भंडार
भंडार in 30 Sekunden
- Bhandar means a storehouse or a large collection of items, used both literally and metaphorically.
- It is a masculine noun and often appears in shop names like 'Pustak Bhandar' (Book Store).
- Metaphorically, it refers to an abundance of something, such as knowledge, memories, or happiness.
- It is distinct from 'Dukaan' (small shop) and 'Godam' (utilitarian warehouse) due to its scale and connotation.
The Hindi word भंडार (bhaṇḍār) is a multifaceted noun that primarily denotes a storehouse, a repository, or a vast collection of items. Rooted in the Sanskrit word bhāṇḍāgāra, where bhāṇḍa means 'vessel' or 'goods' and agāra means 'house', it literally translates to a 'house of goods'. In modern usage, it spans from physical spaces like a pantry or warehouse to abstract concepts like a 'treasure trove of knowledge'.
- Physical Storage
- In a literal sense, it refers to a room or building where grain, provisions, or merchandise are stored. It is often used in the context of large-scale storage, such as a government grain reserve or a temple's supply room.
- Metaphorical Abundance
- Metaphorically, it describes an inexhaustible supply of something intangible. Phrases like 'ज्ञान का भंडार' (a storehouse of knowledge) or 'खुशियों का भंडार' (a wealth of happiness) are common in literature and daily speech.
इस पुस्तकालय में प्राचीन पांडुलिपियों का एक विशाल भंडार है। (This library has a vast repository of ancient manuscripts.)
Understanding 'भंडार' requires recognizing its scale. Unlike a simple 'दुकान' (shop), a 'भंडार' implies a significant volume or a centralized source. In historical contexts, kings had a 'राज-भंडार' (royal treasury) which managed the wealth of the entire kingdom. Today, the word is ubiquitous in commercial names, such as 'पुस्तक भंडार' (book store) or 'वस्त्र भंडार' (clothing emporium), suggesting a wide variety and large stock.
प्रकृति संसाधनों का अक्षय भंडार है। (Nature is an inexhaustible storehouse of resources.)
- Linguistic Nuance
- While 'गोदाम' (godown/warehouse) is strictly industrial and utilitarian, 'भंडार' carries a more dignified, sometimes even sacred or poetic connotation. You wouldn't call a messy attic a 'भंडार', but you would call a well-kept collection of art one.
उनके पास कहानियों का अद्भुत भंडार है। (He has an amazing collection of stories.)
Furthermore, the word appears in various compound forms. 'भंडारी' (Bhandari) refers to the person in charge of the storehouse, which has also evolved into a common surname in India. This highlights the historical importance of the role—managing the community's or the state's resources was a position of great trust and responsibility. Whether we are talking about the 'अन्न भंडार' (grain store) that feeds a nation or the 'शब्द भंडार' (vocabulary) you are building right now, the word emphasizes the value of accumulation and preservation.
किसान ने फसल काटकर भंडार भर दिया। (The farmer filled the storehouse after harvesting the crop.)
- Cultural Symbolism
- In Hindu mythology, the deity Kubera is considered the 'भंडारी' of the gods' wealth. Thus, the word is linked to prosperity and the divine grace of having 'enough and more'.
यह संग्रहालय ऐतिहासिक वस्तुओं का भंडार है। (This museum is a repository of historical objects.)
Using भंडार correctly involves understanding its grammatical gender and its role in compound nouns. It is a masculine noun. In the singular, it is 'भंडार', and in the plural, it remains 'भंडार' unless it is in an oblique case (followed by a postposition), where it becomes 'भंडारों'.
- Grammar: Masculine Noun
- Since it is masculine, accompanying adjectives and verbs must agree. Example: 'बड़ा भंडार' (large storehouse), not 'बड़ी भंडार'. 'भंडार भरा है' (The storehouse is full).
मेरे पास पुरानी यादों का एक भंडार है। (I have a repository of old memories.)
In formal writing, 'भंडार' is used to discuss resources and logistics. In creative writing, it serves as a powerful metaphor for the mind or the heart. When you want to emphasize that something is not just a collection but a *significant* and *valuable* one, 'भंडार' is the superior choice over 'ढेर' (heap) or 'समूह' (group).
- Compound Formations
- Common compounds include: 'अन्न-भंडार' (granary), 'शस्त्रागार' (armory - though 'शस्त्र भंडार' is also used), and 'ज्ञान-भंडार' (knowledge base).
