Citing Sources and Causes
Chapter in 30 Seconds
Master the art of explaining causes, citing sources, and setting conditions like a native speaker.
- Distinguish between internal and external causes for negative outcomes.
- Integrate news and professional reports using proper citation structures.
- Express conditional dependencies and universal independence in any situation.
Was du lernen wirst
Ready to fine-tune your Korean to B2? This chapter is your secret weapon for sounding truly native when you discuss *why* things happen and *who* or *what* is responsible. You’ll master four essential grammar patterns to express cause, blame, external information, and conditional relationships with precision.
First, you'll master attributing negative outcomes. Ever want to subtly blame someone or explain an unexpected mishap? We'll show you how to use -탓에 for assigning blame ('Because of you, I was late!') and -바람에 for sudden, unforeseen problems ('Traffic caused me to be late!'). This nuance is key for B2 speakers.
Then, learn to cite information like a pro with -에 따르면. This isn't just 'according to,' it's about correctly integrating reports and news, always paired with the right indirect speech ending like -대요. Imagine discussing current events or sharing advice – you'll do it seamlessly.
Next, master -에 따라(서), a versatile expression linking changing results to specific variables. Explain how your exam score *depends on* study effort, or how prices *vary according to* the season.
Finally, express absolute independence with -ㄴ/은/는 관계없이. Declare something is true *regardless of* age, cost, or any other condition. Say things like, 'No matter the weather, I'm going!'
By chapter's end, you'll confidently wield these rules, expressing complex ideas with native-like accuracy. You'll articulate causes, cite sources, and discuss dependencies, truly elevating your Korean. Get ready to impress!
-
Schuldzuweisung: -탓에 und -바람에Nutze «-탓에» für direkte Schuldzuweisungen und «-바람에» für plötzliche, unerwartete Missgeschicke, die zu einem
negativen Ergebnisführen. -
Laut... / Nach... (-에 따르면)Nutze «-에 따르면», um eine Quelle zu nennen, aber kombiniere es immer mit einer Hearsay-Endung wie «-대요».
-
Je nach / Abhängig von ( -에 따라 / -에 따라서 )Nutze «-에 따라(서)», um ein Ergebnis oder eine Handlung an einen bestimmten Standard oder eine Variable zu knüpfen. Typische Partner sind «다 달라요» oder «변해요».
-
Ungeachtet dessen / Egal ob (관계없이)Nutze
관계없이, wenn eine Bedingung (wie Zeit, Geld oder Alter) absolut keinen Einfluss auf das Ergebnis hat. Deine Power-Keywords:unabhängig,egal was,Bedingung egal.
Learning Objectives
By the end of this chapter, you will be able to:
-
1
By the end you will be able to: Articulate specific causes for negative events using -탓에 and -바람에.
-
2
By the end you will be able to: Synthesize information from external sources using -에 따르면.
-
3
By the end you will be able to: Describe variable results based on changing factors using -에 따라.
-
4
By the end you will be able to: Assert statements that remain true regardless of context using -관계없이.
Kapitel-Leitfaden
Overview
How This Grammar Works
because of. For example: 네 탓에 우리가 늦었어. (We were late because of you.) Here, you are directly blamed.according to and is essential for integrating news, reports, or official statements. Crucially, it almost always pairs with indirect speech endings like -대요 (short for -다고 해요) or -라고 합니다.depending on, according to, or in accordance with. It highlights a relationship where one element's state or outcome is determined by another. You can use either -에 따라 or -에 따라서 interchangeably.regardless of or irrespective of, indicating that a certain condition or factor does not influence the outcome. It's perfect for making strong, unconditional statements.Common Mistakes
- 1✗ Wrong: 교통체증 탓에 비행기를 놓쳤어요. (I missed the flight because of traffic congestion [blaming traffic].)
- 1✗ Wrong: 기상청에 따르면 «내일은 춥다.» (According to the meteorological agency,
Tomorrow is cold.)
- 1✗ Wrong: 열심히 공부한 것에 따라 시험에 합격했어요. (I passed the exam according to studying hard.)
wrong example awkwardly implies the passing was *conditional* on studying rather than a direct result.Real Conversations
A
B
A
B
A
B
Quick FAQ
How do -탓에 and -바람에 differ from -때문에 in B2 Korean grammar?
-때문에 is a neutral because of. -탓에 implies blame or fault for a negative outcome. -바람에 suggests an unforeseen, often sudden, negative consequence from external factors.
Can I use -에 따르면 to report my own opinion in Korean?
No, -에 따르면 is strictly for citing external, often objective, sources like news, reports, or official statements, not personal opinions.
Is there a difference between -에 따라 and -에 따라서?
While largely interchangeable, -에 따라서 can sometimes feel slightly more complete or emphatic, but their core meaning and usage for expressing dependency remain the same.
