A conviction is a deeply held belief that shapes your actions and identity.
Wort in 30 Sekunden
- A strongly held belief or principle.
- Guides actions and life choices.
- Forms personal identity and values.
Overview
신념(信念)은 '굳을 신(信)'과 '뜻 의(念)'가 합쳐진 단어로, 마음속 깊이 굳게 믿고 있는 생각이나 사상, 주의 등을 뜻합니다. 이는 단순히 일시적인 믿음이 아니라, 오랫동안 형성되고 다져져 쉽게 흔들리지 않는 확고한 가치관이나 원칙을 포함합니다. 신념은 개인의 정체성을 형성하는 데 중요한 역할을 하며, 삶의 여러 선택과 행동에 큰 영향을 미칩니다. 어떤 사람은 자신의 신념에 따라 정의로운 삶을 살려고 노력하고, 어떤 사람은 자신의 신념을 지키기 위해 어려움도 감수합니다. 이처럼 신념은 우리 삶의 나침반과 같은 역할을 합니다.
신념은 주로 명사 형태로 사용되며, '~을 가지다', '~을 믿다', '~을 지키다', '~에 따라 살다' 등과 같은 동사와 함께 쓰입니다. 또한 '굳은 신념', '확고한 신념', '자신만의 신념'과 같이 형용사와 함께 쓰여 신념의 강도나 특성을 나타내기도 합니다. '신념이 흔들리다', '신념을 바꾸다'와 같이 신념의 변화를 나타내는 표현도 자주 사용됩니다.
신념은 종교, 정치, 철학, 윤리 등 다양한 분야에서 논의될 수 있습니다. 예를 들어, 종교적인 신념은 신앙생활의 근간이 되며, 정치적인 신념은 특정 정당이나 이념을 지지하는 이유가 됩니다. 또한 개인적인 차원에서는 가족, 우정, 정의, 정직 등 자신이 중요하다고 생각하는 가치에 대한 신념을 가질 수 있습니다. 이러한 신념은 일상생활에서의 선택, 직업 선택, 인간관계 등 삶의 전반에 걸쳐 영향을 미칩니다.
비슷한 단어로는 '믿음', '신앙', '신조', '주의' 등이 있습니다. '믿음'은 어떤 사실이나 사람을 진실이라고 받아들이는 마음을 의미하며, 신념보다 좀 더 넓은 의미로 사용될 수 있습니다. '신앙'은 주로 종교적인 대상을 믿는 것을 의미하며, 신념보다 더 깊고 헌신적인 의미를 내포합니다. '신조'는 개인이 굳게 지니고 있는 주의나 사상으로, 신념과 매우 유사하게 사용됩니다. '주의'는 어떤 사상이나 이념을 따르는 것을 의미하며, 신념보다는 좀 더 이론적이거나 집단적인 성격을 띨 수 있습니다. 신념은 이 단어들 중에서 가장 개인적이고 확고한 내면의 믿음을 나타내는 데 중점을 둡니다.
Beispiele
그녀는 자신의 신념에 따라 정직하게 살았다.
everydayShe lived honestly according to her beliefs.
그 철학자는 인간의 자유 의지에 대한 확고한 신념을 가지고 있었다.
academicThe philosopher held a firm conviction about human free will.
우리는 이 프로젝트를 성공시킬 것이라는 신념으로 똘똘 뭉쳤다.
formalWe were united with the conviction that we would make this project a success.
그 친구는 자기 방식이 옳다는 신념이 너무 강해서 다른 말을 듣지 않아.
informalThat friend's belief that their way is right is so strong, they don't listen to anything else.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
자신의 신념을 지키다
to stick to one's beliefs
신념이 흔들리다
one's belief is shaken
굳은 신념을 가지다
to have a firm conviction
Wird oft verwechselt mit
'신념' is a strong, deeply held belief or conviction, often guiding one's principles. '믿음' (belief) is a broader term that can refer to accepting something as true, trust in someone, or faith, and can be less deeply ingrained than '신념'.
'신념' can apply to any deeply held belief, including secular ones. '신앙' specifically refers to religious faith or belief in a deity or religious doctrine, implying a higher level of devotion and commitment.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
Use '신념' when referring to a firm, guiding principle or conviction. It implies a strong internal commitment. Avoid using it for casual opinions or temporary ideas. The word carries a sense of personal principle and often suggests dedication.
Häufige Fehler
Confusing '신념' with '의견' (opinion) or '생각' (thought). '신념' is much stronger and more foundational. Also, be careful not to overuse it for minor beliefs; reserve it for significant convictions.
