A2 noun #1,500 am häufigsten 12 Min. Lesezeit

早餐

zaocan

When you're learning Chinese, knowing how to talk about meals is super practical. 早餐 (zǎocān) is a straightforward word for 'breakfast'.

It's an A2 level word, which means it's pretty common and useful in daily conversations.

You'll hear it a lot when people talk about what they eat in the morning or where they're going to grab their first meal of the day.

Mastering this word helps you ask and answer basic questions about food and daily routines.

When you're talking about the first meal of the day, 早餐 (zǎo cān) is the go-to word in Chinese. It directly translates to 'morning meal'. You'll use this in pretty much any context when referring to breakfast.

It's a straightforward noun, so you can just slot it into your sentences. For example, if you want to say 'I eat breakfast', you'd say '我吃早餐 (Wǒ chī zǎo cān)'. No need for fancy structures here.

When discussing Chinese vocabulary, one foundational term for daily life is 早餐 (zǎo cān). This word directly translates to 'breakfast' in English. It's a straightforward noun that you'll encounter and use frequently from the moment you start learning basic Chinese.

For instance, if you're asking a friend, 'Have you eaten breakfast yet?', you'd say, '你吃早餐了吗?(Nǐ chī zǎocān le ma?)' Or, to describe your morning routine, you might say, '我通常八点吃早餐。(Wǒ tōngcháng bā diǎn chī zǎocān.)' meaning 'I usually eat breakfast at 8 o'clock.' Understanding 早餐 is key for engaging in simple, everyday conversations about meals and routines.

早餐 in 30 Sekunden

  • 早餐 means 'breakfast'.
  • It's an A2 level word, so it's very common.
  • Use it to talk about your morning meal.

§ What does it mean and when do people use it?

Let's talk about 早餐 (zǎocān), which simply means 'breakfast' in Chinese. It's a common word you'll use every single day, so it's super important to know. Think of it like 'breakfast' in English – it's that first meal of the day, usually eaten in the morning. You'll hear and use 早餐 in all sorts of daily conversations, from planning your day to ordering food.
DEFINITION
Breakfast. This word is a noun.
You can use 早餐 to talk about the meal itself, or to refer to the act of eating breakfast. For example, if you want to say 'I'm eating breakfast', you'd use 早餐. If you're asking 'What's for breakfast?', you'd also use 早餐. It's that versatile.Here are a few common ways people use 早餐:
  • To state you are having breakfast:

    我正在吃早餐。(Wǒ zhèngzài chī zǎocān.)

    Translation hint: I am currently eating breakfast.
  • To ask what someone wants for breakfast:

    早餐想吃什么?(Nǐ zǎocān xiǎng chī shénme?)

    Translation hint: What do you want for breakfast?
  • To describe a type of breakfast:

    中式早餐很好吃。(Zhōngshì zǎocān hěn hǎochī.)

    Translation hint: Chinese breakfast is very delicious.
You'll notice that 早餐 often combines with other words to form common phrases. For instance, '吃早餐' (chī zǎocān) means 'to eat breakfast'. This is a very common verb-object construction in Chinese. You’ll use it constantly. Another useful phrase is '做早餐' (zuò zǎocān), meaning 'to make breakfast'. If you're staying in a hotel, you might hear '包含早餐' (bāohán zǎocān), which means 'breakfast included'. These are all super practical phrases that build directly from understanding 早餐.It's important to remember that Chinese culture places a significant emphasis on food, and breakfast is no exception. Depending on the region, Chinese breakfast can be vastly different from what you might be used to in English-speaking countries. Knowing the word 早餐 is your first step to exploring this delicious world!When you're out and about in China, whether you're ordering food at a small street stall or talking to friends about your morning routine, 早餐 will be one of the first words you'll use. Don't overthink it. It's direct, it's clear, and it means exactly what you think it means: breakfast.

§ Understanding 早餐 (zǎo cān)

You already know 早餐 means 'breakfast'. It's a noun. This section shows you how to actually use it when you're speaking Chinese. Pay attention to the examples – they'll help you get it right.

§ Basic Sentence Structure with 早餐

The simplest way to use 早餐 is as the object of a verb, especially verbs related to 'eating' or 'having'.

Verb + 早餐
This is the most common way. Think of verbs like 吃 (chī - to eat) or 做 (zuò - to make).

我每天早上都吃早餐。(Wǒ měitiān zǎoshang dōu chī zǎocān.)

I eat breakfast every morning.

妈妈在做早餐。(Māma zài zuò zǎocān.)

Mom is making breakfast.

§ Asking About Breakfast

When you want to ask someone about breakfast, you can use 早餐 with question words.

What for breakfast?
什么 (shénme - what) is your friend here.

早餐吃什么?(Nǐ zǎocān chī shénme?)

What are you having for breakfast?

今天的早餐是什么?(Jīntiān de zǎocān shì shénme?)

What is today's breakfast?

§ Describing Breakfast

You can use adjectives to describe breakfast, just like in English.

Adjective + 的 + 早餐
Use 的 (de) to connect adjectives to nouns.

