A1 noun #150 am häufigsten 2 Min. Lesezeit

昨天

zuótiān

When talking about events or actions that happened in the past, you'll often use 昨天 (zuó tiān), meaning 'yesterday.' It's a straightforward word and usually placed at the beginning of a sentence or right after the subject to indicate when something occurred. For example, 'I went to the store yesterday' would be '我昨天去了商店 (Wǒ zuó tiān qù le shāng diàn).' You can also combine it with other time words, like '昨天早上 (zuó tiān zǎo shàng)' for 'yesterday morning' or '昨天晚上 (zuó tiān wǎn shàng)' for 'yesterday evening.' Remember, 昨天 sets the timeframe for past events.

When talking about time in Chinese, 昨天 (zuó tiān) directly translates to "yesterday."

It's a straightforward noun that you'll use constantly to refer to the day before today.

Unlike English, where you might say "on yesterday," in Chinese, you simply place 昨天 before the verb or at the beginning of the sentence to indicate when an action happened.

For example, to say "I went to the store yesterday," you'd say "我昨天去了商店 (Wǒ zuótiān qùle shāngdiàn)."

昨天 in 30 Sekunden

  • Yesterday
  • Day before today
  • Used for past tense

§ What 昨天 means

Simplified Chinese
昨天
Pinyin
zuó tiān
English Definition
yesterday
Part of Speech
noun
CEFR Level
A1

§ Basic Use

昨天 (zuó tiān) is how you say "yesterday" in Chinese. It's a very common word, so you'll hear and use it a lot. You can place it at the beginning of a sentence or after the subject, just like in English.

昨天我去了超市。

Translation hint
Yesterday I went to the supermarket.

昨天没来。

Translation hint
He didn't come yesterday.

§ Asking about Yesterday

When you want to ask what someone did yesterday, you can use 昨天 in your question.

昨天做了什么?

Translation hint
What did you do yesterday?

昨天的天气怎么样?

Translation hint
How was the weather yesterday?

§ Common Phrases with 昨天

Here are some useful phrases that include 昨天:

  • 前天 (qián tiān) - the day before yesterday

    前天见过他。

    Translation hint
    I saw him the day before yesterday.
  • 昨天晚上 (zuó tiān wǎn shàng) - last night

    昨天晚上我睡得很好。

    Translation hint
    I slept very well last night.
  • 昨天早上 (zuó tiān zǎo shàng) - yesterday morning

    昨天早上我吃了面包。

    Translation hint
    Yesterday morning I ate bread.
  • 昨天下午 (zuó tiān xià wǔ) - yesterday afternoon

    他们昨天下午打篮球了。

    Translation hint
    They played basketball yesterday afternoon.

§ Similar Words and When to Use 昨天

There are several words related to time that you'll learn alongside 昨天. It's important to know the difference to use them correctly.

今天 (jīn tiān)
means "today." This is for things happening right now or in the current day.

今天是星期三。

Translation hint
Today is Wednesday.
明天 (míng tiān)
means "tomorrow." This is for future events.

明天我会去公园。

Translation hint
Tomorrow I will go to the park.

The key difference is the timeframe they refer to:

  • 昨天 (zuó tiān): Always refers to the day before today.

  • 今天 (jīn tiān): Always refers to the current day.

  • 明天 (míng tiān): Always refers to the day after today.

It's straightforward. Just remember which day each word points to, and you'll use them correctly every time.

Wusstest du?

The character '昨' (zuó) visually combines '日' (rì, sun/day) and '乍' (zhà, sudden/brief), hinting at a 'briefly passed day'.

Aussprachehilfe

UK /ˈzwɔː.tjɛn/
US /ˈzwɔː.tjɛn/
none
Reimt sich auf
天 (tiān) 前 (qián) 边 (biān)
Häufige Fehler
  • confusing with '今天' (jīn tiān - today) or '明天' (míng tiān - tomorrow)

Beispiele nach Niveau

1

我昨天看电影了。

I watched a movie yesterday.

Subject + 昨天 + Verb + Object + 了 (completed action)

2

她昨天没来学校。

She didn't come to school yesterday.

Subject + 昨天 + 没 + Verb + Object

3

你昨天忙吗?

Were you busy yesterday?

Subject + 昨天 + Adjective + 吗 (question particle)

4

我昨天很开心。

I was very happy yesterday.

Subject + 昨天 + 很 + Adjective

5

我们昨天吃了面条。

We ate noodles yesterday.

Subject + 昨天 + Verb + Object + 了 (completed action)

6

他昨天在哪儿?

