人民币
§ What is 人民币 (rénmínbì)?
- Chinese Word
- 人民币 (rénmínbì)
- Definition
- RMB, Chinese currency
- CEFR Level
- A1
When you're talking about money in China, you'll definitely hear the term 人民币 (rénmínbì). It literally means 'the people's currency' and it's the official currency of the People's Republic of China.
中国银行可以兑换人民币吗? (Can I exchange foreign currency for RMB at the Bank of China?)
§ 人民币 (rénmínbì) vs. 元 (yuán)
This is where it can get a little confusing for new learners. Both terms refer to Chinese money, but they are used in different contexts. Think of it like this:
- 人民币 (rénmínbì) is the name of the currency, like 'US Dollar' or 'British Pound'.
- 元 (yuán) is the basic unit of that currency, like 'dollar' or 'pound'.
So, you wouldn't say 'I have 100 Renminbi' when referring to a specific amount. Instead, you'd say 'I have 100 yuan.'
这件衣服多少元? (How many yuan is this piece of clothing?)
§ When to use 人民币 (rénmínbì)
You'll typically use 人民币 when you're talking about the currency in a general sense, or when you're specifying the type of currency, especially in official or banking contexts.
- General discussions about Chinese currency: When comparing it to other currencies, or discussing its value.
- Official documents or financial news: Here, the formal name of the currency is used.
- Exchanging money: When you're converting foreign currency into Chinese money.
你知道美元和人民币的汇率吗? (Do you know the exchange rate between the US dollar and RMB?)
§ Other terms: 块 (kuài) and 钱 (qián)
In informal, everyday conversations, Chinese people often use 块 (kuài) instead of 元 (yuán). It's very common and completely acceptable.
这个苹果两块钱。 (This apple is two kuài/yuan.)
钱 (qián) generally means 'money'. You can use it in phrases like '多少钱?' (duōshǎo qián?), which means 'how much money?' or 'how much does it cost?'.
我没有钱买票。 (I don't have money to buy a ticket.)
Wusstest du?
Although 'renminbi' is the official name of the currency, 'yuan' (元) is the basic unit and is what people commonly use when talking about prices. It's similar to how 'pound sterling' is the currency, but 'pound' is the unit.
Schwierigkeitsgrad
short
short
short
short
Was du als Nächstes lernen solltest
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Using '多少钱 (duōshǎo qián)' to ask about price. This literally translates to 'how much money?'
这个苹果多少钱? (Zhège píngguǒ duōshǎo qián?) How much is this apple?
Stating prices: Number + 块 (kuài) for the basic unit of RMB. '块 (kuài)' is a common spoken alternative for '元 (yuán)'.
十块钱。 (Shí kuài qián.) Ten yuan/kuai.
Stating prices with '毛 (máo)' for ten cents. '毛 (máo)' is a common spoken alternative for '角 (jiǎo)'.
五块八毛。 (Wǔ kuài bāmáo.) Five yuan and eighty cents.
Stating prices with '分 (fēn)' for cents. This is less common in spoken Chinese for small amounts.
一块五毛两分。 (Yī kuài wǔmáo liǎng fēn.) One yuan, fifty-two cents.
Asking '可以刷卡吗? (Kěyǐ shuākǎ ma?)' to inquire if card payment is accepted. This literally means 'Can I swipe card?'
我没有现金,可以刷卡吗? (Wǒ méiyǒu xiànjīn, kěyǐ shuākǎ ma?) I don't have cash, can I pay by card?
Beispiele nach Niveau
这本书十块钱人民币。
This book costs ten Renminbi.
在中国,我们使用人民币。
In China, we use Renminbi.
请问,这个多少人民币?
Excuse me, how much is this in Renminbi?
我需要兑换一些人民币。
I need to exchange some Renminbi.
一百人民币等于多少美元?
How many US dollars is one hundred Renminbi?
她的月薪是五千人民币。
Her monthly salary is five thousand Renminbi.
这顿饭一共花了三百人民币。
This meal cost a total of three hundred Renminbi.
他借给我两千人民币。
He lent me two thousand Renminbi.
Grammatikmuster
Satzmuster
这 是 多少 钱? (Zhè shì duōshǎo qián?)
这 是 多少 钱? (How much is this?)