我喜欢丰盛的早餐。(Wǒ xǐhuān fēngshèng de zǎocān.)

I like a hearty breakfast.

这家酒店的早餐很好吃。(Zhè jiā jiǔdiàn de zǎocān hěn hào chī.)

The breakfast at this hotel is very delicious.

§ Time and Location of Breakfast

You can also specify when and where breakfast happens.

  • Time expressions: These usually come before the verb or at the very beginning of the sentence.
  • Location expressions: Use 在 (zài - at/in) for location.

我们早上七点吃早餐。(Wǒmen zǎoshang qī diǎn chī zǎocān.)

We eat breakfast at 7 AM.

我通常在家吃早餐。(Wǒ tōngcháng zài jiā chī zǎocān.)

I usually eat breakfast at home.

§ Key Takeaways for 早餐

Here’s what you need to remember:

  • Use 吃早餐 (chī zǎocān) for 'to eat/have breakfast'.
  • 早餐 can be modified by adjectives using 的 (de).
  • Time and location words usually come before the main verb.

Practice these sentence patterns, and you'll be using 早餐 correctly in no time. Keep it simple and focus on these common structures first.

§ '早餐' in Daily Life

When you're learning Chinese, it's super important to know how words are used in real life. That's why we're focusing on '早餐' (zǎocān), which means 'breakfast'. It's not just a word you'll find in textbooks; it's everywhere in Chinese daily conversations. Let's break down where you'll actually hear and use this common word.

§ At Home and with Friends

The most common place you'll hear '早餐' is, of course, at home or when talking to friends about meals. It's a fundamental part of daily routines.

你吃早餐了吗? (Nǐ chī zǎocān le ma?)
Did you eat breakfast?

我们一起去吃早餐吧。 (Wǒmen yīqǐ qù chī zǎocān ba.)
Let's go eat breakfast together.

§ At Work or School

Whether you're in an office or on a school campus, breakfast is a daily topic. You might hear colleagues or classmates talking about their morning meal or making plans.

今天早上我没时间吃早餐。 (Jīntiān zǎoshang wǒ méi shíjiān chī zǎocān.)
I didn't have time to eat breakfast this morning.

学校食堂的早餐很好吃。 (Xuéxiào shítáng de zǎocān hěn hǎochī.)
The school cafeteria's breakfast is delicious.

§ In Restaurants and Cafes

When you're out and about, especially in China, you'll see '早餐' advertised everywhere. Restaurants, street vendors, and cafes will use it to attract customers for their morning offerings.

Common Signs:
  • ‘提供早餐’ (Tígōng zǎocān) - Breakfast available / We serve breakfast

  • ‘特色早餐’ (Tèsè zǎocān) - Special breakfast

  • 早餐套餐’ (Zǎocān tàocān) - Breakfast set meal

这家店的早餐很受欢迎。 (Zhè jiā diàn de zǎocān hěn shòu huānyíng.)
This shop's breakfast is very popular.

§ In News and Media

While '早餐' isn't typically a headline-grabbing word, it can appear in news articles or media when discussing topics like healthy eating, local cuisine, or even tourism. For example, a travel blog might review a city's best breakfast spots.

健康早餐的重要性。 (Jiànkāng zǎocān de zhòngyào xìng.)
The importance of a healthy breakfast.

§ Using 早餐 (zǎocān) when you mean to eat breakfast

Many English speakers learning Chinese try to directly translate "eat breakfast" as 吃早餐 (chī zǎocān). While this isn't strictly wrong, it's not the most natural or common way to say it in everyday conversation. Think of it like how we don't always say "consume dinner" in English. Chinese has more idiomatic ways to express this.

DEFINITION
To eat breakfast (more natural phrasing).

The most common and natural way to say "to eat breakfast" is actually 吃早饭 (chī zǎofàn). 早饭 (zǎofàn) also means "breakfast," but when combined with 吃 (chī), it creates a very common and fluid phrase.

我早上七点吃早饭

Wǒ zǎoshang qī diǎn chī zǎofàn.

I eat breakfast at 7 AM.

§ Confusing 早餐 (zǎocān) with 饭 (fàn) for meals in general

Sometimes learners, especially beginners, might overgeneralize the use of 早餐 (zǎocān) to refer to any meal, similar to how "meal" is a general term in English. However, 早餐 (zǎocān) specifically means "breakfast."

DEFINITION
A general term for "meal" or "cooked rice/food."

For a general meal, you should use 饭 (fàn). This word can refer to a meal in general, or specifically to cooked rice, which is a staple in many Chinese meals. When you want to talk about lunch or dinner, you combine 饭 (fàn) with time indicators:

  • 午饭 (wǔfàn): Lunch (literally "noon meal")
  • 晚饭 (wǎnfàn): Dinner (literally "evening meal")

我们一起去吃晚饭吧。

Wǒmen yīqǐ qù chī wǎnfàn ba.

Let's go eat dinner together.