Where was he yesterday?

Subject + 昨天 + 在哪儿 (where)

7

昨天天气很好。

The weather was very good yesterday.

昨天 + Subject + Adjective

8

我昨天买了一个新手机。

I bought a new phone yesterday.

Subject + 昨天 + Verb + Quantity + Measure word + Object + 了 (completed action)

1

我昨天去了北京。

I went to Beijing yesterday.

Simple past tense, '昨天' comes before the verb.

2

你昨天吃了什么?

What did you eat yesterday?

'昨天' precedes the verb.

3

他昨天没来学校。

He didn't come to school yesterday.

Negative sentence, '没' before the verb.

4

我们昨天看了一部电影。

We watched a movie yesterday.

'昨天' indicates the time of the action.

5

她昨天学习了中文。

She studied Chinese yesterday.

The time word '昨天' is placed before the verb.

6

我昨天很忙。

I was very busy yesterday.

'昨天' describes a state or condition.

7

你昨天几点睡觉的?

What time did you go to bed yesterday?

The '...的' structure emphasizes the time of the action.

8

昨天天气很好。

The weather was good yesterday.

'昨天' as a general time reference for a statement.

1

我昨天晚上看了一部很有趣的电影。

I watched a very interesting movie last night.

2

你昨天去哪里了?我找了你很久。

Where did you go yesterday? I looked for you for a long time.

3

他昨天告诉我他要搬家了。

He told me yesterday that he was moving.

4

公司昨天公布了新的政策。

The company announced a new policy yesterday.

5

昨天晚上突然下起了大雨,我没带伞。

It suddenly rained heavily last night, and I didn't bring an umbrella.

6

我昨天工作到很晚,所以今天有点累。

I worked very late yesterday, so I'm a bit tired today.

7

昨天你答应我的事情,还记得吗?

Do you still remember what you promised me yesterday?

8

昨天我们讨论的问题,你有什么新的想法吗?

Do you have any new thoughts on the problem we discussed yesterday?

1

昨天晚上,我在一家新开的餐厅尝到了一道独特的菜肴,真是令人回味无穷。

Yesterday evening, I tasted a unique dish at a newly opened restaurant, it was truly unforgettable.

A C2 level sentence demonstrating complex sentence structure with a descriptive clause.

2

昨天,那位演讲者以其深邃的洞察力和引人入胜的论述,彻底征服了在场的每一位听众。

Yesterday, the speaker completely captivated every audience member present with his profound insights and compelling arguments.

Utilizes advanced vocabulary and an intricate sentence structure.

3

昨天下午,我与一位老友不期而遇,我们一起回顾了往昔的岁月,感慨万千。

Yesterday afternoon, I unexpectedly ran into an old friend, and we reminisced about past years, filled with emotion.

Incorporates idiomatic expressions and complex emotional description.

4

昨天,那场激烈的辩论赛不仅考验了选手们的应变能力,更展现了他们深厚的知识储备。

Yesterday, that intense debate competition not only tested the contestants' adaptability but also showcased their profound knowledge reserves.

Employs sophisticated vocabulary and a comparative structure to highlight different aspects.

5

昨天,公司宣布了一项旨在提升员工福利的改革方案,这无疑对稳定人心起到了积极作用。

Yesterday, the company announced a reform plan aimed at improving employee benefits, which undoubtedly played a positive role in stabilizing morale.

Features abstract concepts and formal business language.

6

昨天,全球气候变化峰会圆满闭幕,各国代表就未来的合作达成了广泛共识。

Yesterday, the global climate change summit successfully concluded, and representatives from various countries reached a broad consensus on future cooperation.

Uses formal and international affairs vocabulary.

7

昨天,我偶然翻阅到一本尘封已久的古籍,其中蕴含的智慧令人叹为观止。

Yesterday, I accidentally stumbled upon a long-sealed ancient book, and the wisdom contained within was breathtaking.

Includes literary vocabulary and a descriptive adjective phrase.

8

昨天,那位艺术家举办了一场别开生面的个人画展,其作品大胆创新,引人深思。

Yesterday, the artist held a unique solo exhibition, and their works were bold, innovative, and thought-provoking.

Demonstrates advanced descriptive language and critical appraisal.

