degustar
To taste or sample food or drink.
Degustar is the act of tasting something carefully to fully appreciate its flavor and quality.
واژه در 30 ثانیه
- To taste food or drink with focus and appreciation.
- Often used in culinary, wine, or professional food contexts.
- Implies a formal or sensory-driven experience rather than basic eating.
Summary
Degustar is the act of tasting something carefully to fully appreciate its flavor and quality.
- To taste food or drink with focus and appreciation.
- Often used in culinary, wine, or professional food contexts.
- Implies a formal or sensory-driven experience rather than basic eating.
Use for sensory descriptions
Use 'degustar' when describing a slow, pleasurable experience. It helps convey that you are not just eating, but enjoying the quality.
Avoid in casual hunger
Do not use 'degustar' if you are simply hungry and eating fast. It sounds pretentious in a very casual or messy eating situation.
Wine and coffee culture
In Brazil, 'degustação' events are very popular for specialty coffees and regional wines. It is a key term in these social scenes.
مثالها
2 از 2Vamos degustar um café especial nesta tarde.
Let's taste some specialty coffee this afternoon.
O sommelier nos orientou a degustar o vinho lentamente.
The sommelier guided us to taste the wine slowly.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of 'Degustar' as 'De-gusto' (from taste). It is the act of giving 'gusto' (pleasure) to your senses.
Visão Geral
O verbo 'degustar' deriva do latim 'degustare' e vai além do simples ato de comer. Enquanto 'comer' ou 'beber' focam na nutrição ou na saciedade, 'degustar' implica uma experiência sensorial consciente. É uma palavra que carrega uma conotação de prazer e refinamento.
Padrões de Uso
O verbo é transitivo direto, o que significa que ele exige um complemento sem preposição. Exemplos: 'Degustar o vinho', 'Degustar um prato típico'. Embora seja um verbo de ação, ele é frequentemente usado no infinitivo em menus ou convites para sugerir uma experiência de alta qualidade.
Contextos Comuns
É amplamente utilizado na enologia (estudo de vinhos), na gastronomia profissional e em eventos sociais como feiras de alimentos, degustações de queijos ou cafés especiais. Em contextos formais, é preferido em vez de 'provar' quando se deseja enfatizar a sofisticação da experiência.
Comparação com Palavras Similares
'Provar' é o termo mais genérico e pode significar apenas verificar se um alimento está salgado ou bom. 'Saborear' foca intensamente no prazer do paladar. 'Degustar' ocupa um espaço intermediário: é mais técnico e formal que 'provar', mas mantém o foco na análise sensorial que 'saborear' possui.
نکات کاربردی
Degustar is a formal verb that elevates the status of the act of eating. It is rarely used in high-speed, casual eating scenarios. It is the perfect choice for professional culinary writing.
اشتباهات رایج
People often use it as a synonym for 'eating' (comer), which can sound odd. Remember it implies a level of attention and appreciation. Do not use it for basic hunger-driven meals.
راهنمای حفظ
Think of 'Degustar' as 'De-gusto' (from taste). It is the act of giving 'gusto' (pleasure) to your senses.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'degustare', meaning to taste. It combines 'de-' (down/thoroughly) and 'gustare' (to taste).
بافت فرهنگی
The term is central to the growing gourmet culture in Brazil. It signifies a shift from eating for survival to eating for cultural experience.
مثالها
Vamos degustar um café especial nesta tarde.
everydayLet's taste some specialty coffee this afternoon.
O sommelier nos orientou a degustar o vinho lentamente.
formalThe sommelier guided us to taste the wine slowly.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
degustação de vinhos
wine tasting
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Provar is generic and can mean testing, trying on clothes, or tasting. Degustar is specific to sensory appreciation of food.
الگوهای دستوری
Use for sensory descriptions
Use 'degustar' when describing a slow, pleasurable experience. It helps convey that you are not just eating, but enjoying the quality.
Avoid in casual hunger
Do not use 'degustar' if you are simply hungry and eating fast. It sounds pretentious in a very casual or messy eating situation.
Wine and coffee culture
In Brazil, 'degustação' events are very popular for specialty coffees and regional wines. It is a key term in these social scenes.
خودت رو بسنج
Complete a frase com a forma correta do verbo.
Os convidados foram convidados a ___ os vinhos da nova safra.
Degustar é o termo apropriado para a avaliação técnica de vinhos.
امتیاز: /1
سوالات متداول
4 سوالComer é um ato biológico para saciar a fome, enquanto degustar é um processo consciente de apreciar os sabores e aromas.
Sim, embora seja mais comum em contextos de vinhos, cafés ou pratos gourmet, você pode usar para qualquer alimento que queira apreciar com atenção.
Sim, é considerada uma palavra mais elegante e formal, sendo ideal para menus de restaurantes ou descrições de produtos gastronômicos.
Pode ser traduzido como 'to taste', 'to sample' ou, em contextos mais sofisticados, 'to savor'.
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر food
abacate
A2Avocado.
abacaxi
A2A large juicy tropical fruit consisting of fragrant yellow flesh.
abóbora
A2Pumpkin; squash, a large round orange-yellow fruit.
abobrinha
A2Zucchini (Brazilian Portuguese).
abre-latas
A2A tool for opening cans of food.
abridor
A2A tool for opening bottles or cans.
abridor de latas
A2A device for opening metal cans of food.
abundante
A2Existing or available in large quantities; plentiful.
acabado
A2Finished, completed, or used up, e.g., 'the bread is finished'.
açafrão
A2A spice derived from the saffron crocus flower, used for coloring and flavoring.