§ Using 早餐 (zǎocān) in formal versus informal contexts

Both 早餐 (zǎocān) and 早饭 (zǎofàn) mean breakfast. However, there's a subtle difference in their usage. 早餐 (zǎocān) tends to be slightly more formal or used in written contexts, like on a menu or in a formal announcement. 早饭 (zǎofàn) is much more common in daily spoken language.

DEFINITION
Breakfast (more common in spoken, informal contexts).

You'll often see 早餐 (zǎocān) on a hotel menu:

酒店提供免费早餐

Jiǔdiàn tígōng miǎnfèi zǎocān.

The hotel offers free breakfast.

But in a casual conversation, you're more likely to hear:

你今天早上吃什么早饭

Nǐ jīntiān zǎoshang chī shénme zǎofàn?

What did you eat for breakfast this morning?

§ Understanding Breakfast: 早餐 vs. 早饭

Let's talk about how to say 'breakfast' in Chinese, and then we'll look at the other meals. The most common word you'll hear for breakfast is 早餐 (zǎo cān). It's straightforward and widely used in everyday conversation.

DEFINITION
早餐 (zǎo cān): Breakfast.

You might also encounter 早饭 (zǎo fàn). Both 早餐 and 早饭 mean breakfast, and in most daily situations, they are interchangeable. Think of it like how in English you might say 'breakfast' or 'morning meal' – both are understood.

我每天早上都吃早餐。(Wǒ měi tiān zǎo shàng dōu chī zǎo cān.) — I eat breakfast every morning.

你吃早饭了吗?(Nǐ chī zǎo fàn le ma?) — Have you eaten breakfast yet?

§ Lunchtime: 午餐 vs. 午饭

Similar to breakfast, you have two main options for 'lunch': 午餐 (wǔ cān) and 午饭 (wǔ fàn). Again, these are largely interchangeable in daily conversation.

DEFINITION
午餐 (wǔ cān): Lunch.
DEFINITION
午饭 (wǔ fàn): Lunch.

我们一起吃午餐吧。(Wǒ men yī qǐ chī wǔ cān ba.) — Let's eat lunch together.

今天中午吃什么午饭?(Jīn tiān zhōng wǔ chī shén me wǔ fàn?) — What are we eating for lunch today?

§ Dinner Time: 晚餐 vs. 晚饭

For 'dinner', you'll find 晚餐 (wǎn cān) and 晚饭 (wǎn fàn). The pattern is consistent: the 餐 version and the 饭 version are both common and understood.

DEFINITION
晚餐 (wǎn cān): Dinner.
DEFINITION
晚饭 (wǎn fàn): Dinner.

今晚的晚餐很丰盛。(Jīn wǎn de wǎn cān hěn fēng shèng.) — Tonight's dinner is very rich/sumptuous.

我们什么时候吃晚饭?(Wǒ men shén me shí hòu chī wǎn fàn?) — When are we eating dinner?

§ The Common Thread: 餐 vs. 饭

So, what's the deal with 餐 and 饭? In general, the words ending with 餐 (cān) tend to sound a bit more formal or literary. The words ending with 饭 (fàn) are often perceived as slightly more casual and are perhaps more common in very informal, everyday speech.

  • 餐 (cān): More formal, can be used for any meal. Often seen in written contexts, menus, or when speaking a bit more politely.

  • 饭 (fàn): More casual, generally means 'food' or 'a meal'. Very common in spoken language.

However, don't get too hung up on this distinction for daily use. If you use 早餐 or 早饭, you will be understood perfectly fine for breakfast. The same goes for lunch and dinner.

§ Beyond the Main Meals: 夜宵

There's one more meal-related word that's worth knowing: 夜宵 (yè xiāo).

DEFINITION
夜宵 (yè xiāo): Late-night snack or supper.

This isn't a main meal but refers to food eaten late at night, often after dinner. Think of it as a late supper or a midnight snack.

我们去吃夜宵吧。(Wǒ men qù chī yè xiāo ba.) — Let's go get some late-night snacks.

So, to recap:

  • Breakfast: 早餐 (zǎo cān) or 早饭 (zǎo fàn)

  • Lunch: 午餐 (wǔ cān) or 午饭 (wǔ fàn)

  • Dinner: 晚餐 (wǎn cān) or 晚饭 (wǎn fàn)

  • Late-night snack/supper: 夜宵 (yè xiāo)

You're all set to talk about your meals in Chinese! Just pick the version you're comfortable with, and you'll be understood.

Beispiele nach Niveau

1

我每天早上都吃早餐。

I eat breakfast every morning.

2

你喜欢吃什么早餐?

What do you like to eat for breakfast?

3

我的早餐很简单,通常是面包和牛奶。

My breakfast is very simple, usually bread and milk.

4

我们一起去吃早餐吧!

Let's go eat breakfast together!

5

他早餐喜欢吃面条。

He likes to eat noodles for breakfast.

6

今天早上你吃早餐了吗?

Did you eat breakfast this morning?

7

我没有时间吃早餐。

I don't have time to eat breakfast.