Redewendungen & Ausdrücke

"前天"

the day before yesterday

我前天去了北京。(I went to Beijing the day before yesterday.)

neutral

"明天"

tomorrow

我们明天见面。(We'll meet tomorrow.)

neutral

"今天"

today

今天天气很好。(The weather is good today.)

neutral

"上周"

last week

她上周出差了。(She was on a business trip last week.)

neutral

"下周"

next week

我下周有空。(I'm free next week.)

neutral

"上个月"

last month

上个月我去了上海。(Last month I went to Shanghai.)

neutral

"下个月"

next month

下个月我会很忙。(I'll be very busy next month.)

neutral

"去年"

last year

他去年结婚了。(He got married last year.)

neutral

"明年"

next year

我们明年再见。(See you next year.)

neutral

"最近"

recently

你最近怎么样?(How have you been recently?)

neutral

Wortfamilie

Substantive

前天 the day before yesterday
大前天 three days ago

Tipps

Basic Usage of 昨天

Simply put 昨天 (zuótiān) at the beginning or before the verb in a sentence to indicate that the action happened yesterday. It's very straightforward!

Sentence Structure with 昨天

The most common sentence structure is: 昨天 + Subject + Verb + Object OR Subject + 昨天 + Verb + Object. Both are correct and widely used.

Common Verb Tense with 昨天

When using 昨天, the verb usually implies a past action. You don't need a special past tense marker in Chinese like you do in English.

昨天 vs. 昨天晚上

昨天 means yesterday. If you want to say 'yesterday evening' or 'last night', you would say 昨天晚上 (zuótiān wǎnshang).

Yesterday and Today

Pair 昨天 with 今天 (jīntiān - today) and 明天 (míngtiān - tomorrow) to learn them as a set. They are often used together.

Pronunciation Practice for 昨天

Pay attention to the tones: 昨 (zuó) is second tone, 天 (tiān) is first tone. Practice saying it slowly and then at a natural speed.

Using 昨天 in Questions

You can use 昨天 in questions too. For example, 你昨天做什么了? (Nǐ zuótiān zuò shénme le? - What did you do yesterday?)

No Need for 'Did' or 'Was'

Unlike English, you don't need auxiliary verbs like 'did' or 'was' with 昨天. Just use the verb directly.

Combining with Days of the Week

You can combine 昨天 with specific days of the week, but it's more common to just say 昨天 or the specific day (e.g., 星期一 - Monday).

Listening for 昨天

When listening to Chinese, pay attention to time words like 昨天. They are crucial for understanding when events happened.

Wortherkunft

Formed from characters 'zuó' (昨) meaning 'past, formerly' and 'tiān' (天) meaning 'day'.

Ursprüngliche Bedeutung: The day that has passed.

Sino-Tibetan, Sinitic, Mandarin

Kultureller Kontext

The concept of 'yesterday' in Chinese, 昨天 (zuótiān), is straightforward and universally understood. There aren't significant cultural nuances tied directly to the word itself, beyond its function as a temporal marker. It's used in daily conversation just as 'yesterday' is in English, to refer to the day preceding the current one. This direct correspondence makes 昨天 (zuótiān) an easy word for learners to grasp and integrate into their vocabulary.

Teste dich selbst 78 Fragen

multiple choice A1

Which word means 'yesterday'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天 (zuó tiān)

昨天 (zuó tiān) directly translates to 'yesterday'.

multiple choice A1

Complete the sentence: 我___去商店。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天 (zuó tiān)

The sentence means 'I went to the store yesterday.' '昨天' fits the context of past action.

multiple choice A1

If 今天 (jīn tiān) is today, what is the day before?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天 (zuó tiān)

昨天 (zuó tiān) means 'yesterday', which is the day before today.

true false A1

昨天 (zuó tiān) means 'tomorrow'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

昨天 (zuó tiān) means 'yesterday', not 'tomorrow'. '明天' (míng tiān) means 'tomorrow'.

true false A1

You can use 昨天 (zuó tiān) to talk about an event that happened in the past.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

昨天 (zuó tiān) means 'yesterday', which is a time in the past.

true false A1

The sentence '昨天我去学校' (Zuó tiān wǒ qù xué xiào) means 'I will go to school tomorrow.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

The sentence means 'Yesterday I went to school.' 昨天 (zuó tiān) refers to yesterday, not tomorrow.

writing A1

Write a short sentence about something you did yesterday. Use '昨天' (zuó tiān) in your sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天我学习了中文。 (Yesterday I studied Chinese.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Translate the following sentence into Chinese: "Yesterday was a good day."

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天是一个好天。 (Zuótiān shì yīgè hǎo tiān.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Fill in the blank with the correct Chinese character: 昨___ (yesterday)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

What did I eat yesterday?

