A2 noun Neutral 1 Min. Lesezeit

ドリンク

/doɾiŋku/

Drink is a modern, versatile term for beverages, frequently used in commercial and social dining contexts.

Wort in 30 Sekunden

  • A loanword meaning beverage or drink.
  • Commonly used in restaurant and cafe settings.
  • Often used in compound words like drink bar.

Overview

  1. 1概要:ドリンクは英語の「drink」に由来するカタカナ語です。日本語の「飲み物」とほぼ同義ですが、より軽やかで現代的な響きを持ち、特に商業的な場面で多用されます。2) 使用パターン:名詞として単独で使われるほか、複合語の一部としても頻繁に登場します。例えば「ドリンクバー」や「ウェルカムドリンク」のように、特定のサービスや場面と結びついて使われるのが特徴です。また、「ドリンクメニュー」という言葉は、飲食店で提供される飲み物の一覧を指す定番表現です。3) 一般的な文脈:主に飲食店、コンビニ、イベント会場などで耳にします。家庭内で「お茶を飲む」と言う際には「飲み物」が使われることが多いですが、外食産業では「ドリンク」という言葉が定着しています。4) 類似語との比較:「飲み物」は最も一般的で幅広い表現です。「飲料」はより硬い表現で、商品のラベルや公的な文書、ニュースなどで使われます。「ドリンク」はそれらの中間に位置し、親しみやすさを強調したい場面に適しています。

Beispiele

1

ドリンクメニューをいただけますか?

everyday

Could I see the drink menu?

2

ウェルカムドリンクをご用意しております。

formal

We have prepared a welcome drink for you.

3

何か冷たいドリンクが飲みたい。

informal

I want to have a cold drink.

4

清涼飲料水はドリンクの一種である。

academic

Soft drinks are a type of beverage.

Häufige Kollokationen

ドリンクバー Drink bar / All-you-can-drink fountain
ドリンクメニュー Drink menu
ウェルカムドリンク Welcome drink

Häufige Phrasen

ドリンク付き

Includes a drink

ドリンクバー付き

Includes a drink bar

冷たいドリンク

Cold drink

Wird oft verwechselt mit

ドリンク vs 飲み物

This is the native Japanese word. It is more versatile and can be used in any situation, formal or casual.

ドリンク vs 飲料

This is a formal, often industrial or scientific term. Used on product labels or in official reports.

Grammatikmuster

ドリンクを注文する ドリンクメニューを見る ドリンクバーを利用する

How to Use It

Nutzungshinweise

Use 'drink' in commercial or social situations to sound modern. Avoid using it as a verb. For formal writing, 'inryou' (飲料) is preferred over 'drink'.


Häufige Fehler

The most common mistake is trying to use 'drink' as a verb. Remember it is strictly a noun. Also, avoid using it in very traditional or archaic contexts.

Tips

💡

Use for menus and service items

Use 'drink' when referring to items on a menu or service-related beverage options. It sounds more professional and modern in hospitality settings.

⚠️

Do not use as a verb

Unlike English, 'drink' in Japanese is strictly a noun. Never say 'drink suru' as it is grammatically incorrect.

🌍

The Japanese Drink Bar culture

The concept of 'drink bar' is a staple in family restaurants. It is an affordable, all-you-can-drink system popular among students and families.

Wortherkunft

Derived from the English word 'drink'. It entered the Japanese language as a loanword during the modernization of Japanese food culture.

Kultureller Kontext

The word is central to Japan's 'family restaurant' culture. It signifies convenience and the casual nature of modern Japanese dining.

Merkhilfe

Think of a 'Drink Bar' in a Japanese restaurant. Just like the bar, the word 'drink' is for everyone to enjoy in a social setting!

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

意味はほぼ同じですが、「ドリンク」の方が少しおしゃれで現代的な響きがあります。飲食店やイベントなど、サービスを提供する場面では「ドリンク」が好まれる傾向があります。

レストランなどで、客が自分で好きな飲み物を自由に注いで飲めるセルフサービス形式のコーナーのことです。日本独自のサービス形態として広く普及しています。

はい、含まれます。ただし、アルコールを強調したい場合は「アルコール」や「お酒」と呼ぶことが多く、ドリンクと言うとソフトドリンクを指す場合も多いです。

いいえ、日本語の「ドリンク」は名詞としてのみ使われます。「飲む」という動詞を使いたい場合は、「ドリンクする」とは言わず「飲む」と言います。

Teste dich selbst

fill blank

レストランで___メニューを見せてもらえますか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ドリンク

飲み物の一覧を指すので「ドリンクメニュー」が適切です。

multiple choice

次のうち、自然な表現はどれですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ドリンクを一杯注文します。

ドリンクは名詞なので、注文するなどの動詞と組み合わせるのが正しいです。

sentence building

[ は / ドリンク / 飲み物 / です / か ]

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ドリンクは飲み物ですか

主語+述語の語順が正しいです。

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!