8

她做的早餐很好吃。

The breakfast she makes is delicious.

1

我每天早上吃早餐。

I eat breakfast every morning.

2

你喜欢吃中式早餐还是西式早餐?

Do you like to eat Chinese breakfast or Western breakfast?

3

我的早餐通常是一杯牛奶和一片面包。

My breakfast is usually a cup of milk and a slice of bread.

4

我们明天早上一起吃早餐吧!

Let's eat breakfast together tomorrow morning!

5

这家酒店提供免费早餐。

This hotel provides free breakfast.

6

你吃早餐了吗?

Have you eaten breakfast?

7

我喜欢在咖啡馆吃早餐。

I like to eat breakfast at a cafe.

8

她总是吃得很丰盛的早餐。

She always eats a rich breakfast.

1

我每天早上都喜欢吃丰盛的早餐。

I like to eat a hearty breakfast every morning.

2

你通常早餐吃什么?

What do you usually eat for breakfast?

3

酒店提供免费的早餐。

The hotel provides free breakfast.

4

他匆匆忙忙地吃完早餐就出门了。

He finished his breakfast in a hurry and went out.

5

周末我喜欢在家做早餐。

On weekends, I like to make breakfast at home.

6

我们去楼下的咖啡馆吃早餐吧。

Let's go to the cafe downstairs for breakfast.

7

这顿早餐太美味了,我吃得很饱。

This breakfast was so delicious, I'm very full.

8

因为时间不够,我今天早上没吃早餐。

Because I didn't have enough time, I didn't eat breakfast this morning.

1

我早餐喜欢吃面条。

Wǒ zǎocān xǐhuān chī miàntiáo. (I like to eat noodles for breakfast.)

喜欢 (xǐhuān) means 'to like'.

2

你早餐通常吃什么?

Nǐ zǎocān tōngcháng chī shénme? (What do you usually eat for breakfast?)

通常 (tōngcháng) means 'usually'.

3

早饭吃得饱,一天精神好。

Zǎofàn chī de bǎo, yītiān jīngshén hǎo. (Eat a full breakfast, and you'll have good energy for the day.)

得 (de) connects a verb to its complement, describing the result or manner of the action.

4

我们家早餐很简单,通常是粥和一些小菜。

Wǒmen jiā zǎocān hěn jiǎndān, tōngcháng shì zhōu hé yīxiē xiǎocài. (Our family's breakfast is very simple, usually congee and some small dishes.)

很简单 (hěn jiǎndān) means 'very simple'. 通常是 (tōngcháng shì) means 'is usually'.

5

我今天早上没时间吃早餐,饿坏了。

Wǒ jīntiān zǎoshang méi shíjiān chī zǎocān, è huài le. (I didn't have time to eat breakfast this morning, I'm starving.)

没时间 (méi shíjiān) means 'no time'. 饿坏了 (è huài le) indicates being extremely hungry.

6

这家餐厅的早餐自助餐很受欢迎。

Zhè jiā cāntīng de zǎocān zìzhùcān hěn shòu huānyíng. (This restaurant's breakfast buffet is very popular.)

受欢迎 (shòu huānyíng) means 'popular' or 'well-received'.

7

我宁愿早起半小时吃早餐,也不愿饿着肚子上班。

Wǒ nìngyuàn zǎoqǐ bàn xiǎoshí chī zǎocān, yě bù yuàn èzhe dùzi shàngbān. (I'd rather get up half an hour earlier to eat breakfast than go to work on an empty stomach.)

宁愿…也不愿… (nìngyuàn…yě bù yuàn…) means 'would rather…than…'.

8

你觉得中式早餐和西式早餐哪个更好?

Nǐ juédé zhōngshì zǎocān hé xīshì zǎocān nǎge gèng hǎo? (Which do you think is better, Chinese breakfast or Western breakfast?)

觉得 (juédé) means 'to feel' or 'to think'. 哪个 (nǎge) means 'which one'.

Wird oft verwechselt mit

早餐 vs 早饭 (zǎofàn)

More casual, everyday term for breakfast.

早餐 vs 午餐 (wǔcān)

Lunch, a different meal time.

早餐 vs 晚餐 (wǎncān)

Dinner, a different meal time.

Redewendungen & Ausdrücke

"吃早餐"

To eat breakfast.

你今天早上吃早餐了吗?(Did you eat breakfast this morning?)

neutral

"做早餐"

To make breakfast.

我喜欢在周末做早餐。(I like to make breakfast on weekends.)

neutral

"早餐时间"

Breakfast time.

我们早餐时间是七点半。(Our breakfast time is 7:30.)

neutral

"丰盛的早餐"

A hearty/rich breakfast.

这家酒店提供丰盛的早餐。(This hotel offers a hearty breakfast.)

neutral

"简单的早餐"

A simple breakfast.

我通常只吃简单的早餐。(I usually just eat a simple breakfast.)

neutral

"中式早餐"

Chinese breakfast.

你喜欢吃中式早餐还是西式早餐?(Do you like Chinese breakfast or Western breakfast?)

neutral

"西式早餐"

Western breakfast.