सरकार ने अनाज के भंडारों की जाँच की। (The government inspected the grain stores.)
One specific usage is the verb 'भंडारण करना' (to store/to warehouse). This is the technical term used in economics and supply chain management. For example, 'कोल्ड स्टोरेज में फलों का भंडारण किया जाता है' (Fruits are stored in cold storage).
उसकी बुद्धि ज्ञान का भंडार है। (His intellect is a storehouse of knowledge.)
When describing a person's qualities, 'भंडार' suggests that the quality is innate and abundant. If someone is very kind, you might say they are 'दया का भंडार'. This elevates the description from a simple adjective to a profound character trait. In business, if you see a sign saying 'साड़ी भंडार', expect a massive warehouse-like shop with thousands of options, not a small boutique.
समुद्र खनिजों का भंडार है। (The ocean is a storehouse of minerals.)
- Usage in Idioms
- 'भंडार भरना' is an idiom meaning to become wealthy or to complete a stock. 'कुबेर का भंडार' refers to an inexhaustible source of wealth.
ईश्वर आपके भंडार भरे रखे। (May God keep your stores full - a common blessing.)
The word भंडार resonates through various spheres of Indian life, from the spiritual to the commercial. You will encounter it in diverse settings, each giving the word a slightly different flavor.
- In the Marketplace
- Walking through any Indian bazaar, you will see signboards like 'जनता पुस्तक भंडार' (People's Book Store) or 'मिष्ठान भंडार' (Sweet Shop). Here, it signals a place of abundance and variety.
चलो, उस मिठाई भंडार से ताज़ा लड्डू लाते हैं। (Let's get fresh laddoos from that sweet shop.)
In news and media, you'll hear it in reports about the economy. Phrases like 'विदेशी मुद्रा भंडार' (Foreign Exchange Reserves) are standard in financial news. Similarly, during environmental discussions, 'प्राकृतिक संसाधनों का भंडार' (Stock of natural resources) is a common phrase used to describe a country's wealth.
भारत का विदेशी मुद्रा भंडार रिकॉर्ड स्तर पर पहुँच गया है। (India's foreign exchange reserves have reached a record level.)
- In Literature and Education
- Teachers often encourage students to increase their 'शब्द भंडार' (vocabulary). In poetry, the world is often described as a 'दुखों का भंडार' (storehouse of sorrows) or a 'रहस्यों का भंडार' (repository of mysteries).
अच्छी किताबें पढ़ने से हमारा शब्द भंडार बढ़ता है। (Reading good books increases our vocabulary.)
Religious and cultural events also feature this word prominently. A 'भंडारा' (Bhandara) is a public feast organized by temples or individuals where food is served to the masses. This usage stems from the idea of opening up the 'भंडार' (storehouse) for the community. You might hear someone say, 'आज मंदिर में भंडारा है' (There is a community feast at the temple today).
महाशिवरात्रि के अवसर पर विशाल भंडारे का आयोजन किया गया। (A huge community feast was organized on the occasion of Mahashivratri.)
Finally, in history classes, you'll hear about the 'शाही भंडार' (royal stores) of the Mughals or the Marathas, which were crucial during sieges. The word thus bridges the gap between the ancient necessity of survival and the modern pursuit of knowledge and wealth.
इंटरनेट जानकारी का एक असीमित भंडार है। (The internet is an unlimited storehouse of information.)
While भंडार is a common word, learners often stumble over its specific nuances, gender agreement, and distinction from similar-sounding or similar-meaning words.
- Confusing with 'दुकान' (Dukaan)
- Learners often use 'दुकान' and 'भंडार' interchangeably. While all 'भंडार' (in a commercial sense) are shops, not all shops are 'भंडार'. A small corner kiosk is a 'दुकान', but a large wholesale outlet or a shop with a massive collection is a 'भंडार'.
Incorrect: यह छोटी सी चाय की भंडार है।
Correct: यह छोटी सी चाय की दुकान है।
Another common mistake is gender disagreement. Since 'भंडार' ends in a consonant, many learners assume it might be feminine or neutral. However, it is strictly masculine. This affects the possessive 'का' and the adjectives used with it.
Incorrect: ज्ञान की भंडार।
Correct: ज्ञान का भंडार।
- Spelling and Pronunciation
- The nasal sound is represented by an 'Anusvara' (dot) over 'भ'. Some learners mistakenly use a 'Chandrabindu' or omit the nasal sound entirely, pronouncing it as 'bhadaar'. The correct pronunciation is 'bhaṇ-ḍār'.
