겉치마
When we talk about clothes in Korean, there are often specific words for different types of garments. Today's word is 겉치마 (geot-chi-ma). This word specifically means an outer skirt. You might hear this when distinguishing it from an inner skirt or a petticoat. It's a useful term to know if you're talking about traditional Korean clothing or even just specific layers of a skirt.
When we talk about 겉치마 (geot-chi-ma), we're referring to an outer skirt. Think of it as a skirt that's worn over another garment, or simply as the outermost skirt in an outfit.
This word is useful in everyday situations, especially when describing clothing or traditional Korean attire where layering is common.
It's an A2 level word, meaning it's quite common and understanding it will help you with basic conversations about clothes.
You might encounter it when shopping or reading simple descriptions of fashion.
§ Don't confuse it with just '치마' (skirt)
While 겉치마 translates to 'outer skirt,' it's important to understand the nuance. '치마' (skirt) is the general term for any skirt. 겉치마 specifically refers to a skirt worn over other clothing, often as part of a traditional Korean outfit (한복, Hanbok) or as an apron-like garment. You wouldn't typically use 겉치마 for a modern, everyday skirt unless you're emphasizing that it's worn as an outer layer.
이 치마는 너무 예뻐요. (This skirt is very pretty.)
Here, '치마' is used for a regular skirt. If you said '이 겉치마는 너무 예뻐요,' it might sound a bit odd unless you're talking about a traditional outer skirt.
§ Using 겉치마 for aprons
Sometimes learners might try to use 겉치마 when they mean 'apron.' While a 겉치마 can function similarly to an apron in some contexts (like a protective outer layer), the specific word for apron is '앞치마' (ap-chi-ma). Using 겉치마 for a typical kitchen apron would be incorrect.
- DEFINITION
- 앞치마 (ap-chi-ma): Apron.
요리할 때 앞치마를 입어요. (I wear an apron when cooking.)
§ Misunderstanding the 'outer' concept
The '겉' in 겉치마 means 'outer' or 'outside.' This implies it's worn over something else. If you're talking about a skirt that is the primary garment and not an additional layer, then '치마' is the correct word. For example, if you're wearing a dress, and it has a skirt part, you wouldn't call that a 겉치마. It's just part of the dress.
- **When to use 겉치마:**
- When referring to the outer skirt of a Hanbok.
- When talking about a decorative skirt worn over another outfit.
- **When NOT to use 겉치마:**
- For a regular, standalone skirt.
- For an apron.
- For the skirt part of a dress.
Think of 겉치마 as emphasizing its function as an *additional* or *top* skirt layer. By understanding this distinction, you can use '겉치마' and '치마' correctly and sound more natural in your Korean conversations.
Wichtige Grammatik
Nouns + -을/를 입다 (to wear something)
치마를 입다 (to wear a skirt)
Nouns + -이/가 아니다 (to be not something)
이것은 겉치마가 아니에요. (This is not an outer skirt.)
Nouns + -위에 (on top of something)
한복 위에 겉치마를 입어요. (You wear an outer skirt on top of a Hanbok.)
Adjectives + -어요/아요/해요 (basic present tense ending)
겉치마가 길어요. (The outer skirt is long.)
Verbs + -어야 하다/돼요 (must, have to)
겉치마를 줄여야 해요. (I have to shorten the outer skirt.)
Beispiele nach Niveau
이 겉치마는 디자인이 독특해서 파티에 잘 어울릴 것 같아요.
This outer skirt has a unique design, so I think it would suit a party well.
독특하다 (unique) + -아서/어서 (because, so) + 어울리다 (suit, match) + -ㄹ 것 같다 (seems like, looks like)
전통 한복에는 겉치마를 입어 아름다움을 더합니다.
In traditional hanbok, an outer skirt is worn to add beauty.
입다 (wear) + -아/어 (to do something) + 더하다 (add)
바람이 많이 부는 날에는 겉치마가 날리지 않도록 조심해야 해요.
