A2 verb Neutral #2,500 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

알아듣다

/a.ɾa.deut.ta/

To comprehend what someone says, grasping both the sound and the meaning.

Wort in 30 Sekunden

  • Understand spoken words or meaning.
  • Focuses on comprehension of speech.
  • Used in everyday conversations.

Overview

'알아듣다'는 한국어 동사로, 상대방의 말이나 의도를 이해했을 때 사용하는 기본적인 표현입니다. 단순히 소리를 듣는 것을 넘어, 그 말의 의미를 파악하고 이해했다는 점을 강조합니다. 일상생활에서 매우 빈번하게 사용되며, 특히 의사소통이 원활하게 이루어졌음을 나타낼 때 유용합니다. 이 단어는 상대방의 말을 제대로 이해했는지 여부를 표현하는 데 필수적입니다. 예를 들어, 복잡하거나 어려운 내용을 들었을 때 그것을 이해했다는 것을 표현하거나, 혹은 반대로 이해하지 못했을 때 '알아듣지 못했다'고 말할 수 있습니다. A2 레벨 학습자에게는 기본적인 의사소통 능력을 향상시키는 데 중요한 단어입니다.

주어 + (목적어) + 알아듣다: '나는 그의 말을 알아들었다.' 와 같이 가장 기본적인 형태입니다. 여기서 목적어는 보통 '말', '이야기', '소리' 등이 올 수 있습니다.

주어 + (부사) + 알아듣다: '잘', '못', '어렵게', '쉽게' 등의 부사와 함께 사용되어 이해의 정도를 나타냅니다. 예: '그녀는 내 말을 잘 알아듣지 못했다.'

알아듣지 못하다: 부정형으로 사용되어 이해하지 못했음을 명확히 표현합니다. 예: '너무 시끄러워서 옆 사람의 말을 알아들을 수 없었다.'

일상 대화: 친구, 가족, 동료 등과의 일상적인 대화에서 상대방의 말을 이해했는지 여부를 확인할 때 사용됩니다. '내 말 알아듣겠어요?' 와 같이 질문 형태로도 자주 쓰입니다.

정보 전달: 강의, 발표, 뉴스 등에서 제공되는 정보를 이해했을 때 사용될 수 있습니다. '교수님의 설명을 겨우 알아들을 수 있었다.'

지시 및 요청: 누군가의 지시나 요청 사항을 이해했을 때 사용합니다. '네, 말씀하신 대로 알아듣고 처리하겠습니다.'

'듣다'는 단순히 소리를 감지하는 행위 자체를 의미합니다. '알아듣다'는 듣는 행위와 함께 그 의미를 파악하는 과정까지 포함합니다. '음악을 듣다'는 가능하지만, '음악을 알아듣다'는 어색합니다. 하지만 '그의 말을 듣고 알아들었다'와 같이 함께 쓰일 수는 있습니다.

'이해하다''알아듣다'보다 더 넓은 의미를 가집니다. '알아듣다'는 주로 말이나 소리를 듣고 그 의미를 파악하는 것에 국한되지만, '이해하다'는 글, 개념, 상황 등 추상적인 것을 파악하는 데도 사용됩니다. 예를 들어, '수학 공식을 이해하다'라고는 할 수 있지만, '수학 공식을 알아듣다'라고는 하지 않습니다.

Beispiele

1

죄송하지만, 다시 한번 말씀해 주시겠어요? 잘 못 알아들었습니다.

everyday

I'm sorry, could you please say that again? I didn't quite understand.

2

교수님의 강의는 내용이 어려웠지만, 다행히 잘 알아들을 수 있었다.

academic

The professor's lecture was difficult, but fortunately, I was able to understand it well.

3

얘가 하는 말은 내가 다 알아듣지.

informal

I understand everything this kid says.

4

상담사는 내 이야기를 주의 깊게 듣고 내가 하는 말을 모두 알아들었다.

general

The counselor listened carefully to my story and understood everything I said.