Confusing 'भंडार' (storehouse) with 'भाँडा' (vessel/utensil) is also common among beginners. While they share an etymological root, 'भाँडा' refers to a single pot, whereas 'भंडार' refers to the place where many such things (or other goods) are kept.
Incorrect: रसोई में एक भंडार टूटा है।
Correct: रसोई में एक बर्तन (or भाँडा) टूटा है।
Lastly, using 'भंडार' for a messy pile is a stylistic error. For a heap of garbage or a messy room, use 'ढेर' (dher). 'भंडार' usually implies something organized or at least something of value. You wouldn't say 'कचरे का भंडार' unless you were being highly ironic or poetic; 'कचरे का ढेर' is the standard expression.
Incorrect: यहाँ कूड़े का भंडार है।
Correct: यहाँ कूड़े का ढेर है।
Hindi has several words that describe storage or collections. Understanding the differences between भंडार and its synonyms will help you choose the most precise term for your context.
- भंडार vs. गोदाम (Godām)
- 'गोदाम' is the direct equivalent of 'warehouse' or 'godown'. It is purely functional and usually refers to a large building for commercial storage. 'भंडार' can be a 'गोदाम', but it can also be a metaphorical storehouse (like knowledge) or a large retail shop. You wouldn't call a library a 'गोदाम' of books, but you would call it a 'भंडार'.
- भंडार vs. कोष (Koṣ)
- 'कोष' specifically refers to a treasury, a fund, or a dictionary (शब्दकोष). While 'भंडार' is a general storehouse, 'कोष' is often related to money or highly structured information. A 'राजकोष' is a national treasury.
- भंडार vs. संग्रह (Saṅgrah)
- 'संग्रह' means 'collection'. It is used for hobbies (stamps, coins) or curated items (a collection of poems). 'भंडार' implies a much larger, perhaps inexhaustible quantity. A 'संग्रह' is curated; a 'भंडार' is a vast stock.
उसका सिक्कों का संग्रह छोटा है, लेकिन उसका ज्ञान का भंडार विशाल है। (His coin collection is small, but his storehouse of knowledge is vast.)
Another word often confused is 'अगार' (Agār), which also means a house or receptacle but is rarely used alone in modern Hindi, appearing mostly in compounds like 'सभागार' (assembly hall) or 'कारागार' (prison). 'भंडार' remains the most versatile and commonly used term for any significant repository.
यह पुस्तकालय ज्ञान का अक्षय भंडार है। (This library is an inexhaustible storehouse of knowledge.)
In summary, choose 'भंडार' when you want to convey a sense of vastness, abundance, or a source that provides for many. Choose 'गोदाम' for industry, 'कोष' for finance/dictionaries, and 'संग्रह' for personal or curated collections.
How Formal Is It?
Schwierigkeitsgrad
Wichtige Grammatik
Masculine noun endings
Oblique plural formation
Compound noun structures
Adjective-Noun agreement
Postpositional usage
Beispiele nach Niveau
यह एक बड़ा भंडार है।
This is a big storehouse.
Masculine singular noun.
वह पुस्तक भंडार है।
That is a book store.
Used as a suffix.
यहाँ फलों का भंडार है।
Here is a store of fruits.
Possessive 'का' agrees with masculine 'भंडार'.
भंडार कहाँ है?
Where is the storehouse?
Simple question.
यह अनाज का भंडार है।
This is a grain store.
Compound-like structure.
मेरे पास खिलौनों का भंडार है।
I have a store of toys.
Simple possession.
भंडार साफ़ है।
The storehouse is clean.
Adjective agreement.
वहाँ एक मिठाई भंडार है।
There is a sweet shop there.
Commercial usage.
गाँव में एक बड़ा अन्न भंडार है।
There is a large granary in the village.
Compound 'अन्न भंडार'.
हमें भंडार से सामान लाना है।
We have to bring goods from the storehouse.
Oblique case with 'से'.
इस दुकान में कपड़ों का भंडार है।
This shop has a store of clothes.
Emphasizing variety.
क्या आपने नया भंडार देखा?
Did you see the new storehouse?
Past tense.
भंडार में बहुत चूहे हैं।
There are many mice in the storehouse.
Locative case 'में'.
यह पुस्तकालय ज्ञान का भंडार है।
This library is a storehouse of knowledge.