我今天想吃西式早餐。(I want to eat Western breakfast today.)

neutral

"早餐店"

Breakfast shop.

这家早餐店的豆浆很好喝。(The soy milk at this breakfast shop is very delicious.)

neutral

"准备早餐"

To prepare breakfast.

妈妈每天早上都为我们准备早餐。(Mom prepares breakfast for us every morning.)

neutral

"早餐文化"

Breakfast culture.

每个国家都有不同的早餐文化。(Every country has a different breakfast culture.)

neutral

Leicht verwechselbar

早餐 vs 早饭 (zǎofàn)

Both '早餐' and '早饭' mean breakfast, leading to confusion about which to use or if there's a difference.

'早餐' is slightly more formal and often used in written contexts or formal settings. '早饭' is more casual and commonly used in everyday spoken Chinese.

你吃了早餐吗?(Nǐ chī le zǎocān ma?) - Did you eat breakfast? (Slightly more formal) 你吃了早饭吗?(Nǐ chī le zǎofàn ma?) - Did you eat breakfast? (Casual)

早餐 vs 午餐 (wǔcān)

'早餐' is breakfast and '午餐' is lunch. Learners might mix up the meals of the day, especially when first learning meal vocabulary.

'早餐' refers specifically to the morning meal, while '午餐' refers to the midday meal.

我通常早上七点吃早餐。(Wǒ tōngcháng zǎoshang qī diǎn chī zǎocān.) - I usually eat breakfast at 7 AM. 我们一起吃午餐吧。(Wǒmen yìqǐ chī wǔcān ba.) - Let's eat lunch together.

早餐 vs 晚餐 (wǎncān)

Similar to '午餐', '晚餐' is dinner, and distinguishing it from '早餐' (breakfast) is crucial for learners to correctly refer to meal times.

'早餐' is breakfast, the first meal of the day. '晚餐' is dinner, the last main meal of the day.

你喜欢吃中式早餐还是西式早餐?(Nǐ xǐhuān chī Zhōngshì zǎocān háishì Xīshì zǎocān?) - Do you like Chinese breakfast or Western breakfast? 我们今晚吃晚餐。(Wǒmen jīn wǎn chī wǎncān.) - We're having dinner tonight.

早餐 vs 点心 (diǎnxīn)

While '点心' can refer to snacks or dim sum, learners might mistakenly associate it with a light breakfast due to its 'small meal' connotation.

'早餐' is a main meal. '点心' refers to snacks, pastries, or dim sum, which are typically smaller portions and can be eaten at various times, not necessarily as a main breakfast.

我的早餐很简单,通常是面包和牛奶。(Wǒ de zǎocān hěn jiǎndān, tōngcháng shì miànbāo hé niúnǎi.) - My breakfast is very simple, usually bread and milk. 我们去喝茶吃点心吧。(Wǒmen qù hē chá chī diǎnxīn ba.) - Let's go have tea and dim sum.

早餐 vs 早点 (zǎodiǎn)

'早点' can mean early or an early snack/light breakfast, which can be confused with '早餐' (breakfast).

'早餐' is the general term for breakfast. '早点' can refer to a light breakfast or breakfast items, and it also means 'earlier' as an adverb.

你每天早餐吃什么?(Nǐ měitiān zǎocān chī shénme?) - What do you eat for breakfast every day? 我们早点走吧。(Wǒmen zǎodiǎn zǒu ba.) - Let's leave a bit earlier. 这家店的早点很好吃。(Zhè jiā diàn de zǎodiǎn hěn hǎochī.) - The breakfast items at this shop are delicious.

Wortfamilie

Substantive

Lunch
Dinner
Breakfast; morning snack
Breakfast (colloquial)
Lunch (colloquial)
Dinner (colloquial)

So verwendest du es

Usage Notes for 早餐 (zǎocān)

早餐 (zǎocān) is the standard and most common word for breakfast in Chinese. It's a very straightforward noun.

  • You can use it just like 'breakfast' in English.
  • To say 'eat breakfast', you would typically say 吃早餐 (chī zǎocān).

Examples:

  • 我喜欢吃早餐。(Wǒ xǐhuan chī zǎocān.) - I like to eat breakfast.
  • 你今天早上几点吃早餐?(Nǐ jīntiān zǎoshang jǐ diǎn chī zǎocān?) - What time did you eat breakfast this morning?
  • 早餐很重要。(Zǎocān hěn zhòngyào.) - Breakfast is very important.

Häufige Fehler

Common Mistakes with 早餐 (zǎocān)

There aren't many common mistakes with 早餐 (zǎocān) itself, as it's a very direct translation. However, learners sometimes make errors related to its usage in sentences.

  • Overcomplicating the verb: Some learners might try to use verbs like 做 (zuò - to do/make) or 准备 (zhǔnbèi - to prepare) directly with 早餐 when they just mean 'to eat breakfast'. While you can 'make breakfast' (做早餐) or 'prepare breakfast' (准备早餐), the most common action associated with 早餐 is 'eating' it (吃早餐).
  • Incorrect word order (less common with simple nouns, but good to be aware of): Remember that in Chinese, the time often comes before the verb or before the subject if it sets the scene.