Häufige Kollokationen

잘 알아듣다 to understand well
못 알아듣다 to not understand
알아듣기 어렵다 to be difficult to understand

Häufige Phrasen

잘 알아들었어요.

I understood well.

못 알아듣겠어요.

I can't understand.

제 말 알아듣겠어요?

Do you understand what I'm saying?

Wird oft verwechselt mit

알아듣다 vs 이해하다

'알아듣다' specifically refers to comprehending spoken words or sounds. '이해하다' is a broader term that includes understanding written text, concepts, or situations.

알아듣다 vs 듣다

'듣다' simply means to hear or perceive sound. '알아듣다' implies not just hearing but also grasping the meaning behind the sounds.

Grammatikmuster

V-지 못하다 (negation) V-고 (connecting clauses) V-겠어요? (polite question)

How to Use It

Nutzungshinweise

This verb is commonly used in everyday spoken Korean. While it can appear in writing, it primarily describes the act of comprehending audible information. Ensure you use it when the context involves listening and understanding speech.


Häufige Fehler

Learners often confuse '알아듣다' with '듣다' or '이해하다'. Remember that '알아듣다' specifically combines the act of hearing with comprehension of spoken content. Avoid using it for understanding written text.

Tips

💡

Focus on Comprehension of Speech

Remember that '알아듣다' specifically refers to understanding spoken words or sounds, not just hearing them.

⚠️

Avoid for Written Text

Do not use '알아듣다' when referring to understanding written information. Use '이해하다' instead.

🌍

Importance of Mutual Understanding

In Korean culture, confirming mutual understanding is crucial for smooth communication. '알아듣다' plays a key role in this process.

Wortherkunft

The word is a compound of '알다' (to know) and '듣다' (to hear). It literally means to 'hear and know' or 'hear and understand'.

Kultureller Kontext

In Korean culture, effective communication relies heavily on mutual understanding. Being able to '알아듣다' and confirming that others can '알아듣다' your words are signs of respect and good social interaction.

Merkhilfe

Think of '알아듣다' as 'knowing' (알다) + 'hearing/receiving' (듣다). You hear something and then 'know' its meaning.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

'알아듣다'는 주로 상대방의 말소리를 듣고 그 의미를 파악하는 것을 의미합니다. 반면 '이해하다'는 말뿐만 아니라 글, 개념, 상황 등 더 넓은 범위의 내용을 파악하는 것을 포함합니다.

부정형은 '알아듣지 못하다'입니다. 이는 상대방의 말을 들었지만 의미를 파악하지 못했거나, 소리가 너무 작거나 불분명해서 이해할 수 없었을 때 사용합니다.

아니요, '알아듣다'는 주로 말이나 소리를 통해 전달되는 내용을 이해하는 데 사용됩니다. 글을 읽고 이해하는 경우에는 '이해하다' 또는 '깨닫다'와 같은 단어를 사용하는 것이 더 적절합니다.

일상적인 대화에서 상대방의 말을 제대로 이해했는지 확인하거나, 혹은 이해했음을 표현할 때 가장 자연스럽게 사용됩니다. 예를 들어, '내 말 알아듣겠어요?' 또는 '네, 잘 알아들었습니다.' 와 같이 사용합니다.

Teste dich selbst

fill blank

너무 시끄러워서 친구의 말을 제대로 ______.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 알아듣지 못했다

문맥상 소리를 들었지만 의미를 파악하지 못했다는 의미이므로 '알아듣지 못했다'가 가장 적절합니다.

multiple choice

다음 중 '알아듣다'의 의미와 가장 가까운 것은?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 소리를 듣고 그 의미를 이해하다

'알아듣다'는 말소리를 듣고 그 뜻을 이해하는 것을 의미하므로 이 보기가 가장 정확합니다.

sentence building

나는 / 그의 / 말을 / 잘 / 알아들었다

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 나는 그의 말을 잘 알아들었다

주어-목적어-서술어의 일반적인 한국어 문장 구조에 따라 '잘'이라는 부사가 서술어 앞에 오는 것이 자연스럽습니다.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!