Metaphorical usage.
भंडार के दरवाजे बंद हैं।
The doors of the storehouse are closed.
Genitive 'के' for plural doors.
वह एक बर्तन भंडार चलाता है।
He runs a utensil store.
Occupational context.
उसकी यादों का भंडार बहुत गहरा है।
The storehouse of his memories is very deep.
Abstract metaphor.
इंटरनेट सूचनाओं का एक विशाल भंडार है।
The internet is a vast storehouse of information.
Modern context.
मंदिर में आज बड़ा भंडारा आयोजित किया गया है।
A large community feast has been organized at the temple today.
Related word 'भंडारा'.
हमें अपना शब्द भंडार बढ़ाना चाहिए।
We should increase our vocabulary.
Educational context.
प्रकृति के पास औषधियों का भंडार है।
Nature has a storehouse of medicines.
Natural resources.
राजा ने अपना राज-भंडार खोल दिया।
The king opened his royal treasury.
Historical context.
भंडारण की कमी के कारण अनाज खराब हो गया।
The grain got spoiled due to lack of storage.
Noun 'भंडारण'.
इस संग्रहालय में प्राचीन सिक्कों का भंडार है।
This museum has a collection of ancient coins.
Formal usage.
देश का विदेशी मुद्रा भंडार तेजी से बढ़ रहा है।
The country's foreign exchange reserves are growing rapidly.
Economic terminology.
वैज्ञानिकों ने समुद्र के नीचे खनिजों का भंडार खोजा है।
Scientists have discovered a store of minerals under the sea.
Scientific context.
उनकी कविताओं में संवेदनाओं का भंडार मिलता है।
A wealth of emotions is found in his poems.
Literary analysis.
उचित भंडारण के बिना कृषि लाभ संभव नहीं है।
Agricultural profit is not possible without proper storage.
Technical 'भंडारण'.
यह प्राचीन पांडुलिपि रहस्यों का भंडार है।
This ancient manuscript is a storehouse of mysteries.
Intriguing metaphor.
युद्ध के समय शस्त्र भंडार की सुरक्षा महत्वपूर्ण होती है।
Security of the armory is important during war.
Military context.
उसके पास अनुभवों का ऐसा भंडार है जो किसी किताब में नहीं मिलता।
He has such a storehouse of experiences that isn't found in any book.
Complex sentence.
भंडारों के कुप्रबंधन से महंगाई बढ़ती है।
Mismanagement of stores leads to inflation.
Plural oblique 'भंडारों'.
भारतीय दर्शन ज्ञान का एक अक्षय भंडार है।
Indian philosophy is an inexhaustible storehouse of knowledge.
Philosophical context.
आंकड़ा भंडारण की नई तकनीकों ने दुनिया बदल दी है।
New techniques of data storage have changed the world.
Advanced 'आंकड़ा भंडारण'.
लेखक ने अपनी स्मृतियों के भंडार से इस कहानी को बुना है।
The author has woven this story from the storehouse of his memories.
Creative metaphor.
हिमालय जड़ी-बूटियों का एक दुर्लभ भंडार माना जाता है।
The Himalayas are considered a rare repository of herbs.
Geographical/Botanical context.
सांस्कृतिक विरासत का यह भंडार हमारी पहचान है।
This repository of cultural heritage is our identity.
Sociological context.
कुबेर का भंडार भी कम पड़ जाए ऐसी उसकी तृष्णा है।
His greed is such that even Kubera's treasury would fall short.
Mythological allusion.
परमाणु कचरे के सुरक्षित भंडारण की समस्या वैश्विक है।
The problem of safe storage of nuclear waste is global.
Environmental/Scientific.
शब्दों के इस भंडार में हर भाव के लिए एक अभिव्यक्ति है।
In this storehouse of words, there is an expression for every emotion.
Linguistic depth.
मानव अवचेतन स्मृतियों और आदिम प्रवृत्तियों का एक अगाध भंडार है।
The human subconscious is an unfathomable storehouse of memories and primal instincts.
Psychological depth.
ऋग्वेद सूक्तों और दार्शनिक चिंतन का आदि भंडार है।
The Rigveda is the primordial repository of hymns and philosophical thought.
Historical/Scriptural.
पारिस्थितिक तंत्र का संतुलन इसके जैविक भंडार पर निर्भर करता है।
The balance of the ecosystem depends on its biological stock.