Read this passage:

我昨天吃了苹果。 (Wǒ zuótiān chīle píngguǒ.)

What did I eat yesterday?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: apple

The passage says '吃了苹果' (chīle píngguǒ), which means 'ate an apple'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: apple

The passage says '吃了苹果' (chīle píngguǒ), which means 'ate an apple'.

reading A1

Where did she go yesterday?

Read this passage:

她昨天去了商店。 (Tā zuótiān qùle shāngdiàn.)

Where did she go yesterday?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: store

The passage states '去了商店' (qùle shāngdiàn), which means 'went to the store'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: store

The passage states '去了商店' (qùle shāngdiàn), which means 'went to the store'.

reading A1

What day was yesterday?

Read this passage:

昨天是星期一。 (Zuótiān shì xīngqīyī.)

What day was yesterday?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Monday

'星期一' (xīngqīyī) means Monday.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Monday

'星期一' (xīngqīyī) means Monday.

multiple choice A2

Choose the correct sentence: Yesterday I went to the store.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我昨天去商店了。

The correct placement for '昨天' (yesterday) is usually before the verb or at the beginning of the sentence. '了' indicates a completed action.

multiple choice A2

Which sentence means 'What did you do yesterday?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你昨天做什么了?

'什么' (what) is used for questioning, and '了' (le) indicates a completed action, making it suitable for past events.

multiple choice A2

Complete the sentence: ___ 我没时间。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

The sentence '我没时间' (I didn't have time) refers to a past event, so '昨天' (yesterday) is the appropriate word.

true false A2

The sentence '他昨天很忙' means 'He is very busy today.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'昨天' means yesterday, so the sentence means 'He was very busy yesterday.'

true false A2

'昨天' is used to talk about events happening in the future.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'昨天' specifically refers to the day before today, meaning it's used for past events.

true false A2

In Chinese, '昨天' can be placed at the beginning of a sentence.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'昨天' can indeed be placed at the beginning of a sentence or before the verb.

listening A2

What did you do yesterday?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 你昨天去哪儿了?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

I didn't watch TV yesterday.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 我昨天没看电视。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

They worked for a long time yesterday.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他们昨天工作了很久。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

你昨天吃了什么?

Focus: zuó tiān chī le shén me

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

我昨天很高兴。

Focus: wǒ zuó tiān hěn gāo xìng

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

我们昨天学习了汉语。

Focus: wǒ men zuó tiān xué xí le hàn yǔ

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Write a short sentence about something you did yesterday using '昨天'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我昨天去商店了。(I went to the store yesterday.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Translate the following English sentence into Chinese: "Yesterday, I ate Chinese food."

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我昨天吃了中国菜。(I ate Chinese food yesterday.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Use '昨天' in a question asking someone what they did.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你昨天做什么了?(What did you do yesterday?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

小明昨天在哪里学习了汉语? (Where did Xiao Ming study Chinese yesterday?)

Read this passage:

小明昨天去了学校。他在学校学习了汉语。晚上他回家吃饭了。 (Xiao Ming went to school yesterday. He studied Chinese at school. In the evening, he went home to eat.)

小明昨天在哪里学习了汉语? (Where did Xiao Ming study Chinese yesterday?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 在学校 (at school)

文章中提到 '他在学校学习了汉语' (He studied Chinese at school).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 在学校 (at school)

文章中提到 '他在学校学习了汉语' (He studied Chinese at school).

reading A2

莉莉昨天做了什么? (What did Lily do yesterday?)

Read this passage:

莉莉昨天看了一本书。这本书很有趣。她很喜欢。 (Lily read a book yesterday. This book was very interesting. She liked it very much.)

莉莉昨天做了什么? (What did Lily do yesterday?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 看书 (read a book)

文章中提到 '莉莉昨天看了一本书' (Lily read a book yesterday).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 看书 (read a book)

文章中提到 '莉莉昨天看了一本书' (Lily read a book yesterday).

reading A2

我昨天和朋友在公园做了什么? (What did I do with my friends at the park yesterday?)

Read this passage:

我昨天和朋友去公园玩了。我们踢足球了。天气很好。 (Yesterday, I went to the park with my friends to play. We played soccer. The weather was very good.)

