Bedeutung
To be kind and honest.
Kultureller Hintergrund
Poles value sincerity highly. This idiom is a high compliment. Similar idioms exist in other Slavic languages, emphasizing the heart as the center of truth.
Use it for compliments
It is a very warm way to describe someone you admire.
Bedeutung
To be kind and honest.
Use it for compliments
It is a very warm way to describe someone you admire.
Teste dich selbst
Complete the idiom.
On zawsze ma serce na ____.
The idiom is 'mieć serce na dłoni'.
What does this idiom mean?
Mieć serce na dłoni means...
It describes a person who is open and sincere.
🎉 Ergebnis: /2
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
2 AufgabenOn zawsze ma serce na ____.
The idiom is 'mieć serce na dłoni'.
Mieć serce na dłoni means...
It describes a person who is open and sincere.
🎉 Ergebnis: /2
Häufig gestellte Fragen
1 FragenYes, but it sounds a bit like you are bragging about your own kindness.
Verwandte Redewendungen
Prosto z mostu
similarTo speak directly
Mieć złote serce
similarTo have a heart of gold