Ecological terminology.
उनकी कृतियों में लोक-जीवन का जो भंडार है, वह अतुलनीय है।
The wealth of folk-life in his works is incomparable.
Literary criticism.
अक्षय भंडार की अवधारणा भारतीय अध्यात्म में पूर्णता का प्रतीक है।
The concept of an inexhaustible storehouse is a symbol of completeness in Indian spirituality.
Abstract philosophical discussion.
वैश्विक अर्थव्यवस्था के उतार-चढ़ाव ऊर्जा भंडारों की उपलब्धता से जुड़े हैं।
Fluctuations in the global economy are linked to the availability of energy reserves.
Geopolitical/Economic.
भाषा केवल संवाद का साधन नहीं, बल्कि सभ्यता के अनुभवों का भंडार है।
Language is not just a means of communication, but a repository of a civilization's experiences.
Linguistic philosophy.
शून्य में ही समस्त संभावनाओं का भंडार छिपा होता है।
In the void itself lies the storehouse of all possibilities.
Metaphysical paradox.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Wird oft verwechselt mit
Redewendungen & Ausdrücke
— To prosper or to complete a collection.
— A source of limitless wealth.
— To be extremely knowledgeable.
— To start a free distribution of food/resources.
— A store that never empties.
— A collection of many memories.
— A person with many good qualities.
— Full of many sorrows.
— Something very mysterious.
— One's vocabulary range.
Leicht verwechselbar
Satzmuster
So verwendest du es
Implies variety and stock.
Excellent for abstract qualities.
Use for large quantities.
- Using 'की' instead of 'का' (e.g., ज्ञान की भंडार).
- Using it for a small, single-item shop.
- Confusing it with 'Bhanda' (utensil).
- Pronouncing it without the nasal 'n' sound.
- Using it for disorganized piles (use 'Dher' instead).
Tipps
Shop Names
Look for 'Bhandar' on signs to identify large specialty shops.
Gender Agreement
Always use masculine adjectives and possessives with Bhandar.
Bhandara
If you are invited to a 'Bhandara', it means a free community meal.
Abstract Use
Use it to describe someone's mind or heart to sound more poetic.
Precision
Use 'Godam' for industrial warehouses and 'Bhandar' for stores of value.
Pronunciation
The 'bh' is aspirated; blow a little air out when saying it.
News Context
When you hear 'Bhandar' in news, it usually refers to national reserves.
Kosh vs Bhandar
Use 'Kosh' for money/dictionaries and 'Bhandar' for goods/knowledge.
Visualizing
Visualize a 'Bundle' of goods to remember 'Bhandar'.
Daily Use
Try to describe your personal collections using 'भंडार'.
Einprägen
Wortherkunft
Sanskrit
Kultureller Kontext
A religious community feast.
A common Indian surname originating from the occupation of a storekeeper.
Ancient Indian temples were the primary 'Bhandars' for the community during famines.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Gesprächseinstiege
"क्या आपके पास पुरानी किताबों का भंडार है?"
"आपके शहर में सबसे प्रसिद्ध मिठाई भंडार कौन सा है?"
"आप अपना शब्द भंडार कैसे बढ़ाते हैं?"
"क्या आपने कभी किसी मंदिर के भंडारे में खाना खाया है?"
"इंटरनेट को आप जानकारी का भंडार मानते हैं या कचरे का?"
Tagebuch-Impulse
मेरे पास किन चीज़ों का भंडार है?
अगर मुझे एक 'ज्ञान का भंडार' बनाना हो, तो उसमें क्या होगा?
बचपन की यादों के भंडार से एक कहानी लिखें।
भविष्य के लिए संसाधनों का भंडारण क्यों ज़रूरी है?
एक आदर्श पुस्तकालय (पुस्तकों का भंडार) कैसा होना चाहिए?
Häufig gestellte Fragen
10 FragenA Dukaan is a general shop, while a Bhandar usually implies a larger storehouse or a shop with a very large collection of items.
It is a masculine noun. You say 'बड़ा भंडार' and 'ज्ञान का भंडार'.
It means a 'storehouse of knowledge', used to describe a very wise person or a great book/library.
No, for a mess or a pile, use the word 'ढेर' (dher). Bhandar implies something of value or a stock.
A Bhandara is a free community feast, usually organized by a temple or for a religious occasion.
One common way is 'शब्द-भंडार' (shabd-bhaṇḍār).