我昨天和朋友在公园做了什么? (What did I do with my friends at the park yesterday?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 踢足球 (played soccer)

文章中提到 '我们踢足球了' (We played soccer).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 踢足球 (played soccer)

文章中提到 '我们踢足球了' (We played soccer).

multiple choice B1

她___去北京了,今天在家休息。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

The sentence says 'today is resting at home', so she must have gone to Beijing 'yesterday'.

multiple choice B1

我___没睡好,所以今天有点儿累。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

The sentence indicates feeling tired 'today' due to not sleeping well. This suggests the lack of sleep occurred 'yesterday'.

multiple choice B1

会议是___开始的,我已经把报告发给大家了。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

The speaker has already sent out the report, implying the meeting has already started. Therefore, 'yesterday' is the correct choice.

true false B1

如果你说“我昨天去商店了”,意思是你今天去商店了。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

“昨天” means 'yesterday', so 'I went to the store yesterday' means the action happened the day before today.

true false B1

“昨天”可以用来描述未来发生的事情。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

“昨天” specifically refers to the day before today, not the future.

true false B1

在中文里,“昨天”是一个表示时间的词。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

“昨天” is a temporal noun, indicating a specific point in time.

writing B1

Write a short paragraph about what you did yesterday evening. Include at least two different activities.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天晚上我吃了晚饭。我没看电视,而是做饭。我吃了米饭和蔬菜。然后我学习了中文。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are chatting with a friend. Write three sentences asking about their day yesterday.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你昨天过得怎么样?你昨天做了什么有意思的事情吗?你昨天开心吗?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Write a sentence describing something you learned yesterday.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我昨天学习了几个新的汉字。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

小明昨天在图书馆做了什么?

Read this passage:

小明昨天去了图书馆。他在图书馆看了一本书。这本书是关于中国历史的。他觉得很有意思。看完书后,他回家吃了晚饭。

小明昨天在图书馆做了什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他看了一本书

文章中明确提到“他在图书馆看了一本书”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他看了一本书

文章中明确提到“他在图书馆看了一本书”。

reading B1

谁昨天晚上给“我”打电话?

Read this passage:

我的朋友昨天晚上给我打电话。她问我明天有没有空。我说我有空。我们打算明天一起去购物中心。

谁昨天晚上给“我”打电话?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: “我”的朋友

文章中写道“我的朋友昨天晚上给我打电话”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: “我”的朋友

文章中写道“我的朋友昨天晚上给我打电话”。

reading B1

李老师昨天晚上做了什么?

Read this passage:

李老师昨天很忙。他上午上课,下午开会。晚上他还批改了学生的作业。他睡觉的时候已经很晚了。

李老师昨天晚上做了什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他批改了学生的作业

文章中提到“晚上他还批改了学生的作业”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他批改了学生的作业

文章中提到“晚上他还批改了学生的作业”。

fill blank B2

她____去了北京,现在应该已经到了。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

Based on '现在应该已经到了' (should have arrived by now), the action of going to Beijing must have happened in the past, so '昨天' (yesterday) is the correct choice.

fill blank B2

会议本应____举行,但因为突发情况而取消了。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

The phrase '本应举行' (was supposed to be held) implies a past intention that did not materialize, and '取消了' (was canceled) confirms it's a past event. Thus, '昨天' (yesterday) fits the context.

fill blank B2

你说的那个电影,我____在网上看了一部分,感觉还不错。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

'看了一部分' (watched a part) indicates a completed action in the past. Therefore, '昨天' (yesterday) is the appropriate time word.

fill blank B2

股市____大跌,许多投资者都遭受了损失。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

'大跌' (plummeted) is a past action, and '遭受了损失' (suffered losses) further confirms the past tense. '昨天' (yesterday) is the correct temporal adverb.

fill blank B2

我____收到了你的邮件,谢谢你分享的资料。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

'收到了你的邮件' (received your email) is a past event, and '谢谢你分享的资料' (thank you for sharing the information) implies the email has already been received and read. So, '昨天' (yesterday) is correct.

fill blank B2

你问的那本书,我____才刚刚读完,有很多地方值得思考。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

'才刚刚读完' (just finished reading) clearly indicates a very recent past action. '昨天' (yesterday) fits this context perfectly, implying the completion of reading happened the day before.

writing B2

Describe a significant event that happened yesterday, including who was involved and what the outcome was.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天,我参加了一个重要的会议。会议讨论了新产品的市场策略。我和我的团队提出了几个创新的想法,并得到了领导的认可。会议结果非常成功,我们都对未来充满信心。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Write a short email to a friend recounting your plans for yesterday that unexpectedly changed, and what you ended up doing instead.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

亲爱的李华: 你好!你昨天过得怎么样?我原本计划昨天去图书馆学习,但是突然下雨了,所以我改在家里看了一部电影。虽然计划变了,但我也度过了轻松的一天。 祝好! 张明

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Imagine you are writing a diary entry about something surprising or unusual that happened yesterday. Detail the event and your reactions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天日记: 昨天发生了一件令人难以置信的事情。我竟然在公园里偶遇了我的小学老师!我们聊了很久,分享了各自的近况。我感到非常惊喜和怀念,没想到多年后还能再见到她。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

小明昨天做了什么?

