B1 noun Neutral 1 Min. Lesezeit

轻微的

qingwei de /tɕʰiŋ weɪ də/

It describes something that is minor, slight, or not severe in degree.

Wort in 30 Sekunden

  • Used to describe something not severe or serious.
  • Indicates a low degree of intensity or impact.
  • Commonly used for health issues, changes, or sensations.

Overview

  1. 1概述:‘轻微的’是一个形容词,用于表达某事物的程度处于较低水平。它与‘严重的’或‘剧烈的’相对,侧重于客观描述某种状态的温和性。2) 使用模式:该词通常置于名词之前,作为定语使用,例如‘轻微的震动’或‘轻微的感冒’。它也可以作为谓语,常与‘有点’或‘稍微’搭配使用。3) 常见语境:在医疗领域,常指伤势不重;在自然现象中,指震感或风力较小;在人际交往中,指语气或态度不强硬。4) 近义词辨析:与‘微小的’相比,‘轻微的’更侧重于程度或影响,而非体积大小;与‘细微的’相比,‘轻微的’更强调对结果的负面影响较小。

Beispiele

1

他只是感到轻微的头痛。

everyday

He only felt a slight headache.

2

地震造成了轻微的财产损失。

formal

The earthquake caused minor property damage.

Häufige Kollokationen

轻微的感冒 A slight cold
轻微的震动 A slight tremor

Häufige Phrasen

轻微不适

Slight discomfort

Wird oft verwechselt mit

轻微的 vs 微弱的

Refers to something with very little power or intensity, like a faint sound or light. It focuses on the lack of energy.

Grammatikmuster

轻微的 + 名词 感到 + 轻微的 + 感觉/情绪 程度 + 是 + 轻微的

How to Use It

Nutzungshinweise

Use '轻微的' for things that are not dangerous or life-threatening. It is a neutral-to-formal term. When describing physical pain, it is often used to minimize the perceived severity.


Häufige Fehler

Students often confuse it with '微小' (tiny). Remember that '轻微' is for degree/severity, while '微小' is for size/scale. Do not use it to describe physical objects like a small box.

Tips

💡

Use with health issues

It is perfect for describing minor illnesses like a cough or headache. It helps to reassure others that the condition is not serious.

⚠️

Avoid overusing in formal reports

While useful, ensure you provide specific data if possible in formal settings. 'Minor' is subjective, so context matters.

🌍

Politeness in Chinese culture

Chinese speakers often use '轻微' to downplay problems to avoid causing worry. It is a polite way to frame negative news.

Wortherkunft

Derived from the characters '轻' (light/not heavy) and '微' (small/faint). Combined, they describe a state of low intensity.

Kultureller Kontext

In Chinese society, downplaying discomfort with '轻微的' is a common social strategy to maintain harmony and avoid burdening others with one's personal problems.

Merkhilfe

Think of a feather falling: it is a light, minor touch. '轻' means light, '微' means small/faint.

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

‘轻微的’侧重于程度、影响或伤害的轻重,而‘微小的’侧重于体积、数量或规模的大小。例如,可以说‘轻微的感冒’,但不能说‘微小的感冒’。

可以,在很多语境下,省略‘的’字不影响语意。但在书面语中,保留‘的’字会让表达更完整且符合语法规范。

可以,例如‘轻微的不安’或‘轻微的焦躁’。这表示这种情绪虽然存在,但并未达到影响正常生活的地步。

Teste dich selbst

fill blank

他只是受了___的擦伤,不用去医院。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 轻微

擦伤通常程度较轻,使用‘轻微’符合逻辑。

Ergebnis: /1

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!