A2 verb Formell #7,000 am häufigsten 2 Min. Lesezeit

degustar

/de.ɡus.ˈtaɾ/

To taste or sample food or drink.

Degustar is the act of tasting something carefully to fully appreciate its flavor and quality.

Wort in 30 Sekunden

  • To taste food or drink with focus and appreciation.
  • Often used in culinary, wine, or professional food contexts.
  • Implies a formal or sensory-driven experience rather than basic eating.

Summary

Degustar is the act of tasting something carefully to fully appreciate its flavor and quality.

  • To taste food or drink with focus and appreciation.
  • Often used in culinary, wine, or professional food contexts.
  • Implies a formal or sensory-driven experience rather than basic eating.

Use for sensory descriptions

Use 'degustar' when describing a slow, pleasurable experience. It helps convey that you are not just eating, but enjoying the quality.

Avoid in casual hunger

Do not use 'degustar' if you are simply hungry and eating fast. It sounds pretentious in a very casual or messy eating situation.

Wine and coffee culture

In Brazil, 'degustação' events are very popular for specialty coffees and regional wines. It is a key term in these social scenes.

Beispiele

2 von 2
1

Vamos degustar um café especial nesta tarde.

Let's taste some specialty coffee this afternoon.

2

O sommelier nos orientou a degustar o vinho lentamente.

The sommelier guided us to taste the wine slowly.

Wortfamilie

Nomen
degustação
Verb
degustar
Adjektiv
degustável

Merkhilfe

Think of 'Degustar' as 'De-gusto' (from taste). It is the act of giving 'gusto' (pleasure) to your senses.

Visão Geral

O verbo 'degustar' deriva do latim 'degustare' e vai além do simples ato de comer. Enquanto 'comer' ou 'beber' focam na nutrição ou na saciedade, 'degustar' implica uma experiência sensorial consciente. É uma palavra que carrega uma conotação de prazer e refinamento.

Padrões de Uso

O verbo é transitivo direto, o que significa que ele exige um complemento sem preposição. Exemplos: 'Degustar o vinho', 'Degustar um prato típico'. Embora seja um verbo de ação, ele é frequentemente usado no infinitivo em menus ou convites para sugerir uma experiência de alta qualidade.

Contextos Comuns

É amplamente utilizado na enologia (estudo de vinhos), na gastronomia profissional e em eventos sociais como feiras de alimentos, degustações de queijos ou cafés especiais. Em contextos formais, é preferido em vez de 'provar' quando se deseja enfatizar a sofisticação da experiência.

Comparação com Palavras Similares

'Provar' é o termo mais genérico e pode significar apenas verificar se um alimento está salgado ou bom. 'Saborear' foca intensamente no prazer do paladar. 'Degustar' ocupa um espaço intermediário: é mais técnico e formal que 'provar', mas mantém o foco na análise sensorial que 'saborear' possui.

Nutzungshinweise

Degustar is a formal verb that elevates the status of the act of eating. It is rarely used in high-speed, casual eating scenarios. It is the perfect choice for professional culinary writing.

Häufige Fehler

People often use it as a synonym for 'eating' (comer), which can sound odd. Remember it implies a level of attention and appreciation. Do not use it for basic hunger-driven meals.

Merkhilfe

Think of 'Degustar' as 'De-gusto' (from taste). It is the act of giving 'gusto' (pleasure) to your senses.

Wortherkunft

Derived from the Latin 'degustare', meaning to taste. It combines 'de-' (down/thoroughly) and 'gustare' (to taste).

Kultureller Kontext

The term is central to the growing gourmet culture in Brazil. It signifies a shift from eating for survival to eating for cultural experience.

Beispiele

1

Vamos degustar um café especial nesta tarde.

everyday

Let's taste some specialty coffee this afternoon.

2

O sommelier nos orientou a degustar o vinho lentamente.

formal

The sommelier guided us to taste the wine slowly.

Wortfamilie

Nomen
degustação
Verb
degustar
Adjektiv
degustável

Häufige Kollokationen

degustar um vinho to taste a wine
degustar um prato to taste a dish

Häufige Phrasen

degustação de vinhos

wine tasting

Wird oft verwechselt mit

degustar vs Provar

Provar is generic and can mean testing, trying on clothes, or tasting. Degustar is specific to sensory appreciation of food.

Grammatikmuster

Sujeito + degustar + objeto direto Convite para degustar + objeto

Use for sensory descriptions

Use 'degustar' when describing a slow, pleasurable experience. It helps convey that you are not just eating, but enjoying the quality.

Avoid in casual hunger

Do not use 'degustar' if you are simply hungry and eating fast. It sounds pretentious in a very casual or messy eating situation.

Wine and coffee culture

In Brazil, 'degustação' events are very popular for specialty coffees and regional wines. It is a key term in these social scenes.

Teste dich selbst

fill blank

Complete a frase com a forma correta do verbo.

Os convidados foram convidados a ___ os vinhos da nova safra.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: degustar

Degustar é o termo apropriado para a avaliação técnica de vinhos.

Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Comer é um ato biológico para saciar a fome, enquanto degustar é um processo consciente de apreciar os sabores e aromas.

Sim, embora seja mais comum em contextos de vinhos, cafés ou pratos gourmet, você pode usar para qualquer alimento que queira apreciar com atenção.

Sim, é considerada uma palavra mais elegante e formal, sendo ideal para menus de restaurantes ou descrições de produtos gastronômicos.

Pode ser traduzido como 'to taste', 'to sample' ou, em contextos mais sofisticados, 'to savor'.

Dieses Wort in anderen Sprachen

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!