Mistake Examples and Corrections:

  • Incorrect: 我早餐吃。(Wǒ zǎocān chī.) - *Grammatically awkward.*
  • Correct: 我吃早餐。(Wǒ chī zǎocān.) - I eat breakfast.
  • Incorrect: 几点你吃早餐今天早上?(Jǐ diǎn nǐ chī zǎocān jīntiān zǎoshang?) - *Word order is off.*
  • Correct: 你今天早上几点吃早餐?(Nǐ jīntiān zǎoshang jǐ diǎn chī zǎocān?) - What time did you eat breakfast this morning?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Think of it this way: 早 (zǎo) means early or morning, and 餐 (cān) means meal. So, morning meal = breakfast. Simple!

You can say: 我吃早餐 (Wǒ chī zǎocān), which means 'I eat breakfast.' Or, 你喜欢吃什么早餐?(Nǐ xǐhuān chī shénme zǎocān?), 'What do you like to eat for breakfast?'

Absolutely! Common Chinese breakfasts include congee (粥 - zhōu), steamed buns (包子 - bāozi), fried dough sticks (油条 - yóutiáo), and soy milk (豆浆 - dòujiāng).

Yes, they both mean breakfast and are interchangeable. 早饭 (zǎofàn) is often used conversationally.

No, 早餐 is a noun. You need a verb like 吃 (chī), meaning 'to eat,' with it. For example, 我早餐吃面条 (Wǒ zǎocān chī miàntiáo) means 'I eat noodles for breakfast.'

Both characters have third tones: zǎo (早) is a third tone, and cān (餐) is a first tone. So, it's zǎo cān.

You say 吃早餐 (chī zǎocān).

It's a neutral word and can be used in both formal and informal contexts.

A useful one is 早餐时间 (zǎocān shíjiān), which means 'breakfast time.'

Yes, you can! For example, 我昨天早餐吃了鸡蛋 (Wǒ zuótiān zǎocān chīle jīdàn) means 'I ate eggs for breakfast yesterday.'

Teste dich selbst 60 Fragen

multiple choice A1

Which of these means 'breakfast'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 早餐

早餐 (zǎocān) specifically means breakfast.

multiple choice A1

If you want to say 'I eat breakfast', which word would you use for 'breakfast'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 早饭

早饭 (zǎofàn) is a common way to say breakfast, often interchangeable with 早餐 (zǎocān) in everyday speech.

multiple choice A1

Which of the following is a common Chinese breakfast food?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 包子

包子 (bāozi - steamed buns) are a very common breakfast item in China.

true false A1

In Chinese, 早餐 (zǎocān) refers to the first meal of the day.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

早餐 (zǎocān) directly translates to 'morning meal', which is breakfast.

true false A1

You would typically eat 早餐 (zǎocān) in the evening.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

早餐 (zǎocān) is breakfast, eaten in the morning. The evening meal is 晚餐 (wǎncān).

true false A1

A common way to ask 'Have you eaten breakfast?' is '你吃早餐了吗?' (Nǐ chī zǎocān le ma?).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

This is a correct and common way to ask if someone has eaten breakfast.

listening A1

What do I like to eat?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我喜欢吃早餐。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Did you eat breakfast?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你吃了早餐吗?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

What does he do every morning?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他每天早上都吃早餐。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

我吃了早餐。

Focus: zao can

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

你喜欢吃什么早餐?

Focus: shen me zao can

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

我还没吃早餐。

Focus: hai mei chi zao can

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Write a short sentence about what you usually eat for breakfast.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我早上八点吃早餐,我喜欢吃面包和鸡蛋。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Imagine you're inviting a friend for breakfast. Write a simple question asking what they want to eat.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你想吃什么早餐?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Describe your ideal breakfast in one simple sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我的理想早餐是牛奶和麦片。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

小明早上几点起床? (When does Xiao Ming wake up in the morning?)

Read this passage:

小明每天早上七点起床。他喜欢吃中国早餐,比如包子和豆浆。他的妈妈会给他准备好吃的早餐。

小明早上几点起床? (When does Xiao Ming wake up in the morning?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 早上七点 (7 AM)

文章中说“小明每天早上七点起床。” (The passage says 'Xiao Ming wakes up at 7 AM every day.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 早上七点 (7 AM)

文章中说“小明每天早上七点起床。” (The passage says 'Xiao Ming wakes up at 7 AM every day.')

reading A2

丽丽周末和谁一起吃早餐? (Who does Lili eat breakfast with on weekends?)

Read this passage:

丽丽周末的时候喜欢和朋友一起去外面吃早餐。他们常常去一家小店,那里的面条很好吃。

丽丽周末和谁一起吃早餐? (Who does Lili eat breakfast with on weekends?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 朋友 (Friends)

文章中说“丽丽周末的时候喜欢和朋友一起去外面吃早餐。” (The passage says 'Lili likes to eat breakfast out with friends on weekends.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 朋友 (Friends)

文章中说“丽丽周末的时候喜欢和朋友一起去外面吃早餐。” (The passage says 'Lili likes to eat breakfast out with friends on weekends.')

reading A2

我为什么现在很饿? (Why am I hungry now?)