Read this passage:

昨天,小明和他的家人一起去了海边。他们在沙滩上玩耍,捡贝壳,还建造了一个大沙堡。傍晚时分,他们看着夕阳西下,感到非常放松和快乐。这是他们度过的愉快的一天。

小明昨天做了什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 去了海边玩耍

文章中明确提到小明昨天和家人一起去了海边。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 去了海边玩耍

文章中明确提到小明昨天和家人一起去了海边。

reading B2

根据文章,昨天的会议主要是关于什么?

Read this passage:

昨天,公司举办了一场年度总结大会。各部门经理汇报了去年的工作成果和今年的发展规划。会议持续了整整一个上午,气氛严肃而高效。会后,大家对未来的挑战和机遇有了更清晰的认识。

根据文章,昨天的会议主要是关于什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 年度总结与规划

文章指出会议是“年度总结大会”,各部门经理“汇报了去年的工作成果和今年的发展规划”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 年度总结与规划

文章指出会议是“年度总结大会”,各部门经理“汇报了去年的工作成果和今年的发展规划”。

reading B2

作者昨天晚上做了什么?

Read this passage:

昨天晚上,我读了一本非常有趣的侦探小说。故事的悬念迭起,让我一直读到深夜才肯罢休。书中的侦探逻辑严密,推理过程引人入胜,让我对侦探文学产生了浓厚的兴趣。

作者昨天晚上做了什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 读侦探小说

文章明确说明作者昨天晚上“读了一本非常有趣的侦探小说”。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 读侦探小说

文章明确说明作者昨天晚上“读了一本非常有趣的侦探小说”。

writing C1

假设你昨天参加了一个重要的商务会议,会议中你提出了一些创新的想法。写一篇短文描述这个会议的经过、你提出的想法以及会议的成果。强调你如何在会议中有效沟通,并获得了团队的认可。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天,我参加了一个关于新产品开发的商务会议。会议气氛热烈,大家积极讨论。我提出了一些关于市场定位和用户体验的创新想法,并详细阐述了这些想法的潜在价值。通过清晰的数据展示和逻辑严密的论证,我成功地说服了团队成员,并获得了大家的一致认可。会议最终决定采纳我的部分建议,这让我感到非常鼓舞。此次会议的成果不仅在于新项目的推进,更在于团队协作精神的提升。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

回想一下你昨天学习中文的经历。写一篇日记,记录你昨天学习了哪些新词汇或语法点,遇到了什么困难,以及你是如何克服这些困难的。请用中文详细描述你的学习过程和感受。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天,我花了好几个小时学习中文。我主要复习了HSK五级的词汇,特别是那些在口语中容易混淆的近义词。在练习造句时,我发现“毕竟”和“毕竟”的用法有点棘手,总是分不清它们的细微差别。我查阅了多本语法书,并观看了一些中文教学视频,最终才理清了思路。虽然过程有些艰难,但当我自己能正确运用这些词语时,那种成就感是无与伦比的。昨天,我不仅巩固了知识,还学会了如何更有效地解决学习中遇到的问题。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

假设你昨天晚上看了一部非常感人的电影。写一封邮件给你的朋友,向他推荐这部电影,并分享你对电影情节、主题和表演的看法。在邮件中,请用一些高级词汇和表达方式来传达你的感受。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

亲爱的朋友,你最近怎么样?我昨天晚上看了一部电影,名字叫《生命的奇迹》,简直是震撼人心!这部电影的故事情节跌宕起伏,讲述了一个普通人如何通过不懈努力最终实现梦想的励志故事。它的主题深刻,探讨了人性、勇气和坚持不懈的意义。主演们的表演更是炉火纯青,每一个眼神、每一个动作都充满了情感,让我几次热泪盈眶。我强烈推荐你去看这部电影,相信它也会给你带来深刻的触动和启发。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

根据文章,以下哪项是全球气候变化峰会最终达成的成果?