On a very windy day, you need to be careful so that the outer skirt doesn't fly up.
불다 (blow) + -는 날 (day when...) + 날리다 (fly up, be blown) + -지 않도록 (so that... not) + 조심하다 (be careful)
그녀는 화려한 겉치마를 입고 무대 위에 섰습니다.
She stood on stage wearing a dazzling outer skirt.
화려하다 (dazzling, colorful) + 입다 (wear) + -고 (and, then) + 서다 (stand) + -ㅂ니다/습니다 (formal ending)
이 겉치마는 면 소재라서 여름에 시원하게 입을 수 있어요.
This outer skirt is made of cotton, so you can wear it coolly in summer.
소재 (material) + -라서 (because it is) + 시원하다 (cool) + -게 (adverbial suffix) + 입을 수 있다 (can wear)
어머니는 손수 겉치마를 만들어서 저에게 선물해주셨습니다.
My mother personally made an outer skirt and gave it to me as a gift.
손수 (personally, by oneself) + 만들다 (make) + -아서/어서 (and, so) + 선물하다 (give a gift) + -아/어 주다 (do something for someone)
패션쇼에서 독특한 디자인의 겉치마가 큰 주목을 받았습니다.
At the fashion show, an outer skirt with a unique design received great attention.
디자인 (design) + -의 (of) + 받다 (receive) + 주목 (attention)
겉치마를 입고 나니 한결 더 여성스러운 느낌이 드네요.
After putting on the outer skirt, I feel much more feminine.
입다 (wear) + -고 나니 (after doing something, then) + 한결 (much more, considerably) + 여성스럽다 (feminine) + 느낌이 들다 (feel, get a feeling)
Grammatikmuster
Satzmuster
___은/는 겉치마입니다.
이것은 겉치마입니다. (This is an outer skirt.)
___ 겉치마.
새 겉치마. (A new outer skirt.)
겉치마를 입다.
저는 겉치마를 입었어요. (I wore an outer skirt.)
겉치마가 예쁘다.
그 겉치마가 정말 예뻐요. (That outer skirt is really pretty.)
___ 위에 겉치마를 입다.
바지 위에 겉치마를 입었어요. (I wore an outer skirt over pants.)
Teste dich selbst 48 Fragen
저는 새로운 ___ 를 샀어요. (I bought a new ___.)
The sentence is about buying a new item of clothing. '겉치마' (outer skirt) fits the context of buying a new clothing item.
그녀는 예쁜 ___ 를 입고 있습니다. (She is wearing a pretty ___.)
The sentence describes someone wearing a pretty item. '겉치마' (outer skirt) is a type of clothing that can be described as pretty.
제 여동생은 항상 긴 ___ 를 좋아해요. (My younger sister always likes long ___.)
The sentence talks about a preference for long items, specifically clothing for a younger sister. '겉치마' (outer skirt) fits this description.
엄마는 나에게 새 ___ 를 만들어 주셨어요. (Mom made me a new ___.)
The sentence indicates that Mom made a new item. '겉치마' (outer skirt) is a piece of clothing that can be handmade.
이 ___ 는 저에게 너무 커요. (This ___ is too big for me.)
The sentence describes an item that is too big for someone. '겉치마' (outer skirt) is a clothing item whose size can be inappropriate.
저는 파티에 입을 ___ 를 찾고 있어요. (I'm looking for a ___ to wear to the party.)
The sentence talks about looking for something to wear to a party. '겉치마' (outer skirt) is a suitable item of clothing for a party.
The correct order is 'Subject + Adjective + Noun + Object + Verb'.
The correct order is 'Demonstrative + Noun + Topic Particle + Adjective'.
The correct order is 'Subject + Topic Particle + Object + Object Particle + Verb'.
저는 오늘 파란색 ___을/를 입었어요.
문맥상 파란색 옷 중 겉치마가 적절합니다. '바지'는 trousers, '셔츠'는 shirt, '양말'은 socks입니다.
