Bedeutung
Describes a situation where one has exhausted all options and cannot find a way out.
Kultureller Hintergrund
This phrase is extremely common in Beijing dialect. Less common, '没办法' is preferred. Avoid using in front of superiors. Used when dealing with stubborn children.
Use with '彻底'
Add '彻底' to sound more natural when really frustrated.
Bedeutung
Describes a situation where one has exhausted all options and cannot find a way out.
Use with '彻底'
Add '彻底' to sound more natural when really frustrated.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct phrase.
我试了所有办法,还是______。
The context implies failure after effort.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgaben我试了所有办法,还是______。
The context implies failure after effort.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenNo, it's too informal.
Verwandte Redewendungen
没办法
synonymNo method
束手无策
synonymHands tied, no strategy