Yes, 'Bhandari' originally meant a person who manages a storehouse (Bhandar).
It means 'Foreign Exchange Reserves', a common term in economics.
The plural is also 'भंडार'. However, if followed by a postposition, it becomes 'भंडारों' (e.g., 'भंडारों में').
Yes, in modern Hindi, it is used for data repositories and cloud storage.
Teste dich selbst 200 Fragen
Write a simple sentence: 'This is a big storehouse.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I am going to the book store.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a library using the word 'भंडार'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about the importance of grain storage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'भंडार' as a metaphor for memories.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Where is the sweet shop?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'There is grain in the storehouse.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a blessing: 'May your stores be full.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss foreign exchange reserves.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about nature as a repository.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'This is a cloth store.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The storehouse is clean.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I want to increase my vocabulary.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about cold storage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about cultural heritage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'That is my store.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Bring boxes from the store.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He is very wise (storehouse of knowledge).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about oil reserves.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about the subconscious mind.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'This is a big storehouse.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I am going to the sweet shop.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The library is a storehouse of knowledge.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about your vocabulary store.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss nature as a resource repository.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Where is the book store?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Bring the grain from the store.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'There is a feast at the temple today.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Foreign reserves are important for the economy.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'His mind is a storehouse of mysteries.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'This is a cloth shop.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The doors are closed.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'May God fill your stores.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We need better storage for crops.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Memories are a vast storehouse.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My store is small.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The mice are in the store.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He has many good qualities.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Data is the new oil.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The ocean is full of minerals.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'Bhandar'
Listen: 'Pustak Bhandar'. What shop is it?
Listen: 'Gyan ka Bhandar'. What does it mean?
Listen: 'Videshi Mudra Bhandar'. What is it?
Listen: 'Akshay Bhandar'. Is it finite or infinite?
Listen: 'Mishthan Bhandar'. What do they sell?
Listen: 'Ann Bhandar'. What is stored?
Listen: 'Bhandara'. What event is it?
Listen: 'Bhandaran Shamta'. What is 'Shamta'?
Listen: 'Smritiyon ka Bhandar'. What are 'Smritiyan'?
Listen: 'Vastra Bhandar'. What is sold?
Listen: 'Bhandar khula hai'. Is it open or closed?
Listen: 'Shabd Bhandar'. What is it?
Listen: 'Tel Bhandar'. What is 'Tel'?
Listen: 'Rahasyon ka Bhandar'. What are 'Rahasya'?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'भंडार' (Bhandar) is your go-to term for describing a vast repository or an abundant source of something, whether it's physical goods like grain or abstract concepts like wisdom. Example: 'पुस्तकालय ज्ञान का भंडार है' (A library is a storehouse of knowledge).
- Bhandar means a storehouse or a large collection of items, used both literally and metaphorically.
- It is a masculine noun and often appears in shop names like 'Pustak Bhandar' (Book Store).
- Metaphorically, it refers to an abundance of something, such as knowledge, memories, or happiness.
- It is distinct from 'Dukaan' (small shop) and 'Godam' (utilitarian warehouse) due to its scale and connotation.
Shop Names
Look for 'Bhandar' on signs to identify large specialty shops.
Gender Agreement
Always use masculine adjectives and possessives with Bhandar.
Bhandara
If you are invited to a 'Bhandara', it means a free community meal.
Abstract Use
Use it to describe someone's mind or heart to sound more poetic.
Beispiel
उन्होंने एक नया अनाज भंडार खोला है।
Verwandte Inhalte
Mehr daily_life Wörter
आभूषण
B2Schmuck; persönliche Ornamente wie Halsketten, Ringe oder Armbänder.
आजकल
A2At the present time, in contrast with the past.
आँखें
A2Deine Augen sind wunderschön. (Your eyes are beautiful.)
आखिर में
B1Schließlich, nach einer langen Zeit oder Schwierigkeit.
आलमारी
B1Ein Schrank oder Kleiderschrank zur Aufbewahrung von Kleidung oder Büchern.
आराम करना
A1Ausruhen.
आत्मनिर्भर होना
B1To be self-reliant; to be independent.
आठवां
B2Eighth; constituting number eight in a sequence.
आधी रात
A2Mitternacht: Die exakte Zeit um 00:00 Uhr, der Beginn eines neuen Tages. Es ist die Mitte der Nacht.
आवश्यक होना
B2To be necessary, essential, or required.