A2 particle Formell 1 Min. Lesezeit

조차

jocha /dʑo.tɕʰa/

Use '조차' to emphasize that even the most basic or unexpected thing is included in a negative situation.

Wort in 30 Sekunden

  • Used to emphasize an unexpected negative inclusion.
  • Often implies that even the most basic thing is missing.
  • Usually followed by a negative verb or predicate.

개요

'조차'는 한국어에서 부정적인 상황이나 놀라움을 표현할 때 자주 쓰이는 보조사입니다. 단순히 '도''까지'보다 더 강조된 느낌을 주며, 보통 기대와는 반대되는 상황에서 사용됩니다. 2) 사용 패턴: 주로 명사 뒤에 붙어 사용됩니다. '명사 + 조차'의 형태로 문장에서 주어, 목적어, 부사어 자리에 모두 올 수 있습니다. 대개 부정적인 서술어와 함께 쓰이는 경우가 많습니다. 3) 공통 문맥: 경제적 어려움, 신체적 고통, 감정적 배신 등 힘든 상황을 설명할 때 자주 등장합니다. 예를 들어 '물조차 마실 수 없다'와 같이 극단적인 상황을 강조합니다. 4) 유의어 비교: '까지'는 범위의 끝을 의미하며 긍정/부정 모두 쓰이지만, '조차'는 부정적인 상황에서 '마지막 남은 것마저도 안 된다'는 느낌이 강합니다.

Beispiele

1

그는 내 이름조차 기억하지 못했다.

everyday

He couldn't even remember my name.

2

정부조차 이 문제를 해결하지 못했다.

formal

Even the government could not solve this problem.

Häufige Kollokationen

이름조차 even the name
물조차 even water
희망조차 even hope

Häufige Phrasen

말할 기회조차 없다

There is not even a chance to speak.

Wird oft verwechselt mit

조차 vs 까지

까지 refers to the limit or extent of time/space, while 조차 emphasizes the inclusion of something unexpected in a negative way.

Grammatikmuster

명사 + 조차

How to Use It

Nutzungshinweise

Use '조차' when you want to highlight that a situation is worse than expected. It is common in formal writing and serious conversation. Avoid using it for trivial, positive events.


Häufige Fehler

Learners often use '조차' where '까지' is more appropriate. Remember that '조차' implies a negative or surprising failure. It does not fit well in purely descriptive or happy sentences.

Tips

💡

Focus on the negative nuance

Remember that '조차' carries a heavy, often negative tone. It suggests that a situation has become worse than expected.

⚠️

Avoid using in positive contexts

Using '조차' in a purely positive or neutral sentence can sound unnatural. Use '까지' instead for neutral inclusion.

🌍

Cultural usage in complaints

Koreans often use '조차' when expressing frustration about life's hardships. It reflects a cultural tendency to emphasize the severity of a problem.

Wortherkunft

Derived from the particle '조' (meaning even) and '차' (a suffix for emphasis). It evolved to specifically highlight extreme negative cases.

Kultureller Kontext

The word is frequently used in Korean media to dramatize hardships. It reflects a society that values resilience, making the inability to do even basic tasks noteworthy.

Merkhilfe

Think of '조차' as the 'last straw.' It is the final, most surprising thing that makes a bad situation even worse.

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

'까지'는 범위의 끝을 나타내며 긍정적인 상황에도 쓰이지만, '조차'는 주로 부정적인 상황에서 기대에 어긋나는 마지막 대상까지 포함할 때 사용합니다.

대부분 부정적인 맥락에서 쓰이지만, 강조를 위해 긍정문에서도 쓰일 수 있습니다. 다만, 그 경우에도 '예상 밖의 것까지 포함한다'는 뉘앙스는 유지됩니다.

주로 명사나 대명사 뒤에 붙습니다. 서술어나 부사 뒤에는 직접적으로 붙지 않는 것이 일반적입니다.

Teste dich selbst

fill blank

너무 바빠서 밥 먹을 시간___ 없다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 조차

바쁜 상황에서 가장 기본적인 식사조차 할 수 없다는 부정적 상황을 강조하므로 '조차'가 적절합니다.

Ergebnis: /1

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!