Tips
Understand Your Core Beliefs
Reflect on what truly matters to you. Identifying your core beliefs helps you live a more authentic life.
Avoid Dogmatism
While conviction is important, be open to new information and perspectives. Rigid beliefs can hinder growth.
Respect Diverse Convictions
In many cultures, respecting differing beliefs, even if you disagree, is a sign of maturity and tolerance.
Wortherkunft
The word '신념' (信念) is derived from Chinese characters. '信' (신) means 'trust' or 'belief', and '念' (념) means 'thought' or 'mind'. Together, they signify a thought or belief held firmly in one's mind.
Kultureller Kontext
In Korean culture, having strong personal beliefs ('신념') is often respected, seen as a sign of integrity. However, excessive adherence without flexibility can sometimes be viewed negatively, similar to dogmatism in other cultures.
Merkhilfe
Think of '신념' as your 'inner compass' – a fixed point guiding your direction, built on strong beliefs.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen신념은 삶의 방향을 제시하고 어려운 상황에서도 중심을 잡도록 도와주기 때문에 중요합니다. 또한, 자신의 가치관을 명확히 하고 일관성 있는 삶을 살 수 있도록 합니다.
신념은 개인의 경험, 교육, 문화적 배경, 주변 사람들의 영향 등 다양한 요소를 통해 오랜 시간에 걸쳐 형성됩니다. 스스로 깊이 생각하고 탐구하는 과정에서도 발전할 수 있습니다.
아닙니다. 신념은 지극히 개인적인 것이며, 각자 다른 경험과 가치관을 가지고 있기 때문에 다양한 신념이 존재할 수 있습니다. 중요한 것은 자신의 신념을 존중하고 타인의 신념도 인정하는 태도입니다.
의견은 비교적 가볍고 바뀔 수 있는 생각인 반면, 신념은 훨씬 더 깊고 확고하며 쉽게 변하지 않는 믿음입니다. 신념은 행동의 근거가 되는 경우가 많습니다.
Teste dich selbst
그는 자신의 ______을 지키기 위해 많은 어려움을 겪었다.
문맥상 어려움을 겪으면서까지 지키려는 확고한 믿음을 나타내므로 '신념'이 가장 적절합니다.
다음 중 '신념'의 의미와 가장 가까운 것은 무엇인가요?
'신념'은 마음속 깊이 굳게 믿고 있는 생각이나 가치관을 의미하므로 '굳게 믿는 마음이나 생각'이 가장 정확합니다.
다음 단어들을 순서대로 배열하여 문장을 만드세요: 확고한 / 나는 / 신념을 / 가지고 있다
한국어의 일반적인 문장 구조인 '주어 + 목적어 + 서술어' 또는 '주어 + 수식어 + 목적어 + 서술어' 형태에 맞추어 '나는 확고한 신념을 가지고 있다.'가 자연스럽습니다.
Ergebnis: /3
Summary
A conviction is a deeply held belief that shapes your actions and identity.
- A strongly held belief or principle.
- Guides actions and life choices.
- Forms personal identity and values.
Understand Your Core Beliefs
Reflect on what truly matters to you. Identifying your core beliefs helps you live a more authentic life.
Avoid Dogmatism
While conviction is important, be open to new information and perspectives. Rigid beliefs can hinder growth.
Respect Diverse Convictions
In many cultures, respecting differing beliefs, even if you disagree, is a sign of maturity and tolerance.
Beispiele
4 von 4그녀는 자신의 신념에 따라 정직하게 살았다.
She lived honestly according to her beliefs.
그 철학자는 인간의 자유 의지에 대한 확고한 신념을 가지고 있었다.
The philosopher held a firm conviction about human free will.
우리는 이 프로젝트를 성공시킬 것이라는 신념으로 똘똘 뭉쳤다.
We were united with the conviction that we would make this project a success.
그 친구는 자기 방식이 옳다는 신념이 너무 강해서 다른 말을 듣지 않아.
That friend's belief that their way is right is so strong, they don't listen to anything else.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandtes Vokabular
Mehr religion Wörter
행하다
A1To act/Perform; to carry out an action.
홀로
B1Alone; by oneself.
제사
A2Ancestral rites; a ceremony honoring ancestors.
천사
A2Angel; a spiritual being acting as an attendant or messenger of God.
깨우다
A1To awaken; to rouse from sleep or ignorance.
신자
A2Believer; a person who has faith in a religion.
인자하다
A1To be benevolent; kind and compassionate.
성경
A2Bible; the holy book of Christianity.
복되다
A1To be blessed; endowed with divine favor.
축복
A2Blessing; a divine favor or gift.