Read this passage:

昨天,全球气候变化峰会在巴黎落下帷幕。各国领导人就减少碳排放、推动绿色能源发展等议题展开了激烈讨论,最终达成了一系列具有里程碑意义的协议。这些协议有望为全球应对气候变化注入新的动力,但同时也面临着诸多挑战,包括如何确保协议的有效执行以及发达国家与发展中国家之间的利益平衡。

根据文章,以下哪项是全球气候变化峰会最终达成的成果?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 各国领导人就减少碳排放等议题达成了一系列协议。

文章明确提到“最终达成了一系列具有里程碑意义的协议”,且是关于“减少碳排放、推动绿色能源发展等议题”,因此选项B符合。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 各国领导人就减少碳排放等议题达成了一系列协议。

文章明确提到“最终达成了一系列具有里程碑意义的协议”,且是关于“减少碳排放、推动绿色能源发展等议题”,因此选项B符合。

reading C1

根据文章,以下哪项是中国经济面临的挑战?

Read this passage:

昨天,中国经济发布了最新数据。数据显示,尽管全球经济面临下行压力,但中国经济依然保持了稳健增长的态势。服务业和高科技产业表现尤为突出,成为经济增长的主要驱动力。然而,房地产市场仍面临调整,部分中小企业也面临融资难题,这些都是未来需要关注和解决的问题。

根据文章,以下哪项是中国经济面临的挑战?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 房地产市场面临调整和中小企业融资难题。

文章提到“房地产市场仍面临调整,部分中小企业也面临融资难题,这些都是未来需要关注和解决的问题”,因此选项C正确。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 房地产市场面临调整和中小企业融资难题。

文章提到“房地产市场仍面临调整,部分中小企业也面临融资难题,这些都是未来需要关注和解决的问题”,因此选项C正确。

reading C1

根据文章,面对暴风雪,当地政府采取了哪些应对措施?

Read this passage:

昨天,一场突如其来的暴风雪袭击了北部地区,导致交通瘫痪,多处航班延误或取消。当地政府迅速启动应急预案,组织救援队伍展开除雪和道路抢修工作,并为受困民众提供临时住所和食物。尽管恶劣天气带来了诸多不便,但政府和民众的协同努力,使得灾情得到了有效控制,最大限度地减少了损失。

根据文章,面对暴风雪,当地政府采取了哪些应对措施?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 启动应急预案,组织救援队伍进行除雪和抢修,并提供临时住所和食物。

文章明确指出“当地政府迅速启动应急预案,组织救援队伍展开除雪和道路抢修工作,并为受困民众提供临时住所和食物”,选项C完整包含了这些措施。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 启动应急预案,组织救援队伍进行除雪和抢修,并提供临时住所和食物。

文章明确指出“当地政府迅速启动应急预案,组织救援队伍展开除雪和道路抢修工作,并为受困民众提供临时住所和食物”,选项C完整包含了这些措施。

fill blank C2

她不顾家人反对,毅然决定___离开,追求自己的理想。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

这句话的语境需要一个表示过去时间点的词语,'昨天'最符合,表达了她在过去某个时间做出了坚定的决定。

fill blank C2

回顾___的种种,他深感时光荏苒,岁月如梭。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

句子中“回顾”提示我们需要一个表示过去的时间词,'昨天'可以泛指过去发生的事情,与语境吻合,体现了对过去的回忆。

fill blank C2

即便___的成功再辉煌,也无法掩盖他如今的困境。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

“即便...再辉煌”表示尽管过去有很好的成绩,但现在却面临困难。'昨天'在此处指代过去的成就,与“如今的困境”形成对比。

fill blank C2

那场突如其来的暴雨,让___还晴空万里的城市变得一片狼藉。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

“还晴空万里”提示了一个与当前状况相反的过去时间点,'昨天'正好符合这个语境,强调了变化之快。

fill blank C2

他反思___的过失,决心痛改前非,重新做人。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

“反思过失”暗示了这些过失发生在过去,'昨天'在这里泛指过去的一段时间,与“痛改前非”的决心相呼应。

fill blank C2

对于___的指责,他选择沉默以对,不愿多做解释。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天

“指责”是一个已经发生的事情,需要一个过去的时间点来限定。'昨天'在这里指代过去发生的指责,与“选择沉默以对”的行为相符合。

listening C2

The stock market crashed yesterday, but investors are still optimistic.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 尽管昨天股市暴跌,许多投资者仍对未来持乐观态度。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

He should have submitted the report yesterday, but had to postpone due to an emergency.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 他昨天就应该提交报告,但由于突发状况,不得不延期。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

Yesterday's debate was intense, with both sides arguing fiercely and brilliantly.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 昨天那场辩论赛异常激烈,双方选手唇枪舌战,精彩纷呈。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