____ 多少 钱? (____ duōshǎo qián?)
这 杯 咖啡 多少 钱? (How much is this cup of coffee?)
太 贵 了 (Tài guì le)
太 贵 了! (It's too expensive!)
可以 便宜 一点 吗? (Kěyǐ piányi yīdiǎn ma?)
可以 便宜 一点 吗? (Can it be a bit cheaper?)
我 想 买 ____。 (Wǒ xiǎng mǎi ____.)
我 想 买 这 个。 (I want to buy this one.)
____ 怎么 卖? (____ zěnme mài?)
苹果 怎么 卖? (How much are the apples?)
给 你 ____ 块钱。 (Gěi nǐ ____ kuài qián.)
给 你 五十 块钱。 (Here's 50 kuai.)
有 零钱 吗? (Yǒu língqián ma?)
有 零钱 吗? (Do you have change?)
So verwendest du es
When talking about money in China, you'll hear and use 人民币 (rénmínbì), often shortened to 元 (yuán) or 块 (kuài) in daily conversation. 人民币 literally means 'people's currency' and it's the official name. Think of it like how we say 'US dollar' but often just 'dollar'. - Example 1: 中国的货币是人民币。 (Zhōngguó de huòbì shì rénmínbì.) Translation hint: China's currency is RMB. - Example 2: 这件衣服多少钱?一百人民币。 (Zhè jiàn yīfu duōshǎo qián? Yībǎi rénmínbì.) Translation hint: How much is this clothing? One hundred RMB. - Example 3: 我需要兑换一些人民币。 (Wǒ xūyào duìhuàn yīxiē rénmínbì.) Translation hint: I need to exchange some RMB.
A common mistake is using 钱 (qián) by itself to specifically mean 'RMB' when you should be more precise. While 钱 means 'money' in general, it's not the name of the currency itself. So, don't say '一百钱' if you mean 'one hundred RMB'. Instead, use 一百元 or 一百块, or if you want to be formal, 一百人民币. - Incorrect: 这本书多少钱?一百钱。 Translation hint: How much is this book? One hundred money. - Correct: 这本书多少钱?一百元。 Translation hint: How much is this book? One hundred yuan.
Wortherkunft
The term 'renminbi' combines 'rénmín' (人民), meaning 'people', and 'bì' (币), meaning 'currency'.
Ursprüngliche Bedeutung: People's currency
Sino-Tibetan, Sinitic, MandarinKultureller Kontext
The People's Bank of China issues the Renminbi. It was first introduced in 1948, shortly before the establishment of the People's Republic of China. Today, it's one of the world's major currencies and plays a significant role in global trade.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Shopping and transactions
- 这个多少钱? (How much is this?)
- 我想用人民币支付。 (I want to pay with RMB.)
- 我可以刷卡吗? (Can I pay by card?)
Asking about currency
- 中国使用什么货币? (What currency does China use?)
- 这是人民币吗? (Is this RMB?)
Exchanging money
- 我想把美元兑换成人民币。 (I want to exchange US dollars for RMB.)
- 今天的汇率是多少? (What is today's exchange rate?)
Discussing prices and costs
- 这部手机多少人民币? (How many RMB is this phone?)
- 这顿饭花了我们三百人民币。 (This meal cost us 300 RMB.)
Talking about value
- 一元人民币等于多少美元? (How many US dollars is one RMB?)
- 这件衣服很贵,要五百人民币。 (This piece of clothing is very expensive, it costs 500 RMB.)
Gesprächseinstiege
"你觉得人民币的购买力怎么样? (What do you think of the purchasing power of RMB?)"
"如果你去中国旅游,你会兑换多少人民币? (If you travel to China, how much RMB would you exchange?)"
"你有没有用人民币支付的经历? (Do you have any experience paying with RMB?)"
"你认为人民币在国际上的地位如何? (What do you think of the international status of RMB?)"
"除了人民币,你还知道哪些国家的货币? (Besides RMB, what other countries' currencies do you know?)"
Tagebuch-Impulse
想象一下你在中国购物,描述你如何使用人民币支付。 (Imagine you are shopping in China, describe how you would pay with RMB.)
写下你在了解人民币时遇到的任何困惑或有趣的事情。 (Write down any confusion or interesting things you encountered while learning about RMB.)
思考一下人民币对中国经济的重要性。 (Think about the importance of RMB to the Chinese economy.)