Read this passage:

我今天早上没时间吃早餐,所以我现在很饿。下次我一定会早起吃早餐。

我为什么现在很饿? (Why am I hungry now?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为我没吃早餐 (Because I didn't eat breakfast)

文章中说“我今天早上没时间吃早餐,所以我现在很饿。” (The passage says 'I didn't have time to eat breakfast this morning, so I'm very hungry now.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为我没吃早餐 (Because I didn't eat breakfast)

文章中说“我今天早上没时间吃早餐,所以我现在很饿。” (The passage says 'I didn't have time to eat breakfast this morning, so I'm very hungry now.')

fill blank B1

我每天早上都喜欢吃鸡蛋和面包作为我的___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 早餐

句子说的是早上吃鸡蛋和面包,这与早餐相符。

fill blank B1

你通常几点吃___?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 早饭

这是一个询问早上吃饭时间的常用表达。

fill blank B1

酒店提供免费的___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 早餐

酒店通常提供免费的早餐给客人。

fill blank B1

我最喜欢的___是粥和油条。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 早餐

粥和油条是中国传统的早餐食物。

fill blank B1

为了健康,我每天早上都会吃营养均衡的___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 早餐

为了健康,人们通常会选择吃营养均衡的早餐。

fill blank B1

我们周末经常在外面吃___。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 早餐

周末在外面吃早餐是很常见的休闲活动。

listening B2

What does the speaker like to eat for breakfast?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我早餐喜欢吃面条和鸡蛋。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

What is the question asking about?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你通常早餐吃什么?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

Why does she often miss breakfast?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 因为时间很赶,她常常来不及吃早餐。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

你最喜欢的早餐食物是什么?

Focus: xi huan, zao can, shi wu

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

你早餐通常在哪里吃?

Focus: tong chang, zai na li, chi

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

和家人一起吃早餐对你来说重要吗?

Focus: jia ren, yi qi, zhong yao

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Describe your ideal Chinese breakfast. What dishes would it include, and why?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我理想的早餐是包子和豆浆。我喜欢包子因为它们有很多不同的馅料,而且豆浆很健康。 (My ideal breakfast is steamed buns and soy milk. I like steamed buns because they have many different fillings, and soy milk is very healthy.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Compare and contrast traditional Chinese breakfast with a typical Western breakfast. What are the main differences in terms of food, eating habits, and cultural significance?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

中式早餐通常是热食,比如粥、包子和面条,而西式早餐可能包括面包、鸡蛋和培根。中国人在家吃早餐比较常见,西方人可能会在咖啡馆吃。 (Chinese breakfast is usually hot food, like congee, steamed buns, and noodles, while Western breakfast might include bread, eggs, and bacon. Chinese people often eat breakfast at home, while Westerners might eat in a cafe.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Imagine you are explaining to a friend from a different country why breakfast is considered an important meal in Chinese culture. What would you say, and what examples would you use?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在中国文化中,早餐非常重要,因为我们常说“一天之计在于晨”。早餐可以帮助我们补充能量,开始健康的一天。很多家庭也会一起吃早餐,这也是家人团聚的好机会。 (In Chinese culture, breakfast is very important because we often say 'the whole day's work depends on a good start in the morning.' Breakfast can help us replenish energy and start a healthy day. Many families also eat breakfast together, which is a good opportunity for family reunion.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

根据这段文字,以下哪项关于中国早餐的说法是正确的?

Read this passage:

在中国,不同地区有不同的早餐习惯。比如,在南方,人们喜欢吃粥、肠粉和各种点心。而在北方,包子、馒头和豆浆则更受欢迎。无论在哪里,早餐都被视为一天中最重要的一餐,为人们提供一天的能量和营养。

根据这段文字,以下哪项关于中国早餐的说法是正确的?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 南方和北方早餐的食物种类有差异。

文章提到“在南方,人们喜欢吃粥、肠粉和各种点心。而在北方,包子、馒头和豆浆则更受欢迎”,这表明不同地区的早餐食物种类有差异。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 南方和北方早餐的食物种类有差异。

文章提到“在南方,人们喜欢吃粥、肠粉和各种点心。而在北方,包子、馒头和豆浆则更受欢迎”,这表明不同地区的早餐食物种类有差异。

reading B2

小王最常吃什么作为早餐?

Read this passage:

小王每天早上都会在公司附近的早餐店买一份煎饼果子。他觉得煎饼果子既方便又好吃,而且价格也很合理。虽然有时候他会尝试其他早餐,但煎饼果子始终是他的首选。他认为早餐是他开始工作前必不可少的一部分。

小王最常吃什么作为早餐?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 煎饼果子

文章明确提到“小王每天早上都会在公司附近的早餐店买一份煎饼果子”,并且“煎饼果子始终是他的首选”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 煎饼果子

文章明确提到“小王每天早上都会在公司附近的早餐店买一份煎饼果子”,并且“煎饼果子始终是他的首选”。

reading B2

这段文字主要表达了什么观点?

