Sufficient or enough to meet a need or requirement.
Wort in 30 Sekunden
- Meaning: enough; sufficient
- Usage: Indicates needs or requirements are met.
- Context: Wide range, everyday to formal.
Overview
「十分」は、ある基準や要求に対して、必要な量や程度が満たされている状態を表す形容詞です。これは、それ以上は不要である、あるいは満足できるレベルに達していることを意味します。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われ、肯定的な意味合いで使われることが多い言葉です。例えば、食事の量、睡眠時間、努力の度合いなど、様々な状況で「十分」かどうかを判断する際に用いられます。
「十分」は、名詞を修飾する形(十分な量)や、述語として使われる形(これで十分です)など、いくつかのパターンで使われます。また、「十分すぎる」「十分でない」のように、程度を表す副詞や否定形と組み合わせて使われることもあります。文脈によっては、「まあまあ」「そこそこ」といったニュアンスで使われることもありますが、基本的には「必要最小限は満たしている」という肯定的な意味合いが強いです。
「十分」は、以下のような様々な文脈で使われます。
**時間や空間**: 「十分な時間がある」「十分なスペースがある」など、時間や空間的な余裕があることを示す場合。
「十分」と似た言葉に「たくさん」「必要」「満足」などがあります。
- たくさん: 量が多いことを強調する言葉で、「十分」よりも量が多い場合に使われます。「十分」は必要最低限を満たしている状態ですが、「たくさん」はそれを超える量を示唆します。
- 必要: 何かをするために欠かせない、なくてはならないものを指します。「必要」は必須条件ですが、「十分」はその必要条件が満たされた結果として生じる状態です。
- 満足: ある状態や結果に対して、不満がなく、満ち足りている気持ちを表します。「十分」は客観的な状態を指すことが多いのに対し、「満足」は主観的な感情に焦点を当てています。しかし、「十分」な状態が「満足」につながることはよくあります。
Beispiele
これで十分です。もう何もいりません。
everydayThis is enough. I don't need anything else.
明日のプレゼンテーションのために、十分な準備をしました。
formalI made sufficient preparations for tomorrow's presentation.
今日の仕事はこれで十分かな。
informalI think today's work is enough for now.
この実験結果は、仮説を支持するには十分な証拠とは言えない。
academicThese experimental results are not sufficient evidence to support the hypothesis.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
十分にお願いします
Please give me enough.
十分な注意が必要だ
Sufficient caution is necessary.
これで十分満足です
I am sufficiently satisfied with this.
Wird oft verwechselt mit
'Takusan' means 'a lot' or 'many', emphasizing a large quantity. 'Jūbun' means 'enough' or 'sufficient', indicating that a need or requirement has been met, not necessarily that the quantity is large.
'Hitsuyō' means 'necessary' or 'required', highlighting something that cannot be done without. 'Jūbun' describes the state of having met that necessity or requirement.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The adjective 'jūbun' (十分) is versatile and commonly used. It can modify nouns directly (e.g., 十分な量 - jūbun na ryō - sufficient amount) or function predicatively (e.g., これで十分です - kore de jūbun desu - This is enough). It generally carries a positive connotation of adequacy.
Häufige Fehler
Learners sometimes confuse 'jūbun' (enough) with 'takusan' (a lot). Remember that 'jūbun' implies meeting a specific need or standard, whereas 'takusan' simply indicates a large quantity, potentially exceeding the need.
Tips
Think 'enough' for needs
When you see or hear '十分' (jūbun), think of the English word 'enough'. It means that a certain amount or level meets the requirements or needs.
Avoid over-application
While '十分' means enough, be careful not to confuse it with 'very much' or 'a lot'. It specifically refers to meeting a standard, not necessarily exceeding it.
Balance is key
In Japanese culture, '十分' often implies a sense of balance and appropriateness, not just quantity. Achieving '十分' can be seen as reaching an ideal state of sufficiency.
Wortherkunft
The word 'jūbun' (十分) originates from Chinese characters. '十' (jū) means 'ten', and '分' (bun) means 'part' or 'portion'. Together, they originally implied 'ten parts out of ten', signifying completeness or fullness, which evolved into the modern meaning of 'enough' or 'sufficient'.
Kultureller Kontext
In Japanese culture, the concept of 'Wa' (harmony) often values balance and appropriateness. Achieving 'jūbun' can be seen as reaching a state of harmony where needs are met without excess, reflecting a mindful approach to consumption and effort.
Merkhilfe
Think of 'jūbun' as 'Juu' (ten) 'bun' (portions) - ten portions are definitely enough for a meal! This helps visualize sufficiency.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen「十分」は、必要な量や程度が満たされている状態を指します。一方、「たくさん」は、量が多いことを強調する言葉で、「十分」を超えた量を示す場合に使われます。
はい、一般的に「十分」は、必要なものが足りていて問題ない、という肯定的な意味で使われます。ただし、「十分でない」のように否定形で使われることもあります。
「十分」は主に形容動詞(ナ形容詞)として使われます。名詞を修飾したり、述語になったりします。
日常会話、ビジネス、学術的な場面など、非常に幅広い場面で使われます。量、程度、能力、時間など、様々な状況で「足りている」ことを表現するのに役立ちます。
Teste dich selbst
今日の会議の資料は___揃っていますか?
「揃っていますか?」という問いに対して、必要なものがすべて揃っている状態を表すのに「十分」が最も適切です。
「この量で十分です。」という文で、「十分」は何を意味しますか?
「十分」は、必要な量や程度が満たされている状態を表すため、「ちょうど良い」や「必要最低限満たしている」という意味になります。
単語:十分、睡眠、取る
「十分」は「睡眠」という名詞を修飾し、動詞「取る」の目的語となる「睡眠」を修飾します。正しい語順は「睡眠を十分取る」です。
Ergebnis: /3
Summary
Sufficient or enough to meet a need or requirement.
- Meaning: enough; sufficient
- Usage: Indicates needs or requirements are met.
- Context: Wide range, everyday to formal.
Think 'enough' for needs
When you see or hear '十分' (jūbun), think of the English word 'enough'. It means that a certain amount or level meets the requirements or needs.
Avoid over-application
While '十分' means enough, be careful not to confuse it with 'very much' or 'a lot'. It specifically refers to meeting a standard, not necessarily exceeding it.
Balance is key
In Japanese culture, '十分' often implies a sense of balance and appropriateness, not just quantity. Achieving '十分' can be seen as reaching an ideal state of sufficiency.
Beispiele
4 von 4これで十分です。もう何もいりません。
This is enough. I don't need anything else.
明日のプレゼンテーションのために、十分な準備をしました。
I made sufficient preparations for tomorrow's presentation.
今日の仕事はこれで十分かな。
I think today's work is enough for now.
この実験結果は、仮説を支持するには十分な証拠とは言えない。
These experimental results are not sufficient evidence to support the hypothesis.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr general Wörter
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.
ごろ
A2About, approximately (time).
うえ
A2At a higher position than.
絶対
B1Absolutely; definitely; never.
絶対に
B1Absolutely; definitely.