이 한복에는 예쁜 ___이/가 잘 어울릴 것 같아요.
한복과 함께 입는 옷으로 겉치마가 가장 자연스럽습니다. '모자'는 hat, '신발'은 shoes, '장갑'은 gloves입니다.
그녀는 비오는 날에도 ___을/를 입고 나갔어요.
비오는 날에도 입고 나갈 수 있는 옷으로 겉치마가 가능합니다. '우산'은 umbrella, '코트'는 coat, '장화'는 rain boots입니다.
겉치마는 일반적으로 바지 위에 입는 옷입니다.
겉치마는 바지 위에 입는 옷이 아니라 보통 치마나 한복 위에 덧입는 치마 종류를 말합니다.
겉치마는 주로 여성들이 입는 옷입니다.
겉치마는 전통적으로 여성들이 한복 위에 덧입던 치마로, 현대에는 다양한 스타일의 스커트 위에 덧입기도 합니다.
겉치마는 한국의 전통 의상인 한복의 한 부분입니다.
겉치마는 한복을 입을 때 덧입는 치마로 사용되기도 합니다.
She wore a beautiful outer skirt to the party.
The outer skirt was too long, so it was uncomfortable to walk.
Which outer skirt suits you best?
Read this aloud:
이 겉치마는 제가 가장 좋아하는 옷이에요.
Focus: 겉치마
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
새 겉치마를 사러 백화점에 갈 거예요.
Focus: 백화점
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
전통 한복에는 예쁜 겉치마가 많아요.
Focus: 한복
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're describing traditional Korean clothing. Write a short paragraph in Korean (2-3 sentences) explaining what a '겉치마' is and when it might be worn.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
겉치마는 한국의 전통 의복 중 하나입니다. 주로 한복 위에 입는 겉옷으로, 아름다운 무늬와 색상이 특징입니다.
You are at a traditional Korean market and see a beautiful 겉치마. Write a short dialogue (2-3 exchanges) where you ask about it and the seller describes it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
손님: 저 겉치마가 참 예쁘네요. 얼마예요? 점원: 아, 그 겉치마는 실크로 만들어서 아주 고급스럽습니다. 10만원입니다. 손님: 그렇군요. 색깔도 마음에 들어요.
Describe a scenario where someone might need to wear a '겉치마' for a special occasion. Write 2-3 sentences in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
한국의 결혼식이나 명절과 같은 중요한 행사에는 전통 한복을 입는 경우가 많습니다. 이때는 아름다운 겉치마를 함께 입어 더욱 격식을 갖춥니다.
위에 언급된 내용에 따르면, 겉치마는 주로 누가 입었습니까?
Read this passage:
한국의 전통 의상인 한복은 저고리, 치마, 바지 등 여러 요소로 구성됩니다. 그중 겉치마는 한복 위에 덧입는 치마 형태로, 주로 여성들이 입었습니다. 다양한 색상과 무늬로 만들어져 한복의 아름다움을 더하는 중요한 역할을 했습니다.
위에 언급된 내용에 따르면, 겉치마는 주로 누가 입었습니까?
본문에서 '주로 여성들이 입었습니다'라고 명시되어 있습니다.
본문에서 '주로 여성들이 입었습니다'라고 명시되어 있습니다.
조선 시대에 겉치마의 색깔이나 재료가 달랐던 이유로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
Read this passage:
조선 시대에는 신분에 따라 겉치마의 색깔이나 재료가 달랐습니다. 예를 들어, 왕실 여성들은 화려한 비단 겉치마를 입었고, 일반 서민들은 비교적 소박한 면이나 삼베 겉치마를 입었습니다. 이는 당시 사회의 계급 구조를 보여주는 한 예입니다.
조선 시대에 겉치마의 색깔이나 재료가 달랐던 이유로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
지문에 '신분에 따라 겉치마의 색깔이나 재료가 달랐습니다'라고 명확히 언급되어 있습니다.