如果你有机会向朋友介绍人民币,你会怎么说? (If you had the chance to introduce RMB to a friend, what would you say?)
描述一个你希望用人民币购买的物品,并说明原因。 (Describe an item you wish to buy with RMB and explain why.)
Teste dich selbst 24 Fragen
You are at a market in China. You want to ask how much something costs in RMB. Write a simple sentence to ask this.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这个多少人民币? (How much is this in RMB?)
You want to say that you have 100 RMB. Write a sentence stating this.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我有一百人民币。 (I have 100 RMB.)
You are learning about Chinese currency. Write a sentence identifying '人民币' as the Chinese currency.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
人民币是中国的钱。 (RMB is Chinese money.)
What currency is used in China according to the passage?
Read this passage:
在中国,我们用人民币。这是一个苹果,它五块人民币。你买吗?
What currency is used in China according to the passage?
The passage clearly states '在中国,我们用人民币。' (In China, we use RMB.)
The passage clearly states '在中国,我们用人民币。' (In China, we use RMB.)
How much does the bag cost?
Read this passage:
这个包多少钱?它需要一百人民币。一百人民币很多。
How much does the bag cost?
The passage says '它需要一百人民币。' (It needs 100 RMB.)
The passage says '它需要一百人民币。' (It needs 100 RMB.)
Can the speaker buy the water?
Read this passage:
我只有三十人民币。但是这个水要二十人民币。我可以买水。
Can the speaker buy the water?
The speaker has thirty RMB and the water costs twenty RMB, so '他可以买水。' (He can buy water.)
The speaker has thirty RMB and the water costs twenty RMB, so '他可以买水。' (He can buy water.)
如果你想在中国购物,你需要使用什么货币?
在中国,人民币是官方货币,用于所有交易。
以下哪种说法是正确的?
人民币是中华人民共和国的法定货币。CNY是它的ISO货币代码,而RMB是它的英文缩写。
当你在中国旅游时,兑换外币时通常会换成什么?
在中国,你需要将外币兑换成人民币才能进行消费。
在中华人民共和国境内,人民币是主要的流通货币。
是的,人民币是中华人民共和国唯一的法定货币,也是最主要的流通货币。
“人民币”这个词指的是所有国家的通用货币。
“人民币”特指中国的货币,而不是所有国家的通用货币。
使用信用卡在中国购物通常不需要兑换人民币现金。
虽然使用信用卡可以在中国购物,但最终的结算仍然会以人民币为单位进行,不需要事先兑换现金。
Focus on understanding the role of cash RMB in remote areas despite the rise of digital payments.
Listen for the central bank's actions regarding RMB exchange rate stability in the face of global economic uncertainty.
Understand how China's growing economic influence impacts the RMB's role in global trade and investment.
Read this aloud:
请阐述人民币在“一带一路”倡议中扮演的角色及其对沿线国家经济发展的影响。
Focus: 阐述 (chǎnshù), 倡议 (chàngyì), 沿线 (yánxiàn)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
分析数字人民币的推广可能对传统金融体系以及普通民众的支付习惯带来的深远影响。
Focus: 推广 (tuīguǎng), 深远 (shēnyuǎn), 体系 (tǐxì)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
在当前国际复杂多变的金融环境下,您认为人民币国际化的主要挑战和机遇分别是什么?
Focus: 国际化 (guójìhuà), 挑战 (tiǎozhàn), 机遇 (jīyù)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence discusses how the depreciation of the RMB led to a decline in international purchasing power. The structure places 'RMB' and 'depreciation' together as the subject, followed by the verb 'led to' and then the object 'decline in international purchasing power'.
This sentence explains that the Chinese government is actively promoting the internationalization process of the RMB. The structure follows subject-verb-object, with 'Chinese government' as the subject, 'actively promoting' as the verb phrase, and 'internationalization process of the RMB' as the object.
This sentence describes the profound impact of the launch of digital RMB on the global financial system. The structure highlights 'the launch of digital RMB' as the subject, followed by the prepositional phrase 'on the global financial system', and then the verb 'produced' and the object 'profound impact'.
/ 24 correct
Perfect score!
Beispiel
中国使用人民币。
Verwandte Inhalte
Mehr daily_life Wörter
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
恪守
B2To scrupulously observe; to strictly adhere to.
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.