请你详细描述一下昨天你所目睹的那场交通事故。

Focus: 目睹 (mù dǔ)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

如果昨天我没有错过那趟航班,现在我就已经在巴黎了。

Focus: 航班 (háng bān)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

昨天那部电影的结局出人意料,引发了观众广泛的讨论。

Focus: 出人意料 (chū rén yì liào)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Reflect on a significant historical event from yesterday's news and discuss its potential long-term implications for global politics. Use '昨天' at least once in your reflection.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天,国际社会关注到一个重大的地缘政治事件,其对未来的国际关系格局可能产生深远的历史性影响。这个事件不仅仅是昨日的头条,更是未来十年国际政治走向的风向标。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Describe a complex ethical dilemma you faced yesterday and analyze the factors that influenced your decision-making process. Incorporate the word '昨天' naturally.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天,我遭遇了一个复杂的伦理困境,需要在我个人的价值观与社会责任之间做出抉择。我的决策过程受到了多方面因素的影响,包括我对长期后果的预判。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Compose a short philosophical essay discussing the ephemeral nature of time, using '昨天' as a recurring motif to illustrate the fleetingness of the past.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨天,这个简单的词语,却承载着无尽的哲学思考。它提醒我们时间的短暂性,以及过去如何迅速地成为记忆。昨天的经历,无论喜悲,都已不可逆转地流逝,只留下我们对存在的无限回顾。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

根据文章,这份报告的主要目的是什么?

Read this passage:

昨天,某国际组织发布了一份关于全球气候变化的最新报告,这份报告详细阐述了当前环境恶化的严峻程度,并对未来几十年的气候趋势做出了预测。报告指出,如果不立即采取果断措施,地球生态系统将面临不可逆转的损害。这份报告的发布,立即在全球范围内引发了广泛的讨论和深刻的反思。

根据文章,这份报告的主要目的是什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 预测未来几十年的气候趋势并强调采取行动的紧迫性

文章明确提到报告“详细阐述了当前环境恶化的严峻程度,并对未来几十年的气候趋势做出了预测”以及“如果不立即采取果断措施,地球生态系统将面临不可逆转的损害”,因此主要目的是预测未来趋势并强调行动的紧迫性。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 预测未来几十年的气候趋势并强调采取行动的紧迫性

文章明确提到报告“详细阐述了当前环境恶化的严峻程度,并对未来几十年的气候趋势做出了预测”以及“如果不立即采取果断措施,地球生态系统将面临不可逆转的损害”,因此主要目的是预测未来趋势并强调行动的紧迫性。

reading C2

这位计算机科学家昨天提出的观点主要围绕哪个主题?

Read this passage:

在一次关于人工智能伦理的国际研讨会上,昨天,一位著名的计算机科学家提出了一个引人深思的观点:随着AI技术的飞速发展,我们必须重新审视人类与机器之间的关系,并探讨在何种程度上,机器智能能够被赋予决策权。这个观点在会后引发了激烈的辩论,各方专家就此展开了深入的探讨。

这位计算机科学家昨天提出的观点主要围绕哪个主题?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 人类与机器关系以及机器决策权的伦理问题

文章提到科学家提出的观点是“重新审视人类与机器之间的关系,并探讨在何种程度上,机器智能能够被赋予决策权”,这直接指向人类与机器关系和机器决策权的伦理问题。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 人类与机器关系以及机器决策权的伦理问题

文章提到科学家提出的观点是“重新审视人类与机器之间的关系,并探讨在何种程度上,机器智能能够被赋予决策权”,这直接指向人类与机器关系和机器决策权的伦理问题。

reading C2

根据文章,昨天宣布的量子计算成果的潜在影响是什么?

Read this passage:

昨天,一家跨国科技巨头宣布了一项突破性的量子计算研究成果,这被认为是该领域的一个里程碑。这项成果有望在未来彻底改变信息处理和加密技术。尽管目前仍处于实验阶段,但其潜在的应用前景已经引起了全球科学界的极大关注和兴奋。有专家预测,这项技术将在未来十年内对多个行业产生颠覆性影响。

根据文章,昨天宣布的量子计算成果的潜在影响是什么?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 彻底改变信息处理和加密技术

文章明确指出“这项成果有望在未来彻底改变信息处理和加密技术”,因此这是其潜在的主要影响。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 彻底改变信息处理和加密技术

文章明确指出“这项成果有望在未来彻底改变信息处理和加密技术”,因此这是其潜在的主要影响。

/ 78 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!