple mistake.
Complex infinitive construction.
Le climat politique actuel est particulièrement irré et propice aux tensions.
The current political climate is particularly irritated and conducive to tension.
Metaphorical usage for 'climate'.
L'irritabilité de la fibre nerveuse est un concept fondamental en neurophysiologie.
The irritability of the nerve fiber is a fundamental concept in neurophysiology.
Using the noun 'irritabilité' in a technical sense.
Il manifestait une impatience irritée face à la lenteur des procédures bureaucratiques.
He manifested an irritated impatience in the face of the slowness of bureaucratic procedures.
Nuanced description of an emotional state.
Le texte se termine sur une note irritée, témoignant de la désillusion de l'écrivain.
The text ends on an irritated note, testifying to the writer's disillusionment.
Literary analysis vocabulary.
Les relations bilatérales sont irritées par des contentieux territoriaux séculaires.
Bilateral relations are irritated by centuries-old territorial disputes.
High-level political/diplomatic context.
On peut déceler, sous son calme apparent, une âme profondément irritée par l'injustice.
One can detect, beneath his apparent calm, a soul deeply irritated by injustice.
Sophisticated psychological portrait.
La mer, irritée par la tempête, venait se fracasser contre les falaises abruptes.
The sea, irritated by the storm, came crashing against the steep cliffs.
Poetic personification of nature.
Il a balayé l'objection d'un geste irré, refusant toute forme de compromis.
He brushed aside th
Verwandte Inhalte
Mehr emotions Wörter
à contrecœur
B1Etwas widerwillig oder nur ungern tun.
à fleur de peau
B1Oversensitive; easily affected emotionally.
à la fois
B1Bedeutet gleichzeitig oder zugleich.
à l'aise
A2Sich wohl, entspannt und ohne Verlegenheit oder Sorge fühlen.
à regret
B1With regret; reluctantly.
abandon
B1Die Handlung, jemanden oder etwas dauerhaft zu verlassen oder aufzugeben.
abasourdi
B1Stunned, dumbfounded, greatly astonished or shocked.
abattement
A2Zustand tiefer Niedergeschlagenheit oder Erschöpfung.
abattu
A2Niedergeschlagen; entmutigt; entkräftet.
abominable
B1Causing moral revulsion; detestable.