Read this passage:

对很多人来说,早餐不仅仅是填饱肚子,更是一种生活仪式。一些人喜欢在家自己做早餐,享受烹饪的乐趣;另一些人则喜欢在外面品尝各种特色小吃。不管选择哪种方式,早餐都能给人带来一天的好心情和充足的活力。

这段文字主要表达了什么观点?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 早餐对人们来说具有多重意义,并能带来积极影响。

文章指出“早餐不仅仅是填饱肚子,更是一种生活仪式”,并且能“带来一天的好心情和充足的活力”,这说明早餐有多重意义和积极影响。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 早餐对人们来说具有多重意义,并能带来积极影响。

文章指出“早餐不仅仅是填饱肚子,更是一种生活仪式”,并且能“带来一天的好心情和充足的活力”,这说明早餐有多重意义和积极影响。

multiple choice C1

以下哪项最能概括“早餐”在快节奏现代生活中的作用?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 提供能量和营养,为新的一天做好准备。

早餐被普遍认为是开启新一天能量和营养的关键,尽管在快节奏的生活中也常被忽视,但其重要性不容小觑。

multiple choice C1

在全球化的背景下,“早餐”的含义和形式发生了怎样的演变?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 在保留传统的同时,也融入了多元化的国际元素。

全球化使得各国早餐在保留自身特色的同时,也吸收了其他文化的元素,变得更加丰富多元。

multiple choice C1

如果一个人说他们因为工作繁忙而常常“顾不上吃早餐”,这说明了什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 工作压力和时间限制可能导致他们忽视健康饮食。

“顾不上吃早餐”通常是由于工作繁忙、时间紧张等外部因素,导致人们无法按时或享用早餐,反映了现代人生活节奏对饮食习惯的影响。

true false C1

“早餐”的营养价值和重要性在不同文化中总是受到同等重视。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

不同文化对早餐的重视程度和组成有所不同。例如,一些文化可能更强调早餐的丰盛,而另一些则可能相对简单。

true false C1

在汉语中,“早餐”这个词除了指早晨的第一餐外,还可以用来比喻或指代其他含义。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

“早餐”在汉语中通常只指早晨的第一餐,没有其他比喻或引申含义。

true false C1

“早点”和“早餐”在日常口语交流中可以完全互换使用,没有任何语境上的细微差别。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

“早点”通常指早餐中的小吃或简单的食物,而“早餐”是更泛指的早晨的一餐,两者虽然相关,但在语境和具体指代上存在细微差别,不能完全互换。

listening C1

Think about what someone might drink with breakfast.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你喜欢在早餐时喝咖啡还是茶?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Consider what kind of breakfast a mother might prepare.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我妈妈通常为我们准备丰盛的早餐。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Reflect on the common belief about breakfast's importance.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 很多人认为早餐是一天中最重要的一餐。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

你觉得中式早餐和西式早餐有什么不同?

Focus: 中式 (zhōngshì) 和 西式 (xīshì)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

如果你赶时间,你会选择吃什么作为早餐?

Focus: 赶时间 (gǎn shíjiān)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

在周末,你喜欢吃一顿悠闲的早餐吗?

Focus: 悠闲 (yōuxián)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
multiple choice C2

Choose the most appropriate response to “你早餐通常吃什么?”

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我早餐通常吃面包和牛奶。

问题询问的是早餐,所以答案应该与早餐相关。

multiple choice C2

Which of the following sentences correctly uses the word '早餐'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我喜欢在早上吃一顿丰盛的早餐。

早餐是在早上吃的餐点。

multiple choice C2

If someone says “我没吃早餐,现在很饿。” what does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: They didn't eat breakfast and are hungry now.

“没吃早餐”表示没有吃早餐,“现在很饿”表示现在很饥饿。

true false C2

“早餐”是指一天中的第一餐。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

早餐确实指一天中的第一餐,通常在早晨食用。

true false C2

“早餐”和“晚餐”是同义词。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

早餐和晚餐是不同的餐点,早餐是早上的第一餐,晚餐是晚上的最后一餐。

true false C2

中国人通常早餐吃米饭和蔬菜。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

虽然早餐种类繁多,但米饭和蔬菜是很多中国家庭早餐的常见食物。

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我每天早上吃面包当早餐。

This sentence translates to 'I eat bread for breakfast every morning.' The standard word order in Chinese is Subject-Time-Verb-Object.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他从来不吃早餐。这对身体不好。

This translates to 'He never eats breakfast. This is bad for his health.' The second part of the sentence is a separate statement about the first.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我们今天早上的早餐是粥和油条。

This means 'Our breakfast this morning was congee and fried dough sticks.' The possessive '的' connects '今天早上' (this morning) with '早餐' (breakfast).

/ 60 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!