B1 Collocation Neutral

å ha ansvar for

to have responsibility for

Bedeutung

To be in charge of something.

🌍

Kultureller Hintergrund

The concept of 'Dugnad' relies on everyone 'taking responsibility' for the community. It's not just about doing a job; it's about a shared sense of duty to the neighborhood or club. Flat hierarchies mean that even junior employees often 'har ansvar for' significant tasks. Taking initiative is highly valued over waiting for orders. The state 'har ansvar for' healthcare and education. This leads to a high level of trust in public institutions, as people feel the 'ansvar' is being handled. There is a strong emphasis on 'foreldreansvar' (parental responsibility) being shared equally between mothers and fathers, reflected in the generous parental leave system.

💡

CV Power

Use 'hadde ansvar for' on your CV to sound more professional than just using 'jobbet med'.

⚠️

Preposition Alert

Never use 'om' or 'til'. It is always 'for'.

Bedeutung

To be in charge of something.

💡

CV Power

Use 'hadde ansvar for' on your CV to sound more professional than just using 'jobbet med'.

⚠️

Preposition Alert

Never use 'om' or 'til'. It is always 'for'.

🎯

Definite vs Indefinite

Use 'ha ansvar' for a general role, and 'ha ansvaret' when you are the ONLY one in charge.

💬

The Dugnad Spirit

In Norway, saying 'Jeg kan ta ansvar for det' during a group project will make you very popular.

Teste dich selbst

Fill in the missing verb and preposition.

I fjor ___ jeg ansvar ___ økonomien i firmaet.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: hadde, for

The sentence refers to last year ('I fjor'), so we need the past tense 'hadde'. The preposition for 'ansvar' is always 'for'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Hvem har ansvar for å rydde?

We use 'ha' + 'ansvar' + 'for' + 'å' + infinitive.

Match the person to their responsibility.

1. En kokk, 2. En lærer, 3. En sjåfør

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a. har ansvar for maten, b. har ansvar for elevene, c. har ansvar for bussen

This matches professional roles with their typical domains of responsibility.

Complete the dialogue.

A: Kan du passe på vesken min? B: Ja, jeg kan ___ ___ ___ den mens du er borte.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ha ansvar for

In a casual context of looking after an item, 'ha ansvar for' is the most natural fit.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Ansvar vs. Skyld

Ansvar (Duty)
Jobb Job
Fremtid Future
Skyld (Blame)
Feil Mistake
Fortid Past

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the missing verb and preposition. Fill Blank A2

I fjor ___ jeg ansvar ___ økonomien i firmaet.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: hadde, for

The sentence refers to last year ('I fjor'), so we need the past tense 'hadde'. The preposition for 'ansvar' is always 'for'.

Which sentence is grammatically correct? Choose B1

Choose the correct option:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Hvem har ansvar for å rydde?

We use 'ha' + 'ansvar' + 'for' + 'å' + infinitive.

Match the person to their responsibility. situation_matching A1

1. En kokk, 2. En lærer, 3. En sjåfør

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a. har ansvar for maten, b. har ansvar for elevene, c. har ansvar for bussen

This matches professional roles with their typical domains of responsibility.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Kan du passe på vesken min? B: Ja, jeg kan ___ ___ ___ den mens du er borte.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ha ansvar for

In a casual context of looking after an item, 'ha ansvar for' is the most natural fit.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

12 Fragen

They are very similar. 'Ha ansvar for' is a verb phrase (to have responsibility), while 'være ansvarlig for' uses an adjective (to be responsible). 'Ha ansvar' is slightly more common in everyday speech.

Yes, but it sounds formal. 'Han har ansvar for ulykken' means he is legally accountable for the accident.

It is neuter: 'et ansvar', 'ansvaret'.

You can say 'Det er jeg som har ansvaret.'

No, that is incorrect. Always use 'for'.

Both are correct. 'Ha ansvar' is more common for job roles, while 'ha et ansvar' is used for moral duties.

It means 'irresponsible'—literally 'responsibility-less'.

Use 'skal ha ansvar for' or 'vil ha ansvar for'.

Yes, 'Jeg har ansvar for hunden' is very common.

It is the 'sense of responsibility'—the feeling that you must do your duty.

It is neutral. It works in both a business meeting and a kitchen.

Yes, this is a perfect way to describe a task using an infinitive.

Verwandte Redewendungen

🔗

å ta ansvar

similar

To take responsibility

🔄

å være ansvarlig

synonym

To be responsible

🔗

å fraskrive seg ansvar

contrast

To disclaim responsibility

🔗

et ansvarsområde

specialized form

An area of responsibility

🔗

å stille noen til ansvar

builds on

To hold someone accountable

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!