지문에 '신분에 따라 겉치마의 색깔이나 재료가 달랐습니다'라고 명확히 언급되어 있습니다.
현대 한국에서 겉치마를 볼 수 있는 경우가 아닌 것은 무엇입니까?
Read this passage:
현대 한국에서 겉치마는 일상복으로는 잘 입지 않지만, 전통 결혼식이나 명절, 특별한 공연 등에서는 여전히 중요한 의상입니다. 특히 전통 한복 패션쇼에서는 겉치마의 아름다움을 현대적인 감각으로 재해석한 작품들을 많이 볼 수 있습니다.
현대 한국에서 겉치마를 볼 수 있는 경우가 아닌 것은 무엇입니까?
본문에서 '일상복으로는 잘 입지 않지만'이라고 언급되어 있습니다.
본문에서 '일상복으로는 잘 입지 않지만'이라고 언급되어 있습니다.
This sentence describes someone wearing a beautiful outer skirt and standing on stage. The word order follows a typical Korean sentence structure: Subject-Adjective-Object-Verb.
This sentence discusses the variety of outer skirt designs in traditional Korean Hanbok. The structure indicates that 'traditional Hanbok' has 'various designs of outer skirts'.
This sentence talks about a grandmother choosing fabric to make a new outer skirt. The phrase '만들기 위해' means 'in order to make'.
She took off her outer skirt and changed into comfortable clothes.
In traditional weddings, it is common to wear a fancy outer skirt.
Her outer skirt fluttered in the wind, making her walk look more beautiful.
Read this aloud:
한복의 겉치마는 디자인에 따라 다양한 분위기를 연출할 수 있습니다.
Focus: 겉치마 (geot-chi-ma)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그녀는 겉치마를 걸치고 외출 준비를 마쳤다.
Focus: 걸치고 (geol-chi-go)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 겉치마는 가볍고 통기성이 좋아서 여름에 입기 좋습니다.
Focus: 통기성이 (tong-gi-seong-i)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the most appropriate meaning of '겉치마' in the context of traditional Korean clothing.
'겉치마' specifically refers to an outer skirt, often worn over a main skirt (속치마) in traditional Korean attire, serving both decorative and sometimes protective functions.
Which of the following scenarios best illustrates the use of a '겉치마'?
The term '겉치마' is most commonly associated with traditional Korean clothing, particularly in formal or ceremonial contexts where an elaborate outer skirt is worn for aesthetic reasons.
In a historical drama, a character is described as putting on her '겉치마' before meeting a dignitary. What does this action most likely imply about her attire?
Wearing a '겉치마' typically signifies the completion of a traditional, often formal, layered outfit, indicating a level of preparation and respect for the occasion.
The '겉치마' is always the innermost layer of a traditional Korean skirt ensemble.
The '겉치마' is an outer skirt, meaning it is worn over other layers, not as the innermost layer. The innermost skirt is typically called '속치마'.
A modern, Western-style denim skirt can be referred to as a '겉치마' in a contemporary context.
While '겉치마' literally means 'outer skirt,' its cultural context and usage primarily refer to the traditional Korean garment. A denim skirt would simply be called '청치마' (denim skirt) or '치마' (skirt).
The primary function of a '겉치마' is solely for warmth during cold weather.
While it might offer some warmth, the primary functions of a '겉치마' are often decorative, adding to the aesthetic appeal and formality of the overall traditional Korean attire.
/ 48 correct
Perfect score!
Beispiel
이 겉치마는 디자인이 정말 예뻐요.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr clothing Wörter
단추구멍
A1Buttonhole.
촌스럽다
A1To be unfashionable, tacky, rustic.
단추
A1Button on clothing.
겉주머니
A1Outside pocket.
더럽히다
A1To make dirty, to soil.
짧아지다
A1To become short.
옷감재단
A1Fabric cutting.
목걸이
A1Necklace, a piece of jewelry for the neck.
지퍼
A1Zipper on clothing.
다리미
A1Iron, for ironing clothes.