Sollicitude is a warm, attentive concern for the well-being of others or matters.
Wort in 30 Sekunden
- Caring concern for others or things.
- Shows genuine interest and attentiveness.
- Implies proactive well-being support.
Overview
Le mot 'sollicitude' est un terme riche qui exprime une forme d'attention empreinte de bienveillance et de préoccupation. Il ne s'agit pas seulement d'un regard passager, mais d'un intérêt actif et souvent répété pour quelqu'un ou pour une situation. La sollicitude implique une démarche volontaire de prendre soin, de s'inquiéter positivement, et de montrer qu'on tient à la personne ou à la chose concernée. C'est une qualité humaine qui renforce les liens sociaux et témoigne d'une certaine maturité émotionnelle.
La sollicitude est le plus souvent utilisée pour décrire l'attitude d'une personne envers une autre, notamment dans des situations où l'une est vulnérable, malade, ou traverse une période difficile. Elle peut aussi s'appliquer à des projets, des animaux, ou même des concepts abstraits (comme la sollicitude pour l'environnement). On la trouve fréquemment dans des contextes où l'on souhaite exprimer de la compassion, de l'affection, ou un sens du devoir.
On rencontre le terme 'sollicitude' dans des situations familiales (la sollicitude d'une mère pour son enfant), amicales (l'ami qui montre sa sollicitude lors d'une épreuve), professionnelles (la sollicitude d'un manager pour son équipe), ou encore dans des contextes plus formels comme des discours ou des écrits traitant de l'aide humanitaire ou du soutien social. Il est courant de parler de 'manquer de sollicitude' pour décrire une attitude indifférente ou égoïste.
Le soin implique une action concrète pour maintenir ou améliorer la santé ou le bien-être. La sollicitude est davantage le sentiment ou l'attitude qui motive le soin.
L'affection est un sentiment d'amour ou d'amitié. La sollicitude peut découler de l'affection, mais elle est plus spécifique à l'acte de se soucier activement.
L'attention est plus générale et peut être simplement le fait de remarquer quelque chose ou quelqu'un. La sollicitude y ajoute une dimension de bienveillance et de préoccupation active.
La préoccupation peut parfois avoir une connotation négative, indiquant une inquiétude anxieuse. La sollicitude est une préoccupation positive, tournée vers le soin et le bien-être.
Beispiele
La sollicitude de ses voisins l'a beaucoup touchée après son déménagement.
everydayThe solicitude of her neighbors touched her greatly after her move.
Le rapport final souligne la nécessité d'une plus grande sollicitude envers les populations défavorisées.
formalThe final report highlights the need for greater solicitude towards disadvantaged populations.
Il a toujours eu une immense sollicitude pour ses plantes, les arrosant et en prenant soin méticuleusement.
everydayHe always had immense solicitude for his plants, watering and caring for them meticulously.
La sollicitude parentale est un facteur clé dans le développement harmonieux de l'enfant.
academicParental solicitude is a key factor in the harmonious development of the child.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
avec sollicitude
with solicitude/care
témoigner de sa sollicitude
to show one's solicitude/care
pleine de sollicitude
full of solicitude/care
Wird oft verwechselt mit
'Sollicitation' refers to the act of asking for something (like a donation, a service, or attention) and can sometimes imply persistence or even pressure. 'Sollicitude' is about caring concern and attentiveness.
While 'préoccupation' means concern, it can often carry a negative connotation of worry or anxiety about potential problems. 'Sollicitude' is specifically a positive, caring concern focused on well-being.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word 'sollicitude' carries a tone of gentle, active care. It's often used in slightly more formal or literary contexts than simple 'care' or 'concern'. It implies a deeper level of attentiveness and emotional investment.
Häufige Fehler
Learners might confuse 'sollicitude' with 'sollicitation', which means asking for something. Another mistake is to use it when simple 'worry' (inquiétude) is meant, as 'sollicitude' implies positive action and care, not just anxiety.
Tips
Show you care actively
Use 'sollicitude' when you want to emphasize active, caring concern, not just passive awareness.