What's a common mistake when using -ㄴ/은/는 관계없이?
A common mistake is trying to attach it to a verb phrase directly without nominalizing it first. Remember to use -는 것 or a noun form before 관계없이. For example, 날씨가 좋은 것과 관계없이 (regardless of the weather being good).
Cultural Context
Wichtige Beispiele (8)
비가 많이 오는 바람에 축구 경기가 취소됐어요.
Weil es (plötzlich) stark geregnet hat, wurde das Fußballspiel abgesagt.
Schuldzuweisung: -탓에 und -바람에어제 술을 많이 마신 탓에 오늘 머리가 너무 아파요.
Weil ich gestern viel getrunken habe, tut mein Kopf heute so weh.
Schuldzuweisung: -탓에 und -바람에일기 예보에 따르면 내일은 하루 종일 비가 온대요.
Laut Wetterbericht soll es morgen den ganzen Tag regnen.
Laut... / Nach... (-에 따르면)최근 조사 결과에 따르면 한국인의 커피 소비량이 늘었대요.
Laut aktuellen Umfrageergebnissen ist der Kaffeekonsum der Koreaner gestiegen.
Laut... / Nach... (-에 따르면)사람에 따라 성격이 다 달라요.
Je nach Person ist der Charakter ganz unterschiedlich.
Je nach / Abhängig von ( -에 따라 / -에 따라서 )날씨에 따라서 옷차림이 바뀌어요.
Je nach Wetter ändert sich die Kleidung.
Je nach / Abhängig von ( -에 따라 / -에 따라서 )이유에 관계없이 지각은 안 돼요.
Unabhängig vom Grund ist Verspätung nicht erlaubt.
Ungeachtet dessen / Egal ob (관계없이)Tipps & Tricks (4)
Achte auf deinen Ton!
Die Hearsay-Pflicht
Der Joker: '다 달라요'
Der Frage-Hack
누가 (wer) 하는지 (macht?) + 에 관계없이. Das ergibt dann: «누가 하는지에 관계없이.»Wichtige Vokabeln (6)
Real-World Preview
Debriefing a Project
Review Summary
- Noun + 탓에 / Verb + (으)ㄴ/는 바람에
- Noun + 에 따르면
- Noun + 에 따라(서)
- Noun + (과/와) 관계없이
Häufige Fehler
-탓에 is strictly for negative outcomes. You cannot use it for positive results.
Use -에 따르면 for citations, not -에 따라서.
Always include the particle -와/과 before 관계없이.
Regeln in diesem Kapitel (4)
Next Steps
You have navigated the complexities of B2 causality! Keep practicing these in your daily conversations to solidify your fluency.
Listen to a Korean news broadcast and identify one citation.
Schnelle Übung (10)
갑자기 사고가 (나다) ___ 길이 많이 막혔어요.
frontend.learn_grammar.from_rule: Schuldzuweisung: -탓에 und -바람에
상황___ 계획이 바뀔 수도 있어요. (Je nach Situation kann sich der Plan ändern.)
frontend.learn_grammar.from_rule: Je nach / Abhängig von ( -에 따라 / -에 따라서 )
Wähle die korrekte Verwendung von '-탓에' oder '-덕분에'.
frontend.learn_grammar.from_rule: Schuldzuweisung: -탓에 und -바람에
Find and fix the mistake:
날씨가 추운 바람에 감기에 걸렸어요.
frontend.learn_grammar.from_rule: Schuldzuweisung: -탓에 und -바람에
___ 따르면, 내일 눈이 온대요. (Laut den Nachrichten)
frontend.learn_grammar.from_rule: Laut... / Nach... (-에 따르면)
Wähle die natürliche Phrase:
frontend.learn_grammar.from_rule: Ungeachtet dessen / Egal ob (관계없이)
Wähle den natürlichsten Satz:
frontend.learn_grammar.from_rule: Je nach / Abhängig von ( -에 따라 / -에 따라서 )
일기 예보에 따르면 비가 ___.
frontend.learn_grammar.from_rule: Laut... / Nach... (-에 따르면)
Find and fix the mistake:
나에 따르면 이 영화는 재미있어.
frontend.learn_grammar.from_rule: Laut... / Nach... (-에 따르면)
비가 오다 관계없이 축구를 했어.
관계없이 nicht direkt an den Verbstamm 오다 hängen. Du musst es nominalisieren (오는 것) oder die Frageform (오는지) nutzen.frontend.learn_grammar.from_rule: Ungeachtet dessen / Egal ob (관계없이)
Score: /10
Häufige Fragen (6)
Laut Nachrichten regnet es(direktes Ende), klingt es so, als würdest DU den Regen bestätigen. Mit «-대요» (indirekt) zeigst du, dass du nur berichtest, was du gehört hast: «뉴스에 따르면 비가 온대요.»