Avoid confusing with worry
'Sollicitude' is positive concern; 'inquiétude' or 'anxiété' imply negative worry or fear.
Value of attentive care
In French culture, demonstrating 'sollicitude' is highly valued as a sign of empathy and strong social bonds.
Wortherkunft
The word 'sollicitude' comes from the Latin 'sollicitudo', meaning 'anxiety, concern'. This itself derives from 'sollicitus', the past participle of 'sollicere', meaning 'to agitate, disturb, trouble'. Interestingly, the modern French meaning emphasizes the positive aspect of caring concern.
Kultureller Kontext
In French culture, showing 'sollicitude' is a fundamental aspect of politeness and social cohesion. It reflects empathy and the importance placed on interpersonal relationships and mutual support.
Merkhilfe
Think of 'soliciting' care *for* someone. When you show solicitude, you are actively caring *about* someone, not asking them for something.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenLa sollicitude est une préoccupation positive, tournée vers le bien-être et le soin. L'inquiétude, en revanche, est souvent une forme d'anxiété ou d'appréhension face à un danger ou un problème potentiel.
Oui, bien que plus souvent utilisée pour les personnes, la sollicitude peut aussi s'appliquer à des projets, des animaux, ou des causes (par exemple, la sollicitude pour l'environnement). Cela signifie s'en soucier activement et vouloir leur bon développement.
Le mot 'sollicitude' est généralement considéré comme neutre à plutôt formel. Il est approprié dans la plupart des contextes, mais peut sembler un peu soutenu dans des conversations très informelles entre amis proches.
On montre sa sollicitude par des actes concrets de soutien, des paroles réconfortantes, une écoute attentive, et en se souciant régulièrement du bien-être de la personne ou de l'évolution de la situation.
Teste dich selbst
Elle a montré une grande ______ envers son ami malade, lui rendant visite tous les jours.
Le contexte de prendre soin d'un ami malade correspond au sens de 'sollicitude'.
Qu'est-ce que la 'sollicitude' signifie principalement ?
La définition principale de 'sollicitude' est celle d'une attention empreinte de bienveillance et de préoccupation pour autrui ou pour quelque chose.
Le professeur / pour ses élèves / sa / a / étudiants / manifesté / un grand
Cette structure de phrase est la plus naturelle et grammaticalement correcte pour exprimer l'idée.
Ergebnis: /3
Summary
Sollicitude is a warm, attentive concern for the well-being of others or matters.
- Caring concern for others or things.
- Shows genuine interest and attentiveness.
- Implies proactive well-being support.
Show you care actively
Use 'sollicitude' when you want to emphasize active, caring concern, not just passive awareness.
Avoid confusing with worry
'Sollicitude' is positive concern; 'inquiétude' or 'anxiété' imply negative worry or fear.
Value of attentive care
In French culture, demonstrating 'sollicitude' is highly valued as a sign of empathy and strong social bonds.
Beispiele
4 von 4La sollicitude de ses voisins l'a beaucoup touchée après son déménagement.
The solicitude of her neighbors touched her greatly after her move.
Le rapport final souligne la nécessité d'une plus grande sollicitude envers les populations défavorisées.
The final report highlights the need for greater solicitude towards disadvantaged populations.
Il a toujours eu une immense sollicitude pour ses plantes, les arrosant et en prenant soin méticuleusement.
He always had immense solicitude for his plants, watering and caring for them meticulously.
La sollicitude parentale est un facteur clé dans le développement harmonieux de l'enfant.
Parental solicitude is a key factor in the harmonious development of the child.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr emotions Wörter
à contrecœur
B1Against one's will; reluctantly.
à fleur de peau
B1Oversensitive; easily affected emotionally.
à la fois
B1At the same time; simultaneously.
à l'aise
A2Feeling comfortable, relaxed, or at ease.
à regret
B1With regret; reluctantly.
abandon
B1The action or fact of abandoning someone or something; abandonment (can be emotional).
abasourdi
B1Stunned, dumbfounded, greatly astonished or shocked.
abattement
A2A state of extreme dejection; despondency.
abattu
A2In low spirits; disheartened; dejected.
abominable
B1Causing moral revulsion; detestable.